Осторожно - ведьма!
Шрифт:
Сун Вэй, решила остаться в комнате и повторить пройденное, в том числе, еще раз отработать заклинание магического щита. Я понимала, что по хорошему, и мне не мешало бы пролистать конспекты, но слишком велико было искушение вырваться в Альмэн и заехать на постоялый двор к Кано. Поэтому, я, порывшись в шкафу, выудила из него длинный, водонепроницаемый плащ с капюшоном и высокие сапоги из непромокаемой кожи, экспортируемой из самого Древина. Основательно экипировавшись для малоприятной прогулки под холодными потоками дождя, я вышла из корпуса и тут же по щиколотку оказалась в воде, затопившей практически всю территорию школы. Тихо ругаясь себе под нос, я побрела по направлению к конюшням, поднимая ногами небольшие
Галка встретила меня радостным ржанием и довольным пофыркиванием. Я достала из кармана, припасенный с завтрака сухарик и протянула его лошади. Горячий, влажный язык, тут же смел угощение с моей ладони, и Галка требовательно ткнулась в меня мордой, ожидая продолжения банкета. Схрумкав еще парочку сухарей, она позволила себя запрячь и вывести из денника. Уже у самого порога, она нервно остановилась, увидев бурлящие потоки воды, вместо мощеных дорожек и одарила меня весьма скептическим взглядом. Пришлось слезать и чуть ли не силком вытаскивать ее под узды из теплой, сухой конюшни. Наконец, мои усилия увенчались успехом, и Галка, недовольно всхрапнув, все же соизволила выйти под проливной дождь. Вновь забравшись в седло, я направила лошадь к магической заслонке, и мы звонко хлюпая по лужам, потрусили к едва заметному энергетическому контуру, голубоватой дымкой мерцающему на горизонте.
Маг-привратник, завидев нас, с недовольным видом вышел из своей сторожки, поплотнее кутаясь в старый, потертый плащ. Ворон, на этот раз благоразумно, решил отсидеться в помещении, и оттуда гулко каркнуть:
— Шастают тут, шастают! Каррр! Совсем покою нет!
Я виновато посмотрела на промокшего насквозь, пожилого мага, но тот лишь досадливо махнул рукой и открыл проход.
– Не забудьте про комендантский час, ученица. — Напомнил он, когда за моей спиной уже стягивалась магическая заслонка.
К тому времени, как я добралась до города, мы с Галкой уже основательно испачкались и промокли, представляя собой, достаточно жалкое зрелище. Может по этому, а может потому, что не хотелось долго находиться под дождем, стражники, дежурившие у ворот, пропустили нас без лишних вопросов, тут же поспешив укрыться в сторожевой будке.
Улицы Альмэна, на этот раз, были немноголюдны. Непогода, разогнала по домам и корчмам практически всех горожан. И лишь промокшие насквозь кошки, при виде нас с Галкой, с шипением изгибали спины, яростно сверкая фосфоресцирующими глазищами — видимо чуяли магию. Миновав главную площадь, больше всего похожую сейчас на мелкое озеро, я остановилась у знакомой вывески постоялого двора. Отдав Галку на попечение конюха, и бросив ему парочку медников, я вошла в теплое, пропахшее ароматами жареного мяса, помещение. Кано сидел за дальней стойкой и заполнял свитки. Его густые рыжие волосы, были заплетены в две толстые косички, перевязанные кожаными шнурками. Увидев меня, старый вояка радостно воскликнул:
— Авика Паллада! Неужели сама ученица школы магии, решила навестить простого хозяина постоялого двора? Ну, проходи же, чего застыла!
Я, немало смутившись, и стараясь не обращать внимания на любопытные взгляды постояльцев, прошла к свободному столику и устроилась спиной к глазеющим на меня субъектам. Кано, отложив свою писанину, подсел ко мне и тепло, по-отечески улыбнулся, от чего у его серых глаз, тут же образовались задорные морщинки-лучики.
– Ну, рассказывай, как тебе в школе? — полюбопытствовал он, дождавшись, пока я скину с себя плащ.
—
— Да сейчас подойдет она. Наверх пошла, комнаты постояльцев прибирать. Ты проголодалась, кстати? У нас сегодня замечательная похлебка из баранины.
Да. Я проголодалась. А аппетитные запахи, доносившиеся с кухни, способствовали у меня повышенному слюноотделению. Поэтому, я утвердительно кивнула и Кано, без лишних слов, сам ушел за едой. Вернулся он довольно быстро, неся на деревянном подносе миску с густой, дымящейся похлебкой, тарелку с зеленью и пару кусков свежеиспеченного хлеба. Водрузив на стол, все это великолепие, он с умиленным видом, смотрел, как я жадно поглощаю безумно вкусное кушанье. К тому времени, как Иса спустилась в главный зал, моя миска опустела уже на две трети, и я взирала на окружающий мир, уже с б ольшим благодушием. При виде меня, лицо рыженькой разносчицы озарилось радостной улыбкой:
— Авика! Как я рада тебя видеть!
— Привет, Иса! — я помахала ей рукой и жестом пригласила сесть рядом с собой.
Девушка вопросительно посмотрела на Кано, будто спрашивая у него разрешения и тот, пожав плечами, кивнул. Как только, Иса села рядом со мной, старый вояка вернулся обратно за свою стойку и дальше продолжил заниматься подсчетами доходов и расходов.
– У тебя в школе выходной? — ответ она, конечно же, знала, видимо ей просто нужно было с чего-то начать беседу. Я утвердительно покачала головой. Немного помедлив, Иса закусила нижнюю губу и произнесла:
— Как же я завидую тебе, Авика. Ты имеешь возможность учиться, получить профессию, устроиться на хорошую работу… как бы и я хотела, не думать о куске хлеба и иметь хоть какую-то перспективу выбраться с самого дна….если бы только отец был с нами…. все было бы гораздо проще.
— Да уж… — вздохнула я, отводя глаза. Увы, но я совершенно не представляла, чем можно помочь бедной разносчице, чьего отца, осудили по ложному обвинению. — Кстати, мы тут проходили магический резерв и потенциал. Ты оказалась права — если у господина Эваза, были действительно столь слабые магические способности, он даже с помощью амулетов, вряд ли смог бы наложить смертельное заклятие…
И тут, я вспомнила слова Бриана, рассказывающего о дворцовой страже. Меня словно током прошибло!
– Иса, — возбужденно зашептала я. — Я так понимаю, что твой отец не был занесен в специальный реестр?
Разносчица, грустно улыбнулась:
— Куда там… его даже за полноценного мага не считали…
— А ты знала, что все, кто имеют доступ к смертельным заклятиям, вносятся в специальный реестр, то есть им ведут учет и пристально следят, чтобы они не нарушили закон? — я с трудом сдерживалась, чтобы не повысить голос. Это всем известно! Совету магов тем более!
Как я и ожидала, глаза девушки округлились, и она приложила руку к губам:
— Это значит… значит, они знали, что мой отец не виноват… они знали, что сажают невиновного человека!
– Боюсь, что так. — Хмуро подтвердила я, продолжая напряженно размышлять над сложившейся ситуацией. — А это говорит о том, что кто-то специально убрал с дороги либо господина Эваза, либо Корнуса Дитто, свалив вину на бедного метеоролога, чья жена умерла по вине халатного целителя. Скажи, твой отец мог помешать кому-нибудь?