Остров Коруэн
Шрифт:
Глина положила руку ему на плечо.
– Похоже, в моей чешуйчатой башке родились правильные мысли. Вернее, это были мысли той колдуньи.
Дорлан обернулся.
– О чем ты?
– Коруэн умирает, – хриплым шепотом сказала Глина. – Вместе правдой в этом мире.
Луна вышла из-за облаков и заливала улицу бледными лучами. Мостовая влажно отсвечивала, словно после дождя. Вдалеке раздались голоса и цоканье копыт. Маленькая черная птица, сорвавшись с крыши, перелетела через улицу и скрылась за кирпичной трубой.
Дорлан оглянулся по сторонам – обычный городской
– Наверное, ты права… – очень тихо сказал Дорлан. – Да…
Он поднялся, бережно держа на руках прильнувшую к нему Калану.
– Кто это? – Калана сьежилась, заметив бандитскую фигуру Глины. – Дорлан? Почему твой спутник выглядит как глиняная гадина?
– Успокойся, дорогая, – маг ласково улыбнулся обессилевшей женщине. – Я тебе все расскажу. Не бойся ее.
Дорлан устремил пристальный взгляд прямо в заплаканные глаза Каланы и шепотом произнес несколько слов заклинания. Сразу же тело молодой женщины перестало дрожать и расслабилась, веки закрылись, и Калана ровно и глубоко задышала.
Тогда маг обернулся к Глине.
– Где ты оставила судно, на котором приплыл из Коруэна?
Ящерица нахмурилась.
– Довольно далеко. На пустом побережье к западу отсюда. где-то полтора-два дня пешего пути. Я, правда, долго бродила по горам и степям, прежде чем дошла до города…
– Найти сможешь?
– Думаю, смогу.
Дорлан решительно кивнул.
– Хорошо. Прямолуч, к сожалению, невозможен для троих сразу. Но я знаю, где достать лошадей. Думаю, доберемся к полудню.
– Так сразу? – удивилась Глина. – Когда ты успел все решить?
Маг хмуро улыбнулся.
– Секунду назад. Да и что тут решать? Теперь у меня в Торре не осталось дел. Да и у Каланы тоже…
Не медля, они пошли по улице в сторону городской окраины. Стороннему прохожему, наверное, они могли бы показаться немного странным семейством горожан – отец несет усталую жену, а нескладный сын бредет рядом.
Возле тусклого фонаря остались лежать обломки мебели и ковер из жилища волшебницы. Они выглядели жалко и печально – однако через пару минут дверь одного из домов осторожно раскрылась, и на безлюдную улицу крадучись вышли мужчина и женщина в ночных рубашках. Не говоря ни слова, они подошли к намокшему ковру, взяли его за разные концы и понесли в дом.
Глава 6
– И все–таки, что бы ты мне не рассказывал, очень многое остается непонятным, – сказала Калана, подставляя лицо теплеющему ветру. Ее вороной иноходец стоял на вершине холма рядом с серым конем Дорлана.
Маг хмыкнул и устало покачал головой.
– Я понимаю ненамного больше твоего, Калана. Но я почему-то верю, что совершаю правильный выбор.
Они только пару минут назад остановили коней – когда
Весь остаток ночи и все утро прошли в изнурительной верховой езде. Дорлан сумел одолжить двух коней у старого торговца, живущего на окраине Торра, – тот был обязан магу жизнью еще со времени восстания в Локарке. Животные были не в лучшей форме, да и Калана едва могла держаться в седле, а что касается Глины, то она вообще долгое время опасалась подходить к лошади. Когда, наконец, ее удалось вразумить, гадина уселась позади мага и всю дорогу ехала молча, вцепившись в него обоими руками.
Самому Дорлану пришлось потратить много сил на то, чтобы целительной магией вернуть Калане жизненную энергию. Он выглядел порядком осунувшимся и постаревшим.
– Нас с тобой наверняка ищут волшебники из Рощи, – сказал он. – Думаю, Хозяин уже знает, что ты нашла меня. Наверное, они отпустили тебя только для того, чтобы начать слежку за мной.
Калана недоуменно пожала плечами.
– Я вообще-то не понимаю, как могла переместиться туда, где был ты… не зная, где это место. Это невозможно, насколько я знаю механизм заклинания.
Дорлан задумчиво кивнул.
– Да, вчера случилось много невероятных вещей. И вообще: у меня такое чувство, Калана, что мы попали в историю, где действуют очень могучие силы. Так что не стоит удивляться.
– Я почему-то думала, что с восходом солнца магические способности вернутся ко мне, – вздохнув, призналась Калана. – Но это была глупая надежда. Отныне я – простая женщина, а вовсе не волшебница…
– Я очень сожалею, – Дорлан протянул руку и ласково сжал ее ладонь.
Калана перевела взгляд на блестящее море. Голубое небо простиралось над водой, и до самого горизонта не было ни одного облачка.
– Неужели ты и вправду решил поплыть с этим глиняным монстром неизвестно куда? – снова повернувшись к Дорлану, вдруг спросила Калана.
– Почему же неизвестно? – удивился маг.
Она пожала плечами.
– Я всегда считала, что Коруэн на самом деле не существует. Хотя и слышала, что ты был там…
– Он существует, Калана, – с серьезным видом сказал Дорлан. – И он очень важен. Если там действительно случилось несчастье, то в конечном счете всему миру придется очень туго. Поверь мне…
Молодая женщина растерянно улыбнулась.
– Знаешь… Я вообще-то не была довольна своей судьбой. Как раз перед тем, как меня вызвали к Хозяину, я думала о том, что, возможно, была бы счастливее в образе танакейской крестьянки или вольной кочевницы.
Дорлан удивленно приподнял бровь, но ничего не сказал.
– Может… это мой шанс начать жить обычной жизнью? – продолжала Калана. – Как ты считаешь? Может, мне не стоит ввязываться в авантюру, которую тебе навязывает гадина?
– Решай сама, дорогая, – ответил Дорлан. – Конечно, мне бы хотелось, чтобы ты была рядом. Но там, в Коруэне – если мы и сможем туда попасть – могут ждать опасности, которых я не могу предвидеть.