Остров преступников
Шрифт:
– И пригласил меня к себе поговорить о Барабаше.
– Странно, - покачала головой Ганка.
– Если бы я узнала, что в лесу на зверей охотится Скалбан, то не удивилась бы. Но он пригласил вас на разговор ... Ой, ой, ой ... Вы завоевали у него расположение, - добавила она насмешливо.
– Вам кажется, что это какая-то ловушка?
– Не знаю, но советую остерегаться. О Барабаше он действительно, наверное, много знает, хотя сам и не принадлежал к банде. Издавна живет по ту сторону реки, рыбачит и, очевидно, многое видел. Однако удивительно,
– А не поехали бы вы со мной?
– Хорошо. Поедем сначала ко мне, вы оставите на дворе машину, а я перевезу вас в лодке на другой берег.
– Лодкой? Я собираюсь ехать к Скалбану на своей машине.
Ганка ничего не ответила, видимо думала, что я шучу. А я повел машину к месту, где песчаная дорога доходила до самого берега Вислы. Когда передние колеса машины были уже в воде, девушка сказала:
– Вы с ума сошли . Лучше я выйду, пока не поздно.
– Как хотите, - пожал я плечами .
Ганка посмотрела на реку, широко разлившуюся в этом месте, потом посмотрела на меня и снова на реку, на тот берег. Вода в Висле была мутная, вся коричневая от ила, а водная гладь испещрена белыми пятнами пены.
– Вода поднялась, - предостерегла меня Ганка.
– В горах уже три недели идут дожди, ливни. Утром по радио передавали, что первая высокая вода дойдет сегодня до Цехоцинка.
Ганка, видимо, надеялась, что по ее словам я откажусь от своего безумного замысла переехать Вислу автомобилем. Но я включил лопасти турбины и « сам » медленно поплыл.
– Ой, - завизжала Ганка, когда перед машины немного глубже погрузился в реку. Девушка готова была выскочить из машины и даже схватилась за ручку. Но « сам » был уже в нескольких метрах от берега и смешно бормоча « пар - пар - пар », боролся с течением, которое старалось его побороть . Я позволил воде отнести машину на середину реки, тогда повернул руль и поставил «сама» передом к течению. Когда я увеличил скорость, машина легко победила сильное течение Вислы.
– Она замечательная, - сказала Ганка о машине дяди Громилла.
Я милостиво кивнул головой. Ганкин комплимент был, по моему мнению, вполне к месту.
Медленно подплывали мы к другому берегу. Краем тянулась широкая полоса ивняка, а за ней поднималась плотина, защищавшая берег от наводнения.
– Где живет Скалбан?
– За плотиной. Видите ту красную кровлю? Вот там . Можно выехать здесь на песок. Поставим машину на берегу и пойдем через плотину в Скалбанину усадьбу.
Так мы и сделали, - покинули «сама» на песчаном берегу, а сами вылезли на плотину. За ней бежала дорога в ивах, а по ту сторону дороги виднелось небольшое село.
Скалбанина усадьба прижалась к краю села. Это была маленькая хижина на два окна, видимо, только одна комната и кухня. На небольшом дворе стоял еще сарай, сбоку от него - собачья конура. На грубой цепи, как бешеный, скалился и лаял огромный пес.
На дверях дома висел замок.
– Нет его дома, - сказала Ганка.
Пес и дальше рвался с цепи и громко лаял. На этот лай из соседнего двора вышла женщина и быстро подошла к нам.
– Скалбана нет дома, - сказала она, пристально осматривая нас.
– Со вчерашнего нету. Голодный пес так выл, что сегодня утром я пожалела его и накормила.
– Не говорил Скалбан, куда пойдет и когда вернется?
– Спросил я.
– Ничего не говорил. Когда бы я знала, что куда-то пойдет, то я бы накормила собаку. Он всегда меня предупреждал, когда куда-то выбирался, еще было и попросит не забыть за собаку.
– Его лодки не видно на берегу, - вмешалась в разговор Ганка.
– Вот он и поплыл куда-то лодкой. Только странно, что ничего мне не сказал.
Мы вернулись к «саму» и поехали обратно. Попрощавшись с Ганкой, я отправился в лагерь.
Из всех антропологов на полуострове был только господин Опалка, который заканчивал воспроизводить лицо по черепу, который нашли лучники. Мне интересно было посмотреть на эту работу, и я спустился в лагерь антропологов и сел на песке возле господина Опалка. Голова была уже готова. Очень бледное от гипса, плоское, монгольское лицо, широкий нос и глаза, глубоко сидевшие в глазницах, как у Скалбана - все неприятно поражало.
Господин Опалка дружески подмигнул мне, улыбнулся, принес из палатки краски и дорисовал лицу голубые глаза, подкрасил губы и щеки, а остальные части белого гипса покрыл желтой краской. Затем лукаво улыбнулся мне и надел на свое творение спортивную шапку. Теперь голова производила какое-то гнетущее впечатление, казалось, что на деревянном постаменте лежала голова живого человека .
Из городка пришла в лагерь госпожа Пилярчикова.
– Я к вам, - сказала она, обращаясь ко мне.
– Сегодня воскресенье, я заперла лавку и говорю себе: пойду пройдусь лесом и, может, узнаю как вам живется здесь , в нашем крае. Давно вы не заглядывали ко мне. А пиво у меня свежее, недавно привезли.
Господин Опалка вынес из палатки фотоаппарат и пользуясь ярким солнцем, взялся фотографировать свое творение. Госпожа Пилярчикова взглянула на искусственную голову и сказала:
– А этого чудака я знаю. Осенью он заходил в мою лавку вроде как выпить пива, а на самом деле расспрашивал обо всем, так же как и вы, господин.
Я пожал плечами.
– Вы уже придумываете, госпожа Пилярчикова. Это только череп, которому доработано лицо, понимаете?
Она кивнула.
– Понимать - то я понимаю. Неглупая ведь. Но того чудака я знаю. Он пил у меня пиво и обо всем расспрашивал. У меня неплохая память, а кто меня расспрашивает, того я хорошо запоминаю.
– Глупости вы говорите, - рассердился я.
– Этот череп был найден в лесу, понимаете?
– Понимаю. Значит, я знаю этот череп.