Осторожно! Некромант! 2
Шрифт:
После моей речи Лиза взглянула на меня с благодарностью и любовной теплотой.
— Смущает? Лекарь и некромант! Чувствуешь разницу?! — громыхнул граф Некрасов.
— На самом деле разницы здесь нет. Во мне больше чести, морали и совести, чем в каждом аристократе, которого я встречал, — серьёзно ответил я, и на всякий случай добавил: — Ну, вы — понятно, что образец аристократа.
Услышав это, граф Некрасов немного подобрел, посмотрел на меня уже другим взглядом, но вновь ответил отказом. Отрицательно замотал головой
— Да он бухает! — шепнул мне в ухо Пук. — Конкретно! Жрёт прям!
И я вновь осёк своего питомца, приказав сидеть тихо и не курить. А в ответ получил тяжкий вздох.
— Отец, если ты не разрешишь уехать к Акакию, я всё равно сбегу! — в отчаянии крикнула Лиза.
— Интересно, как же это у тебя получится? — ухмыльнулся её отец, вновь наполняя стакан вискариком.
— А я уже убегала из дома, недавно! — крикнула она, подбоченясь.
— Да как ты посмела?! — прорычал он, но потом взял себя в руки и добавил. — В общем, с завтрашнего дня усиливаю охрану.
— Да хоть сто раз усиливай! Ты же знаешь, я вся в тебя, — хитро подмигнула ему Лиза. — Такая же упёртая. Меня ничего не остановит.
— Если сбежишь, то потеряешь связь с семьёй и своё приданое, — вдруг резко покраснел граф Некрасов. — Ты этого хочешь?! Так я устрою!
— Тогда мне этот титул и это приданое вообще в х*р не впились! — Лиза гневно посмотрела в глаза отцу, а тот аж икнул. И призадумался.
Думал он долго. Даже успел в паузе между раздумьями навернуть холодца с горчицей и запить его ещё стаканом виски. На стене тикали куранты с кукухой, которая даже успела выскочить и проверить, не уснул ли граф. Но он не уснул. Вскинул голову, посмотрел на нас, натужно засопел. Видно было, что это решение даётся ему нелегко. Но разбивать сердце дочери он не собирался.
— В общем так, — граф протёр рот салфеткой и демонстративно смял её в руке. — Вот также я поступлю с тобой, Акакий, если узнаю, что хоть чем-то обидел Лизку. Даю добро, но пока испытательный срок. Неделя. И к ней будет приставлена служанка, которая будет мне докладывать каждую мелочь. На этом всё, дамы и господа, откланиваюсь. Пора мне в свои покои. Что-то я… подустал.
Ещё бы — выдуть бутылку виски, и это только при мне… Тут любой устанет. Петрович не в счёт. Эта прожорливая скотина на днях приняла на грудь десять литров отборного убойного самогона, и хоть бы хны. Пришлось его, раздувающегося на глазах, срочно «откапывать» магическим путём. Накинул на него заклинание спирто-иссушения.
— По рукам, — мы обменялись рукопожатиями с графом Некрасовым. И я заметил, что хватка у него какая-то вялая.
Вставая из-за стола, отец Лизы резко покачнулся, а затем начал падать, хватаясь за скатерть и опрокидывая часть блюд со стола.
Благо я рядом был, успел подхватить до того момента, когда он ударился головой о пол.
Всё было
— Что случилось? Что с ним? — подбежала Лиза, начиная плакать.
— Твоего отца отравили, — ответил я, в то время как она пыталась вылечить своего папеньку.
— Ничего не выходит, — всхлипнула она. — Какая-то сильная отрава.
— Всё будет хорошо, — ответил я, и тут же запустил заклинание нейтрализации яда.
Оно подействовало не сразу, отравляющее зелье было действительно забористым. Это ж кому он так насолил?
Наконец, граф открыл глаза. Он был жив, но измождён.
— Лиз, ему нужен отдых и обильное питьё, — порекомендовал я. — И ещё вот это.
Я передал ей маленький пузырёк, в котором плескалась жидкость изумрудного цвета.
— Что это? — удивлённо спросила Лиза, вытирая слёзы с лица.
— Убойный самогон, — с гордостью ответил я. — Добавил в обычную рецептуру пару новых ингредиентов.
— А если не сработает? Откуда ты знаешь, что сработает? А вдруг его как Петровича раздует?
— Ну во-первых, здесь надо по капле в стакан воды добавлять, три раза в день после еды. А во-вторых, испробовал пробник на Пуке. Да, Пук?
— Ага, — пробурчал скунс. — Хорошо стал себя чувствовать, перестал хрипеть, увеличилась пушистость. Да и энергии прибавилось.
— А чего бурчишь тогда? Это же прекрасно! — воскликнула Лиза.
— Ага, замечательно, плять, — ответил Пук. — Чуть курить не бросил. Кошмар. Поэтому я больше на эту дрянь даже глядеть не хочу, — и тут же отвернулся.
Графа Некрасова слуги отнесли в его покои, а мы с Лизой остались наедине. Если б не Пук, который постоянно курил над ухом, возможно бы даже поцеловались.
Как только мы вышли во двор, я заметил мелькнувшее в ближайших зарослях тело. А перед нами на земле валялась униформа слуги дома Некрасовых.
Внезапно Пук выпустил огромное облако дымовой завесы, которое спрятало нас, вместе с крыльцом дома и лужайкой впереди.
— Пук, что за самодеятельность?! — крикнул я питомцу.
На что получил неожиданный ответ.
— Шеф, я ж не для романтичности. На одном из деревьев сидит убийца, — Пук ещё подбавил газку, а то дымовую завесу начало сдувать ветерком. — Целится в нас из арбалета, сцука.
А затем в подтверждении слов питомца я услышал звук спускаемого механизма. И свист летящего в нас болта.
Глава 9
Я тут же среагировал и поставил защитный купол с небольшим секретом. Нас окутала светло-зелёная дымка. По виду как облако, для болта она явилась непреодолимой преградой. Он ударился о купол, и тут же поменял направление на противоположное.
— Пля! — услышал я на одном из деревьев, в пятидесяти метрах от нас, и далее послышался звук падающего тела.