От судьбы не уйдешь
Шрифт:
Он аккуратно высвободил из кучи маленькую пчелку на тонкой цепочке. В изумлении рассматривал он эту пчелку, не в силах оторвать взгляд. Адель обняла его сзади и он, вздрогнув, сбросил ее руки.
– Откуда это у тебя?
– Это? Не помню, - такого Ареса она не видела никогда. Заинтересованного.
– ТЫ вспомнишь, - почти шепотом сказал Арес и у нее мурашки побежали по спине.
– Купила случайно, в одном ломбарде. Да что такого?
– В каком ломбарде? Где? – Арес затряс Адель за плечи.
Узнав от нее адрес, он не попрощавшись пошел к выходу.
Арес Коулд спустился вниз на скоростном лифте и пошел пешком. Ему хотелось пройтись, ведь день был действительно чудным. За последние девять лет Арес почти
Однажды Арес совершенно случайно познакомился с одним русским эмигрантом. Тот был программистом с целым ворохом нереализованных идей. Его привлекла другая страна, где он надеялся реализоваться. Но повседневная работа просто не давала возможности его идеям пробиться на свет. Они познакомились в баре и русский изрядно выпив рассказал Аресу обо всем. Тот был благодарным слушателем, он молчал и пропускал все мимо ушей. Но в какой-то миг Аресу стало интересно. Идеи были свежими и неизбитыми. К тому русский предлагал за совсем небольшие деньги организовать работу целой компании. Его идея заключалась в том, что программисты везде одинаковые, однако на его далекой родине они готовы работать за копейки. Так как им не требовался даже офис для работы, затраты были минимальны. Дело было только в том, чтобы найти заказ. Это показалось Аресу настолько гениально и просто, что он стал работать с русским. И его капиталовложение стало приносить немалые доходы. Они разрабатывали лучшее программное обеспечение и снимали все сливки.
Но работа его не интересовала. В это утро он думал о том, что человека делает тем, кем он есть? Кто за это в ответе? За каждого ребенка отвечает кто-то взрослый. Если в какой-то момент воздействовать на ребенка так, а не иначе, то получим совершенно другой результат. И всегда ли плохое воздействие может дать негативный результат? Он вспомнил Мелиссу. Что на нее повлияло тогда в детстве, что она стала такой? Ведь воздействие было явно негативным, но привело прямо к противоположным результатам. Ее словно направили, как робота на помощь окружающим. Арес думал о подобном очень часто. Мысли его не покидали никогда. У него было все и он не знал, как с этим быть.
Он жил в очень простой и скромной квартире, не понимая роскоши и не принимая ее. Когда он попадал в номер к Адели, он хотел разрушить там все, стереть с лица земли. А заодно и Адель. Она была успешной, роскошной и вопреки всему умной. С ней было весело, и она отвлекала от мыслей. Кто-то мог бы назвать ее очередным увлечением Ареса, но это было бы неверно. Он не увлекался. Ему было все равно. Они сами выбирали его, их привлекала его сила, его равнодушие. И каждой хотелось сломить его. Они как будто вступали с Аресом в поединок. Кто кого? Каждая думала что уж она-то сумеет привязать его ,стать той единственной, незаменимой. Они из кожи вон лезли, чтобы показать какие они веселые, бескорыстные и чуткие. Такие девушки привыкли покорять, и когда Арес не попадал в их сети, им казалось, что их оскорбили. Ситуацию надо было менять в корне и они становились все податливей и мягче и в итоге Аресу становилось просто противно. Адель ведь умница и красавица и с ней было не плохо, лучше, чем со многими, но она начинала сдавать позиции. Арес ненавидел проигравших, ненавидел побежденных. Когда он видел поверженного врага, тот вызывал у него чувство отвращения. Словно раздавленный
Арес был красивым, сильным и загадочным. Что еще надо для создания романтического образа? Люди были склонны приписывать ему геройский нрав, чем преступный. Всем казалось, что преступники живут роскошно, тратят чужие деньги направо и налево и творят бесчинства, не боясь правосудия. А уж раз человек с таким состоянием живет тихо-мирно как простой обыватель, то он заслуживает уважения и восхищения. Наверное, попадись Арес на месте убийства с орудием преступления и весь в крови, его все равно оправдали бы все присяжные. Такой сложился у него образ и мнение людское не так просто поколебать.
Арес зашел в ломбард и протянул сидящему там мужчине кулон.
– Откуда он у вас?
Мужчина мгновение смотрел на кулон, потом сказал:
– Месяц назад его принесла женщина. Хотела выкупить, но так и не вернулась. Я продал его другой дамочке, такой красивой…
– Другая меня не интересует. Расскажите о первой.
– Да что говорить. Все они приносящие драгоценности одинаковые на вид. Неопределённого возраста, может лет тридцать, может сорок, кто их разберет. Ах да с ней была девочка, лет семи.
– Вы записываете имена? Скажите мне его.
– С какой стати, молодой человек? Он что краденый? Вы из полиции?
Арес вынул из кармана сто долларов и положил перед мужчиной.
– Давайте без дальнейших пререканий. – сказал он тихо. Он умел говорить достаточно тихо, что бы к нему прислушались и больше не спорили.
Мужчина оказался смышленым, он переметнулся к компьютеру и защелкал мышкой.
– Ага вот оно… Так зовут женщину Роуз Маклин. Никаких других сведений у меня нет.
– Этого достаточно, - ответил Арес и вышел из магазина.
Он тут же набрал номер телефона и коротко сказал:
– Мне нужно разыскать женщину по имени Роуз Маклин. Перезвони, как только найдешь.
Арес никогда не пытался найти Мелиссу. Он сам никуда не пропадал и не менял номер телефона. Разыскать его было проще простого и если бы она захотела, то сама бы нашла его. Он вел долгую борьбу с собой поначалу. Хотел поехать за ней, искать, умолять, всё изменить. Но потом решил, что это будет ложью. Он не сможет ничего изменить и мириться с ее выбором тоже не сможет.
Ему два раза совершенно случайно попалась статьи в газете о ней. Один раз там описывалась африканская деревня, и какой-то ребенок из нее стал победителем на международном конкурсе молодых талантов. На фото стоял африканский мальчик лет десяти, а рядом приобняв его стояла Мелли. Было подписано: призер со своей учительницей. И все. Но после этого случая деревушкой заинтересовались и приехали снять репортаж о мальчике, который выиграл сто тысяч. Вот уже в той статье Мелиссе уделили полколонки, расписывая ее самоотверженный вклад в деревню, ее жителей и мальчика-победителя в том числе. Фотографии в обеих газетах были плохие, лица и не разобрать толком. Мелисса стояла в светлом платье в окружении детей и улыбалась. Рядом с ней, положив руку ей на плечо стоял мужчина, не понять какого возраста. Арес увидел только что мужчина этот слишком уж близко стоит рядом с Мелли. О нем в статье ничего не было и при желании Арес мог узнать все что ему было надо, но не стал. Пусть все будет как есть, решил он.