Остров Чёрных магов
Шрифт:
Но, похоже, помогать было уже некому. Тайфун сделал свое черное дело и принес морю страшную жертву. Еще никогда, я думаю, никому из нас не приходилось иметь дела с покойниками. Их обилие вызывало у меня неподдельный ужас. Но одновременно я удивился: несомненно, разбившимся судном был парусник. В наше время? Откуда он мог взяться?
Оказывается, Макс был поглощен теми же самыми размышлениями.
— Возможно, где-то здесь неподалеку проходила регата или какой-нибудь морской праздник, — предположил он. — Но тогда откуда взялись эти страшные раны на телах?
— Они вполне могли разбиться
Обсуждая это, мы не прекращали попыток обнаружить кого-нибудь живого. Но никто из людей, лежавших на берегу и плававших возле него, не подавал никаких признаков жизни. Вдруг один из тех, кого мы уже причислили к мертвым, шевельнул рукой.
— Ребята, он жив! — обрадовалась Катя.
Мы подбежали к одному из моряков. Он лежал на спине с закрытыми глазами и тяжело дышал. Отыскав среди обломков обшивки, мачт и обрывков снастей и парусов большую бутылку с содранной этикеткой, я ее откупорил и почувствовал довольно сильный запах спиртного. «Наверно, ром», — почему-то подумал я и влил несколько капель в рот пострадавшему. Спустя несколько секунд моряк застонал и с трудом открыл глаза.
— Что… кто… где я?
— Вы на берегу, — ответил ему Макс. — Ваш корабль разбился, и спаслись только вы один.
Моряк приподнял голову и повернул ее в сторону, где лежали те, кому спастись не удалось. Видимо, это ужасное зрелище его настолько поразило, что он снова потерял сознание.
— Давайте перетащим его в наше укрытие, — предложила Оля. — Там мы сможем развести костер и высушить его одежду.
Мы согласились, что так оно, пожалуй, будет лучше всего. Катя довольно быстро справилась с этой задачей.
— Как я сюда попал? — спросил он, как только снова пришел в себя. — Кто вы, забодай вас акула?
— Мы вас сюда принесли, — ответил Макс. — Я — Макс, это — Игорь, вот Наташа, Оля, Дима. А ее зовут Катя.
— А я — Бенси Ваули, черт побери, первый помощник артиллериста главной пушки на корабле его высочества принца Священного Неделимого Королевства, Включающего в Себя Земли Синей Равнины, Обрамляющие Горы, Горы Священных Родников и Большое Озеро с Прилегающими Землями, правителя провинции Аквинтия Микаэндра.
Мы переглянулись. Неужели на земле еще в чьем-то флоте сохранились военные парусные корабли? Если нет, тогда Бенси просто бредит либо помешался. Может быть, это была ролевая игра, и он так вжился в роль какого-нибудь корсара, что после трагедии так и не смог из нее выйти. Но более всех удивилась Катя.
— Королевства? Короля Шера?
— Нет, король Шер уже давно умер. Потом умер еще один капита… тьфу, король, и его дети — близнецы принц Мик и принц Рик вступили в борьбу за трон.
— Шер? — в один голос воскликнули мы. — Так мы в королевстве?
Действительно, многое здесь изменилось с тех пор, как мы покинули эти земли через дверь в подвале
— Наше королевство — лакомый кусок и для Морской Джамахирии, которая была открыта нашими географами сравнительно недавно. Вчера мы вели неподалеку жестокую битву с ее кораблями, — продолжал моряк, — и Тарлан V — ее властитель, черт бы его подрал, — разбил наш флот. В конце боя налетел страшный ураган, и даже наш опытнейший капитан не смог вывести корабль из-под удара стихии. Тех, кто уцелел в бою, поглотило море. В последние несколько месяцев погода вообще стоит просто жуткая. К счастью, это мешает кораблям Тарлана подойти к нашим берегам. Но и на земле никому нет покоя: то землетрясение, то извержение вулкана, то страшные наводнения и оползни. Кроме того, воины принца Рика, правителя провинции Ламерия, совершают постоянные набеги в нашу провинцию.
А мы-то думали, что после нас здесь все будет в порядке, воцарятся мир и согласие. Но случилось что-то такое, что всколыхнуло умы местных жителей и сильно разозлило силы природы.
И, посмотрев на небо, моряк добавил:
— Похоже, скоро снова начнется буря, якорь мне в глотку. Мы должны отсюда скорее уходить. Я думаю, у меня дома будет безопаснее.
Такое предложение было весьма кстати. У нас уже животы сводило от голода, и побывать у кого-нибудь в гостях нам не помешало бы. Но Макс отверг приглашение:
— Извините, господин Ваули, но нам пора возвращаться домой.
— А позвольте узнать, куда вы сейчас направляетесь и почему на вас такая странная одежда?
— Да… мы просто по пещере гуляли, а потом сюда вот вышли, — нашелся Макс. В самом деле, не рассказывать же каждому встречному, что мы из другого мира. Кто знает, что у них тут за это теперь бывает: голову рубят или на костре сжигают?
Бенси пожал плечами: не хотите, мол, говорить, не надо. Моряк встал и быстро зашагал по лесу. Нам не оставалось ничего, кроме как идти искать свою пещеру.
Макс повел нашу экспедицию строго по компасу, но, как и накануне, мы ничего не нашли. Вот тебе раз! Ведь была же здесь пещера! А сейчас — ничего, кроме деревьев.
— Макс, мы опять идем не туда, — с досадой сказал Дима. — С твоим компасом что-то случилось?
— Наверно, при прохождении границы между мирами он размагнитился. Или здесь стороны света расположены совсем по-другому. Попробую просканировать.
Да что ты будешь делать! Ведь собирался же я взять с собой Геста. Сейчас он бы мигом все нашел.
— Странно, но я ничего не вижу. Никаких переходов между мирами, — закрыв глаза, признался Макс.
— Нет, в королевстве, несомненно, творится что-то странное, невероятное, — заговорила Катя. — Катаклизмы уничтожают города, люди убивают друг друга. И кажется, не видать этому конца.
— Ну почему же? Когда-нибудь кто-то одержит победу, он и станет главным в королевстве, — сказал Макс.
— Так что, ты предлагаешь помочь кому-нибудь из них? — спросил Дима.
— Не знаю, но вполне возможно, что на нас возложена миссия по прекращению этих войн, — предположил Макс. — И мы не сможем отсюда выбраться до тех пор, пока ее не выполним.