От любви не убежишь
Шрифт:
– Ной, Трейси, рада вас видеть, – сказала Брук, когда те добрались до их ряда. Сев на соседние места, все наслаждались беседой, хоть та и получалась немного неловкой. Ной расспрашивал Кейда о работе, и Брук видела выражение гордости на его лице, когда старший сын рассказывал о своих новых обязанностях федерального прокурора. Он занял эту должность, после того, как у Камерон прямо в закусочной приключились роды – и через девять часов на свет появился здоровый мальчик, которого назвали Уильям «Уилл» Джеймс Паллас.
Как только игра началась, всякая болтовня
Сидя в этот вечер на трибуне, Брук внезапно вспомнила слова Яна: «Пока шла игра, мы могли общаться, кричать и болеть за любимую команду. Мы снова были отцом и сыном». Да, у Кейда с Ноем иная ситуация, но разговоры о футболе безусловно сокращают пропасть между ними. А временами складывается впечатление, что они наслаждаются обществом друг друга.
Кроме того – ого – этим вечером она увидела Кейда с новой стороны. Он не мог усидеть на месте, ходил взад-вперед, его переполняли эмоции. Он выглядел… таким возбужденным.
Позже, в третьем периоде, Зак, находясь в четырех ярдах от линии розыгрыша, перехватил мяч и это, по-видимому, стало последней каплей для Кейда.
– Почему он там один? Ну же, давайте! – Морган в раздражении взмахнул руками. – Защита не остановила единственный за весь вечер косой пасс на Зака. Если вы собираетесь бросать мяч, то делайте это нормально. – Он указал на поле. – Черт, я мог бы тренировать этих детей намного лучше.
– Тогда тебе стоит это сделать, – заметил Ной, сидящий рядом с Кейдом.
Морган хмыкнул.
– Да конечно. – Он взглянул на Ноя и откинулся назад. – Ты что, серьезно?
Тот небрежно пожал плечами.
– Просто ты слишком нервничаешь, сидя здесь, на трибунах.
– Остальные ведут себя также. – Кейд бросил взгляд на Брук. «Ты можешь в это поверить?»
– Ну… ты и вправду слишком нервничаешь, – подтвердила она.
Кейд уставился на Брук.
– И ты туда же?! Я прокурор. У меня нет времени тренировать футбольную команду.
– Уверен, любая чикагская школа будет более чем счастлива, если бывший чемпион «Кубка Розы» станет изредка наведываться к детям и говорить с ними о футболе, – сказал Ной.
Кейд не стал возражать, а Брук заметила искру интереса в его глазах. Она улыбнулась про себя, думая о том, что Ной в чем-то прав.
Возможно, для Кейда Моргана настало время вернуться на футбольное поле.
***
После игры Кейд припарковал машину в нескольких кварталах от дома Брук. Держась за руки, они медленно направились по улице.
Брук с любопытством взглянула на Кейда.
– Я видела, как на стоянке ты разговаривал с главным тренером Зака. Поздравлял его с победой?
Он улыбнулся, признавая свое поражение.
– Ладно, ладно. Идея Ноя насчет тренерства меня зацепила. Ничего особенного – я просто буду заниматься с квотербеками по несколько часов во вторник после обеда. Конечно, если на работе не
– Дети будут называть тебя тренер Морган?
– Да, или им придется бежать спринт и делать упражнения всю тренировку.
Брук усмехнулась. Внезапно она кое о чем вспомнила.
– Как я могла забыть?! Ты никогда не поверишь, что мне предложили на завтрак, когда я летела в Шарлотт. Денверский омлет.
Кейд засмеялся.
– Ну, это очень вкусное блюдо. – Он покосился в ее сторону. – А ты не спрашивала, они всегда подают на завтрак Денверский омлет или он только для особых пассажиров?
– Очень смешно. Ну ты сам напросился! Хотела бы я знать, сколько женщин наслаждались Денверским омлетом Кейда Моргана?
– Я могу только сказать, кто будет последней.
Брук замолчала, придумывая язвительный ответ, но тут до нее дошел смысл его слов.
Ох.
Вот так.
Притянув Кейда к себе, Брук встала на носочки и поцеловала его.
– Хороший ход.
Переплетя пальцы, они отправились гулять вдоль Мичиган-авеню, пройдя через усаженный деревьями внутренний двор знаменитой Водонапорной Башни. Это был великолепный летний вечер, и со стороны озера дул теплый ветерок.
– Может, устроим поздний ужин? – предложил Кейд. – Сегодня пятница, но я уверен, что найдется ресторан, сотрудники которого будут более чем счастливы найти столик для знаменитой Брук Паркер.
– Ты прав. Хотя, на улице так хорошо. А может, мы найдем винный бар на открытом воздухе?
– Золушка, мы можем взять мою карету, – пошутил Кейд, показывая на конные экипажи, стоящие рядом с Водонапорной Башней в ожидании пассажиров, готовых раскошелиться на тридцатиминутную поездку.
Брук заулыбалась. Это конечно романтично, но больше подходит для туристов.
И тут ее озарило.
– Я кое-что поняла. Мы одна из тех пар, что прогуливаются рука об руку вдоль Мичиган-авеню, никуда конкретно не направляясь.
Брук в течение двух лет наблюдала за ними из окна. И теперь стала одной из них.
– Так оно и есть. – Кейд отпустил ее руку и, обняв за талию, притянул поближе, целуя в макушку. – Ну и каково это, быть такой парой?
Она повернулась и, посмотрев на него, дала единственно верный ответ на его вопрос.
– Идеально.
Внимание!
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения. После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст, Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий. Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.