От судьбы не уйдешь
Шрифт:
Но теперь… Он не мог поверить, что Мелисса могла предать его и продать или подарить пчелку. Может, потеряла? Тогда он просто вернет кулон и все.
Прошедшие годы просто не вспоминались. Словно и не было их. Словно он только сейчас купил кулон и хочет подарить его Мелиссе. Вся жизнь между этими двумя событиями словно и не жизнь была, а просто кусочек сна. Он рассеивался уже и забывался.
Арес брел по улице, сам не зная куда, пока не раздался телефонный звонок.
– Записывай адрес.
– Запомню.
2. Подарок
Подходя
– Привет, - Арес постарался смягчить свой голос, но у него это плохо получилось. Он не привык говорить с детьми.
Девочка молчала и Арес сказал:
– А где твоя мама? Или кто-то из взрослых?
Девочка молча убежала в дом и еще через минуту на пороге показалась женщина, именно такая как описывал мужчина в ломбарде – неопределенного возраста. Арес с облегчением вздохнул – это была не Мелисса.
– Чего? – спросила женщина.
– Вы Роуз Маклин?
– А чё?
Арес показал кулон.
Женщина уставилась на него, а потом нагло сказала:
– Ну и что? Чего вам надо-то?
– Вы заложили его в ломбард. Я бы хотел знать, откуда он у вас? – для верности Арес достал сто долларов, чтобы свести препирательства к минимуму.
– Мне его подарили. Одна знакомая.
– Как ее звали?
– Ээээ…
– Мелисса, - это сказала девочка.
– Ага, точно.
– Где это было? Когда?
– Может месяц назад, не помню точно. Мы погорельцы. Пожар был в нашем доме. Все-все пропало, а она там помогала таким как мы, вещи дала, приютила на ночь.
– А кулон?
– А что кулон? – женщина стала хорохориться, - дался он вам. Не было у нее ничего, а дамочка сердобольная была, вот и подарила нам. Так что нечего…
– Где приютила она вас?
– Не помню. Мы тогда такие расстроенные были, пожар…
Арес нетерпеливо достал еще сто долларов:
– Так быстро вспоминайте, а то я найду другие способы…
– Ладно уж, нетерпеливый какой… - она выхватила сто долларов. – квартирка у нее была на второй авеню, дом такой двухэтажный на третьем этаже.
Арес больше не хотел разговаривать с женщиной, потому он развернулся и ушел. Повернув за угол он в недоумении уставился на кулон. Как могла Мелисса его подарить этой ужасной женщине? Он мог простить все что угодно, но почему-то это ранило его очень сильно. Эта грязнуля была важней для Мелли чем все их отношения, чем все прошлое, что связало их вместе. Она со своим стремлением помочь всем и вся просто растоптала их связь. Он жил в гармонии с ее выбором, зная что она делает то что должна, что она смирилась с тем какой он. Он жил все эти годы чувствуя сердцем что она где-то есть на этой земле, и ему было достаточно этого. Но он был уверен, что и она живет
Куда девать теперь этот кулон? Он жег Аресу руку и хотелось вышвырнуть его прочь, но сделать этого он был не в силах.
Он отправился к себе домой и в тишине своего одинокого жилища предался воспоминаниям. Наверняка, он мог найти ее, это не составило бы труда, если еще месяц назад она жила на второй авеню. Но Арес не хотел этого. В его душе была буря. Как наказать ее? Ему хотелось разрушать, прибавить ей работенки? Пусть побегает между огнем и мечом? В его силах было все это и дремлющие демоны рвались наружу. Только рядом с ней он мог обуздать это, только зная, что она противопоставляет себя ему он сдерживался. Но теперь? Ведь ей-то неважно. Она наплевала на него, а он может все.
Арес сделал несколько телефонных звонков. Несколько десятков человек остались без работы. Но Аресу это не доставило никакого удовольствия. Этого мало. Ее благотворительная контора и не заметит этого.
Что ж надо действовать более масштабно.
3. Вот оно счастье
День у Мелиссы выдался неудачный. Да что там день, пожалуй весь месяц. Она чувствовала, что теряет силы. Ей последнее время стало казаться, что ее жизненная энергия тает, покидает ее тело тонкой едва заметной струйкой, но не возвращается. Она уже не так легко вставала по утрам, полная сил и надежд, за день ей необходимо было присесть и передохнуть по меньшей мере три, а то и пять раз.
В Африке она заболела туберкулезом и ей пришлось вернуться. Ее вылечили, но оправиться до конца Мелисса так и не могла. Все врачи рекомендовали длительный отпуск, отдых в хорошем климате, спокойствие и тогда все пройдет. Ей говорили, что она молодая, сильная и все у нее впереди, но Мелисса не ощущала этого. Где-то в глубине ей, может и хотелось догореть. Ведь вынести эту гонку она уже не могла. Но пока что она по инерции каждое утро вставала и шла на работу, приходила уже затемно и ложилась спать.
Месяц назад они помогали погорельцам, несколько семей остались без крова и Мелисса сделала все, что было в ее силах. Она приютила мать-одиночку с девочкой и еще одного мужчину. Мать с ребенком на утро пропали, а вот мужчина остался.
Поначалу он казался таким беспомощным и одиноким, все время вздрагивал и просил Мелли ему помочь. У него обгорели руки, и Мелисса с терпеливостью делала перевязки и кормила его с ложечки. Через неделю он признался Мелиссе в любви. Она была так удивлена, что не нашлась что ответить. Но он все ходил за ней следом и говорил, что если она не сделает его счастливым, то он наложит на себя руки, ведь теперь ему незачем жить. Мелисса жалела, что не отправила его в больницу в первый же день, но не могла теперь выставить его на улицу. Он падал перед ней на колени и клялся в вечной любви, говорил, что будет носить на руках, ведь она ангел, сошедший с небес.