От тебя не уйти
Шрифт:
Собственно, она уже давно никуда не выходила. Сандре только сейчас пришло это в голову. Она очень радовалась предстоящему вечеру с Бобом. Он обещал после ужина сводить ее куда-нибудь потанцевать. Конечно, лучше было бы провести этот вечер с Теренсом. Но она сомневалась, что он вообще умеет танцевать. А вот Боб наверняка танцует неплохо.
«Получится ли что-то нужное из проекта „Амазонка"», — неожиданно подумала Сандра. Около года назад она попросила профессора Сэндхэймера взять ее с собой в тропики. Они хотели снарядить экспедицию для
Боже упаси! — испугалась Сандра. Четыре недели с этим человеком в джунглях, этого тебе не выдержать. С другой стороны, в такой перспективе была своя привлекательность…
Сандра не успела додумать мысль до конца, поскольку в этот момент раздался звонок в дверь. Должно быть, Боб!
4
Когда Сандра открыла дверь, перед ее глазами возник букет белых гардений. Из-за него медленно выплыло лицо Боба Шепарда.
— Вы выглядите сногсшибательно! — восторженно воскликнул он, вручая Сандре цветы.
— Очень мило с вашей стороны, большое спасибо! — Сандра немножко смутилась. Они все еще стояли в дверях.
— Вы не хотите войти? — спросила Сандра, сделав приглашающий жест.
— У вас очаровательное жилище, — констатировал Боб, оглядываясь по сторонам и при этом умудряясь не выпускать Сандру из поля зрения.
«Она действительно очень хороша собой и невероятно соблазнительна», — подумал он.
— Если хотите чего-нибудь выпить, пожалуйста, обслужите себя сами, — предложила Сандра, показав на небольшой бар. — А я займусь этими чудными цветами.
Боб, не стесняясь, плеснул себе виски, пока Сандра подыскивала подходящую вазу. Ей была на руку эта маленькая заминка, поскольку давала возможность успокоиться. Сандра все же немного нервничала, ведь Боб в самом деле был обаятельным мужчиной да к тому же первым после длительного перерыва, с кем она встретилась вне работы.
— Я рад, что вы приняли мое предложение, — заявил Боб.
— И я тоже рада, — откликнулась Сандра.
— Главное, вы приняли его так легко, — продолжил Боб.
— Вас это удивляет?
— Откровенно говоря, да, — честно признался Боб.
— Вы считали, что я не люблю мужчин? — сделала вывод Сандра.
— Ну что вы. Просто мы ведь еще были совершенно незнакомы, — пояснил Боб.
— Но я же с вами знакома! Вы очень ярко описали себя. Помните? Темноволосый, обаятельный, хорошо выглядящий, холостой и не бедный! Разве этого недостаточно? — засмеялась Сандра.
— У вас поразительная память, доктор Нэш! — ухмыльнулся Боб. Ему понравилась ее находчивость.
— Еще бы! Поэтому остерегайтесь, мистер Шепард.
— Я буду осторожен, — пообещал Боб. — Но все-таки скажите, какое из моих качеств вам особенно нравится? — Боб дерзко посмотрел на нее и приблизился на пару шагов.
— Мне даже не надо задумываться, — парировала Сандра. — Конечно, больше всего мне нравится, что вы не бедный!
Боб захохотал.
— Да, с вами нужно быть бдительным!
— А что я говорила? Потом не жалуйтесь, что я вас не предупреждала! — Глаза Сандры задорно заблестели.
Боб неторопливо подошел к ней.
— Я запомню, — тихо сказал он, остановившись так близко, что она почувствовала запах его туалетной воды, и осторожно положил руки ей на плечи. — Я вам уже говорил, что вы восхитительны? — шепнул он.
Сандру охватило замешательство. Она хотела освободиться от его рук, но не проявила достаточной решительности. Слишком соскучилась по нежности и любви. Как давно она этого не ощущала! Так почему бы не Боб? — спросила себя девушка и закрыла глаза.
— Вы повторяетесь, мистер Шепард, — пробормотала она.
Боб разглядывал ее красивое лицо. Ее веки подрагивали, мягкие, полные губы соблазняли.
У него не было выбора. Он наклонился, обхватил ладонями ее щеки и нежно прижался губами к ее рту.
Сандра всем своим существом наслаждалась лаской. Она не могла и не хотела сопротивляться. Жадно обняв за шею, девушка тесно к нему прижалась.
Боб ласкал ее тело. Его руки легко скользнули вниз по спине к упругим ягодицам. Он почувствовал ее возбуждение, жар, охвативший ее. Это его подхлестнуло. Он еще крепче прижал к себе ее хрупкое тело. Язык проник в ее рот и затеял волнующую игру.
Сандра перестала замечать окружающий мир, ощущая лишь нежность и силу объятий этого мужчины.
Боб погладил ее шею. Сандру охватил сладостный трепет, когда его руки продолжили свое странствие — двинулись ниже и проникли в глубокий вырез жакета. Боб осторожно погладил ее маленькие крепкие груди и коснулся пальцами сосков, мгновенно напрягшихся от возбуждения.
Их губы не размыкались, и оба уже изнемогали от желания.
Сандра застонала, когда рука Боба оказалась под тонкой тканью юбки и начала поглаживать внутренние поверхности ее бедер.
— Сандра, — прошептал Боб, — Сандра, ты сводишь меня с ума! — Дыхание у него стало прерывистым, и девушка чувствовала, как с каждой секундой его вожделение нарастает.
Боб осторожно повел ее к удобной кушетке и мягко опустил вниз. Потом начал мучительно медленно расстегивать пуговицы ее жакета. Сандра, не открывая глаз, тяжело задышала, когда его язык прикоснулся к нежным бутонам ее груди.
— Это восхитительно! Пожалуйста, еще!
Девушка откинулась назад, чтобы в полной мере вкусить ласку. Она чуть раскинула ноги под напором Боба и сквозь легкую ткань юбки осязала его мощное, возбужденное мужское естество.