От адамова яблока до яблока раздора. Происхождение слов и выражений
Шрифт:
Считается, что слово это заимствовано из монгольского языка, где zolgin и значит «бродяга».
Чекушка
Откуда взялось такое название маленькой бутылки с водкой – чекушка?
Чекушей когда-то называли небольшую колотушку или дубинку, которой оглушали пойманную рыбу. Было даже выражение чекушить рыбу.
Слово чекуша тюркского происхождения: например, турецкое c"akic обозначает «молоток».
Здесь уместно вспомнить, что до XIX века водку
А может быть, эффект от выпитой бутылки был сродни удару дубиной?
Человек
Мне приходилось слышать, как слово человек объясняли двумя составляющими: чело и век. Другими словами, человек – это «некий биологический объект, обладающий головой с интеллектом (челом), который живет век». Но такое объяснение всегда вызывало у меня сомнения…
И немудрено. Это – типичный пример вульгарной этимологии. Я слышал и более вычурные изыски.
Слово человек появилось в результате слияния двух корней.
Первая часть слова — – celo- – сближается с челядь. Однокоренные и тождественные по смыслу слова есть и в других индоевропейских языках: в древнеиндийском (k'ulam – «стадо, множество, семья, род»), ирландском (clan – «род»), греческом ( – «толпа»).
Вторая же его часть родственна прусскому waix «слуга» и прямо указывает на принадлежность субъекта не просто к кругу домашних людей, а именно к тем из них, кто находится в услужении.
Тут мне придется напомнить, что в пору становления современной цивилизации в Европе сословные различия между людьми были настолько резки, что даже понятия общности людей не существовало, не то что слова такого. Был вождь и были его жена и дети. Были воин и кузнец. И остальные, на кого и внимания обращать не стоит – человеки.
Теперь это звучит гордо. Но были и другие времена.
Червленый
Я понимаю название цвета красный – «красивый». Но еще я знаю, что раньше красный цвет называли червленый. Откуда взялось это название?
Надо заметить, что словом красный этот цвет называют только в русском языке. Во всех других славянских языках оно звучит примерно как червонный (с разными вариациями). Корень у всех этих слов один и тот же — – червь-.
Дело в том, что пурпурную краску, известную сегодня как кармин, некогда добывали из личинок насекомого с названием кошениль. Из червяков, другим словом. Отсюда и название тканей, окрашенных этой краской – червлёные, то есть «окрашенные червями».
Череда
Вот часто говорят: череда праздников, череда событий… Что значит череда? Это какое-то число?
Череда – это нечто абстрактное, но тем не менее выстроенное или поддающееся счету.
Слово это очень древнее, о чем свидетельствуют родственные слова во многих индоевропейских языках. Например, древнепрусское kerdan значило «время», ирландское crod – «скот, богатство». В древнеиндийском языке crdhas значило и «стадо» в частности, и «толпа» вообще.
Во всех этих, казалось бы, разных значениях одного и того же слова нет ничего странного. Просто время (дни, годы) и имущество (в первую очередь – скот) были первыми вещами, которые начали считать наши предки. Тем, что нужно было как-то упорядочить.
Чопорный
Никак не могу понять, от какого корня произошло слово чопорный? Может, оно иностранное?
Чопорный – слово русское. Когда-то было еще и слово чапуриться – от диалектного чапля «цапля» (вспомните аналогичные слова петушиться, ершиться или ёжиться). Короче говоря, чопорный человек похож на цаплю, которая важно выступает, растопырив перья.
В ряде диалектов цаплю до сих пор называют чапура. Соответственно, чапуриться – «чваниться, важничать», «расхаживать как чапура».
Чубарый
Прочел в книге про лошадь: чубарой масти. Это какого же она была цвета?
Чубарый значит «пестрой или рябой масти». Слово это напрямую заимствовано из татарского языка, где cubar значит то же самое – «пятнистый».
Шабаш и шабаш
Слова шабаш и шабаш пишутся абсолютно одинаково, но звучат по-разному – из-за ударения. Смысл у них тоже разный. У этих слов разное происхождение или это одно и то же слово?
В русский язык это слово попало из идиша, в этом языке Schabbes значит «суббота». Впрочем, как и sabba в иврите. А суббота у евреев, как известно, выходной день. Отсюда и наше шабаш – «конец работе». И пошабашить – «поработать в выходные».
Те же корни и у слова шабаш. Ведьмы ведь тоже имеют право на отдых. Впрочем, в этом случае на смысл слова, вероятно, повлиял застарелый антисемитизм европейцев: непонятные обычаи и ритуалы евреев казались им дьявольскими.
Шавка
Собак иногда презрительно называют шавками. Почему?
Слово шавка произошло от звукоподражательного чавкать – «есть причмокивая, издавая неприятные звуки». Другими словами, шавка – это собака, годная только на то, чтобы есть. Причем непристойным образом.