Остров
Шрифт:
— И долго вы собираетесь здесь оставаться? — спросил трактирщик.
— Не знаю. Посмотрим.
— Работы вы здесь не найдете. На стройку берут только специалистов, — сообщила жена.
— На какую стройку?
— А, впрочем, вы не в курсе, — согласился муж. — Здесь хотят оборудовать ванное заведение, курорт, больницу, что ли… Врачи ищут тихое местечко на побережье, чтоб солнца было много и много водорослей. Говорят, водоросли — лечебное средство. О, все изменится, ведь тут было, живой души не увидишь, разве что в разгар лета. Поговаривают, что теперь между Киброном и нами установят ежедневное сообщение дважды в день. Священник
— Может, и деньжат заработаем, — вздохнула жена.
— Строить начнут в июле. Сами увидите, когда будете гулять. Они уже завезли и стройматериалы, и технику. Еще кружку?
— Нет, спасибо. Очень вкусно, но пить я не хочу.
— Жажда тут ни при чем.
Все та же пытка: Менги выпил до дна.
— Я устал, — пробормотал он. — Может, у вас найдется комната?
— Конечно, мы вам дадим самую большую, — согласился трактирщик. — Удобной только нет. Одно хорошо: соседи не будут вам мешать…Спокойной ночи. Хозяйка вас проводит.
Менги последовал за ней. Голова кружилась. Едва он остался один, как растянулся на кровати, даже не сняв ботинок. Поезд, пароход, сидр — он был без сил. Кровать скрипела. Он постарался не ворочаться. И тут же узнал знакомые старые звуки, прежде всего шум ветра, хотя на этот раз дул слабый ветер. Особенно шумело море, волны глухо бились о берег. Удар, затем казавшаяся долгой пауза: волна тащила за собой гальку, мертвые водоросли, куски досок, тысячи обломков, плававших у побережья. Опять удар. Водяная глыба обрушивалась на мелкие пляжи, на скалы. Пауза. Удар. Он видел, осязал его: море было теплым, густым, как кровь. Постепенно Менги забылся. Никогда он не испытывал такого ощущения надежности. Он чувствовал, что спит. Море кольцом окружало его со всех сторон. Охраняло лучше каменных стен и крепких замков. Против него бессильны были те, кто оставались на материке.
Его разбудили солнечные лучи. Все еще одеревенелый от усталости, он открыл окно и, как все жители этого острова, — это делалось машинально из поколения в поколение — посмотрел на небо. Ветер переменил направление, дул с юго-запада. Пока что это было неровное дыхание бриза, но он начинал крепчать и сулил дождь. Менги любил дождь — не в городе, где он был недобрым и грязным, а в открытом море, — дождь легкий, стремительный, тихий, всегда пронизанный светом. Он непременно выйдет на дождь. Менги переодел белье, покрутился перед шкафом с кривым зеркалом, пытаясь разглядеть спину. Шрам от ножевого ранения превратился в красноватый след, но боль не утихала, напоминая о том, что так хотелось забыть. Он умылся холодной водой, аккуратно побрился: парень хоть куда! Толстый пуловер-водолазка — то, что нужно для прогулки. Менги подхватил плащ и спустился. Внизу с Ле Метейе разговаривал приходской священник, ректор. Он первый улыбнулся и указал на стул напротив.
— Рад вас видеть, — сказал ректор.
Он был в длинной сутане с покрытым морщинами до самых глаз лицом, седыми волосами походил на старую каргу. Взгляд живой, любопытный. Приезд Менги был событием, в значении которого ректор отдавал себе отчет. На столе мигом появились кружки и кувшинчик.
— Нельзя ли немного кофе? — спросил Менги.
— Как вам угодно, но сначала глоточек сидра, — предложил трактирщик.
Священник не сводил глаз с Менги.
— Наверное, странное чувство испытываешь, когда вернешься через столько лет? Сколько вам было?
— Семь.
— И вы ничего не помните?
— Мало что. Мать немного. Я потерял ее в конце войны. Тогда-то отец и вернулся за мной. В сорок втором он добрался до Англии с одним из своих братьев… Немного помню деда. Кстати, вчера вечером я его не узнал, когда увидел статую.
— Ничего удивительного, — подхватил ректор, — голову немного подправили, чтобы придать энергии, — сами понимаете, чтоб был похож на участника Сопротивления. Так выглядит внушительнее. Ваш дед был важной персоной!
И, помолчав, добавил:
— Фердинанд будет рад. Он думал, что вы никогда не вернетесь… Кстати, хочу вас предупредить… Он очень болен. Думаю, более полугода не протянет. Не сомневаюсь, что рак.
Снова вошел трактирщик, который ходил за сахаром и кофейником. Под мышкой у него была регистрационная книга.
— Пока вы пьете кофе, сделаем все, как полагается, — сказал он. — Я должен записывать приезжих.
— А что думает врач? — спросил Менги.
— Какой врач? — удивился священник.
Они с трактирщиком расхохотались.
— Если полагаться на тех, что напротив, то в аккурат околеешь, — пояснил хромой. — Есть, конечно, доктор Оффре, но он слишком стар. Не хочет больше, чтобы его беспокоили.
— Лечу всех я, — доложил священник. — Когда дела совсем плохи, отправляю их на Киброн. Но вам это трудно понять: ведь в бурю мы на полгода отрезаны от остального мира. Так что приходится выкручиваться!
Трактирщик открыл книгу и стал медленно записывать под диктовку:
Менги, Жоэль, род. 8 февраля 1938 г…
— Фердинанд, в сущности, уже не встает, — продолжал священник. — Уже несколько месяцев, как не выходит из дому. За ним ухаживает Мария. Какой конец! Вы дом-то его найдете?.. Хотя, впрочем, здесь трудно заблудиться. Предпоследний слева, если идти отсюда в глубь поселка. А ваш дом почти напротив; порядком-таки обветшал.
Он явно становился болтливым, стараясь вызвать собеседника на откровенность.
— Ле Метейе сказал мне, что вы играете на саксофоне. Я бы не прочь пригласить вас на работу. С тех пор как органист умер, во время мессы старик Менанто играет на аккордеоне. Больно уж убого это. Но я подозреваю, вы не ходите в церковь, — Менги ведь не из богомольных. В общем, подумайте!
Менги встал, желая прекратить разговор. Трактирщик и священник пожелали ему приятной прогулки. Он вышел, не понимая причины своего раздражения. Ему так хотелось помолчать! Но ведь пока тут не утолят любопытство, все двери для него закрыты. При ярком свете дня он узнал площадку, москательную лавку, где продавались главным образом рыболовные снасти, мэрию, в которой помещались и почта и школа, а также церковный приход, где, стоя на коленях, старая женщина мыла ступени. Но что более всего его притягивало, так это статуя. С какой-то робостью он обошел вокруг нее. Густые клочковатые брови: это схвачено верно — у деда были именно такие брови. И у отца такие же, отчего, выпивши, он выглядел удивительно злым. Постепенно в памяти прояснялись черты старика; смущал только резкий жест. В голову лезла какая-то чушь. Казалось, дед перстом навеки изгонял немцев. Но сам-то он, Жоэль, вернувшись из Гамбурга, не был ли сам он вроде захватчика? Не говорил ли и ему этот мстительный перст, что и он посторонний, что не место ему среди жителей острова?