Осторожный убийца
Шрифт:
Я был ошеломлен. Я не мог ни о чем думать. В голове звенела пустота. Через несколько минут они найдут ее! Если я собираюсь бежать, то надо бежать сейчас. Но я оставался там, где был, совершенно уничтоженный тем,
– Вы идете, капитан Бус? – спросил Перелли.
– Пожалуй, нет. Лучше я останусь в стороне от этого семейного дела. Я останусь здесь, с Чизхольмом.
Перелли и офицер полиции направились в ангар.
Бус вынул сигареты, закурил и посмотрел на меня в свете спички.
В его глазах я увидел неподдельный ужас.
– Что это? Где вы так поранились?
Я ничего не ответил.
Свет от его спички осветил мое лицо.
– Вы весь в крови. Что вы сделали?
– Почему вы мне не рассказали? – бессильно прохрипел я. – Почему вы не рассказали мне этого вчера? Почему?
Он схватил меня за руку:
– Вы убили ее?
– Да. Я думал, что это единственный выход для меня и Валерии. Я убил ее потому, что вы молчали! Он колебался какое-то мгновение.
– Они не смогут арестовать вас. Берите катер… Я поднимусь к ним и
Наверху резко смолкла музыка.
– Уходите! – Он подгонял меня.
В моей голове вихрем пронеслись последние шесть лет. Шесть долгих лет я скрывался. В глубине души я всегда надеялся, что Костэйн где-нибудь совершит ошибку и будет пойман, а меня оправдают. Теперь рухнули все мои надежды. Я должен буду скрываться до конца моих дней.
– Куда я могу пойти? Я был в бегах почти шесть лет. Или вы думаете, что мне хочется провести так всю оставшуюся жизнь?
– Не разговаривайте. Бегите!
– Если вам кажется, что вы оказываете мне помощь, то не обманывайте себя. Я останусь здесь. Пусть будет что будет.
Голова Перелли показалась в окне.
– Капитан Бус, задержите Чизхольма! – крикнул он.
Бус беспомощно пожал плечами.
– Он и не пытается бежать, – сказал он и пошел наверх в ангар.
Я стоял на стене ограждения бухты, смотрел на спокойные воды Лаго-Маджоре, и меня охватило большое одиночество, самое большое, какое я когда-либо испытал в жизни.