Остров чародеев-4
Шрифт:
Замечательное качество, особенно необходимое, когда потребно тонко намекнуть хлебосольным хозяевам – ждет их дорога дальняя. С удовольствием посидел бы, потрепался с инопланетянами о житье-бытье, будь побольше времени в резерве. Интересно, его течение здесь такое же, как на Земле? А то вдруг, как в некоторых сказках, окажется – час, проведённый на Алзиллиэ, стоит целого дня на родной планете. Вроде бы про подобный эффект в приложении к миру остроухих нигде не упоминалось, да и Лайта наверняка предупредила бы.
Словно угадав
– Нам ещё нужно добраться до Пуунолла, а мы даже не знаем, в какой он стороне и как далеко.
– Пуунолл? – задумалась эльфийка. – Неблизко. Шестьдесят или семьдесят тиаппли отсюда.
– Тиаппли – местная единица длины, – пояснила Лайта своему спутнику. – Примерно три километра.
– Действительно, далековато, – присвистнул тот. – Пешком не дотащишься. Разве что бегом, применив Сверхскорость.
– Эх, надо было ковёр-самолёт прихватить с собой! – мечтательно вздохнула Великий Мастер. – Но есть идея получше. Даэлинн, кто-нибудь по соседству держит единорогов?
– Да их тут целый табун общего пользования в лесу бродит. Мауррилл, свистни парочку, какие поспокойнее. Не хватало ещё, чтобы наших дорогих гостей скинули с себя на полпути.
– Сейчас покличу, – совершенно серьёзно отозвалась эльфийка. Встав из-за стола и отойдя в сторону, она принялась нараспев произносить слова призыва.
– Ты на лошади ездить умеешь? – вопрос Лайты, естественно, был адресован Денису.
– Шутишь, да? – сделал тот обиженный вид. – Много ли таких умельцев найдётся в наше время? Я лошадей живьём вообще живьём не видел, у нас в Игримске они отродясь не водились.
– Ладно, не переживай, по ходу дела научишься!
Прислушавшись, Мауррилл повторила заклятие. С минуту всё оставалось тихо, а затем в отдалении послышался топот, и на поляну перед домом выскочили два единорога – белоснежно-белый и серый в крапинку.
– Знакомьтесь: Хиаллиг и Виипаа. Домчат быстрее ветра!
– Вопрос только – куда.
– Они умные! – вступилась за животных Мауррилл. – Сейчас объясню им направление. А как доедете, просто отпустите – вернутся сами.
И, наклонившись к уху Хиаллига, принялась нашёптывать, одновременно ласково поглаживая по гриве.
– Что дадите взамен? – озорно поинтересовался Феелотт. – Какой-нибудь оригинальный сувенирчик на память? Только без иллюзорных штучек, пожалуйста. А то ведь и мы пошутить можем!
Запустив руку в правый карман брюк, Денис вытащил оттуда бумажник. Помимо основной функции хранения денег, которые на Алмейо требовались редко, в нём ещё находилась масса полезных вещей, включая миниатюрную записную книжку и ключ от комнаты. Из отделения для мелочи он извлёк несколько монет и, подумав, добавил к ним пару банкнот.
– Пойдёт?
– Людские деньги? Класс! Ни у кого из моих друзей их нет! Вот полопаются от зависти, когда покажу!
Лайта меж тем уже примеривалась к Виипаа.
– Заберись на пенёк, перекидывай ногу и усаживайся верхом, – принялась поучать Дениса, едва Даэлинн приладил на спину Хиаллига ватную попону, закрепив её снизу. – Шарф, повязанный на шею единорога – всё равно что руль у автомобиля: держись за него покрепче, а при необходимости тормози или поворачивай.
– За рог не хватайся! – весело добавил Феелотт. – Они этого не любят!
– А на дыбы не встанет, когда сверху окажусь?
– Вспомнил байку, в которой единороги подпускают к себе только девственниц? Глупость полнейшая, можно подумать, они различить такое способны. Залезай смело.
Хиаллиг лишь слегка фыркнул, когда Денис неуклюже плюхнулся ему на спину, но никаких агрессивных действий не предпринял.
– Фусуффи, ты закончил обедать? Хватайся за одного из нас и держись покрепче!
«Фей» с сожалением оторвался от тарелки и перенёсся обратно на плечо Дениса.
– Ну, а теперь в путь! Спасибо, друзья!
– Забредайте к нам ещё! Рады будем увидеть и накормить! – донеслось вслед.
Глава 3
Единороги галопом неслись прямиком через чащобу, едва касаясь земли копытами тонких ног. У Дениса язык так и чесался пуститься в расспросы, однако, чтобы не свалиться ненароком, приходилось, пригнувшись и одной рукой вцепившись в шарф, другой крепко обхватить Хиаллига за шею – тут уж не до разговоров. И лишь оказавшись на столбовой дороге, связывавшей Пуунолл и Ааррикк, когда ездовые чуть сбавили темп, а Фусуффи смог, наконец, лететь за ними, не отставая, Денис решился удовлетворить своё любопытство.
– Да-а, прикольные ребята эти эльфы, не соскучишься. Запросто, как давних приятелей, за стол усадили. Нам их пища никак не повредит?
– Не должна. О том, если помнишь, позаботилась перед выездом. Единственное, чего не предусмотрела – обильные возлияния лаппиатта.
– Зелена вина, что ли?
– Его самого. Не укачивает?
– Есть немного. Пока неслись сломя голову, не обращал внимания, а сейчас накатывает. Большое искушение устроить привал и вздремнуть хотя бы пару часиков. Но я пока сопротивляюсь!
– Молодец. Давай помогу твоей борьбе. Притормози немного, антиалкогольное заклятие наложу вместе с порцией Адреналина. А то и впрямь до Пуунолла не дотянешь.
– Спасибо, – сдержанно поблагодарил Денис, когда всё закончилось. – Манеры у остроухих, однако. Не сразу привыкаешь. Безбашенные какие-то слегка. Даэлинн и Феелотт – они что, братья?
– Отец и сын. Мауррилл – жена Даэлинна и, соответственно, мать Феелотту.
– Вот не сказал бы. Выглядят, как будто им по двадцать лет. Ну, разве что Феелотт чуть моложе.