Осторожно, медвежонок, осторожно
Шрифт:
Я провожу своими грудями по его груди, сосками дразня его кожу, а потом наклоняюсь к его члену. Я провожу языком по его головке, а он продолжает крепко его сжимать. Такое ощущение, будто он мне его скармливает.
— Итак… расскажи мне все о своем первом разе.
— Ну что за несносная девчонка. — Гриффин шлепает меня по заднице, а потом растирает ее. — Ты имеешь в виду первый раз, когда я переспал с девушкой или впервые перекинулся в медведя?
Широкий выбор. Я провожу губами по головке его члена, размазывая его предсемя по
— В медведя. На этот раз. — Грязную историю о потери невинности я оставлю для другого раза.
Тогда до меня доходит, что уже думаю о следующем разе. Вот дерьмо. Это совсем не клеится с моим планом «использовать его и бросить».
Прежде чем я успеваю передумать, чем это для нас кончиться, его пальцы грубо проникают внутрь меня. Я хнычу, мой разум замыкается на этих ощущениях. Лаская мою киску, он начинает рассказывать мне о том, что, когда он был мальчиком, его папа с дядей регулярно перекидывались. Он этого не мог до тех пор, пока не стал подростком, и тогда в один день отец отвел его в лес и объяснил, как нужно перекидываться. Он рассказывает все это скучающим голосом в то время, как занимается моей киской, время от времени двигая пальцем вперед, чтобы потеребить мой клитор.
Пока он ласкает меня пальцами, я стону и провожу губами по его члену, облизывая и посасывая, прилагая все свои способности, но мне трудно сосредоточиться на том, чтобы доставлять ему удовольствие, покуда он лениво трахает меня пальцами. Я настолько мокрая, что чувствую, как мои соки стекают по бедрам, и я уже не совсем понимаю, о чем мы вообще говорим. Я знаю лишь то, что его член маячит перед моими глазами, и я трусь о него щекой, губами, языком, покуда он вонзается в меня пальцами, которые совсем не такие толстые и прекрасные, как его член. Это похоже на одно сплошное гребаное поддразнивание.
— Вот и вся история, — протягивает он. — Хочешь узнать еще что-то?
Испуская ему безумные стоны, я слизываю предсемя с головки его члена. Я определенно хочу большего, но уже понятия не имею, о чем он еще говорит.
— Я тебя слишком сильно дразню, да, детка? — он убирает руку от моей киски — и, о боже, доносившейся звук хлюпанья мокрой плоти, который издает мое тело, кажется таким неловким и полным потребности, — и шлепает меня по заднице. — Оставайся на четвереньках, пока я достану еще один презерватив.
Можно подумать, я могу двигаться. От одной только мысли о том, что он жестко трахает меня сзади, я превращаюсь в желе и на его кровати уже вся просто трепещу в ожидании его прикосновений. Я наклоняюсь вперед, поднимаю задницу повыше и утыкаюсь щекой в одеяло. Мне должно быть стыдно, что он взял ситуацию под контроль, но правда в том, что я хочу этого так сильно, что мне кажется, что умру, если он в этот момент ко мне не прикоснется.
Я слышу звук рвущейся упаковки, а затем мгновение спустя теплая рука касается моего бедра. Он тащит меня на кровати назад, подстраивая для своего тела.
В тот момент, когда его член проникает глубоко внутрь меня, он протягивает руку ко мне спереди, между бедер и находит мой клитор.
И я кричу в одеяло, потому что я определенно опять тяжело кончаю. Все мое тело сжимается вокруг него, и я продолжаю кончать, когда он, толкаясь в меня, жестко трахает меня, казалось, целую вечность. Я просто продолжаю кончать и кончать, а он продолжает тереть пальцем мой клитор, в то время как врезается в меня. Весь воздух и весь контроль над мышцами покидают мое тело, и к тому времени, когда он вопит мое имя и кончает, я уже почти рыдаю, испытывая оргазмический хаос.
Но, Господи, как же мне хорошо.
Гриффин избавляется от второго презерватива и, забравшись обратно в постель, прижимает меня к себе. Отведя мои волосы назад, он гладит меня по руке, боку, бедру, помогая мне успокоиться. Я смущена, вымотана и вся на эмоциях, потому что никогда раньше не кончала так сильно.
Я утратила контроль за происходящим. Я должна вернуть его обратно.
Когда его рука скользит по моему боку, я бормочу:
— Спасибо за секс. Но я здесь не останусь.
— Хорошо. — Судя по голосу, не скажешь, что его это волнует, и меня это бесит.
— И мне нужна та древесина.
— Она вся твоя. — Он наклоняется и целует меня в плечо.
— А еще трудозатраты. Хочу скидку.
— Договорились. — Его язык скользит по моей коже в то время, как он ласкает мое бедро. — Алекс, ты же знаешь, что тебе не обязательно со мной торговаться. Все это и так уже в твоем распоряжении. Я не из тех медведей, кто бросает слова на ветер.
— Еще я хочу, чтобы у тебя нашлось время показать мне, как ты перекидываешься, — требую я, подавляя зевок. — Но не этой ночью. Потому что я уезжаю.
— В любое время, когда захочешь.
Вообще-то, мужчине следует предоставлять девушке более развернутые ответы, нежели эти. Неужели он совсем не расстроен тем, что я использую его и ухожу? Ведет он себя так, будто ему плевать, и меня это раздражает.
Я засыпаю в его объятиях, решив, что утром ему придется выслушать все, что я о нем думаю.
Глава 7
ГРИФФИН
— Как продвигается проект библиотеки? — спрашивает меня Эддингтон четыре недели спустя.
На этой неделе мы завершаем работу над A-frame. Как только мы получили добро на настил, доделать было проще простого. Закончили мы недели две назад, но стоило миссис A-frame лишь взглянуть на моего партнера, как она решила, что ее модернизации требуют «подправки», что было ее способом проводить с ним побольше времени.
Ей потребовалось еще две недели, чтобы понять, что, как бы хорошо его не привели бы в порядок, Эддингтон всегда был, есть и будет засранцем.
— Отлично. Сегодня начинаем работу с каркасом.