Чтение онлайн

на главную

Жанры

Отблески лунного света
Шрифт:

Замок на двери загрохотал.

Вздрогнув, Сибилла замерла и пристально уставилась на дверь.

Тишина.

Ее сердце бешено заколотилось при воспоминании о том, что эта небольшая палата вовсе не предназначена для сидения здесь одинокой молодой женщины.

– Леди, если вы находитесь там, то немедленно откройте дверь.

Выдохнув с небывалым облегчением при звуке его голоса, даже с большим, чем она ожидала, она встала и подошла к двери, чтобы ее открыть. А потом немедленно отстранилась, глядя, как его строгий пристальный взгляд заскользил по комнате.

– Миледи, вы действительно здесь одна?

Гордо вскинув голову, даже несмотря на то что она ожидала этого вопроса, Сибилла сказала более резко, чем хотела:

– А вы думали, что прервете чье-то свидание, милорд?

Его взгляд переместился обратно к ней. Когда она увидела Саймона, то почувствовала сильный прилив уязвимости, который заставлял ее поднимать на него голос. Он будто знал все ее самые тайные мысли, которые хранились в глубине души, и мог очень легко разбить ее защиту.

Он закрыл дверь и сделал шаг к ней.

Она отстранилась и сказала:

– Я рада, что вы пришли. Я хочу поговорить с вами.

– Я пришел потому, что увидел, как вы ушли из зала, и я думал... то есть у вас было такое лицо, как будто вы... – И, запутавшись, он резко добавил: – Что заставило вас уйти, Сибилла?

– Я отвечу вам, но мы можем для начала сесть?

– Лучше просто скажите мне. Мы не должны задерживаться здесь.

Она облизнула неожиданно пересохшие губы, внезапно понимая, как бессмысленно и бесполезно говорить ему то, что она подслушала, потому что все это было весьма сомнительно. Поэтому, поддавшись эмоциям, она произнесла:

– Когда мы сегодня не имели возможности видеть вас целый день, мне подумалось, что Файф, должно быть, послал вас в Хантли с Эдвардом Колвиллом.

– Он даже и Кол вилла-то не посылал, – сказал Саймон.

– Но разве они не собираются искать леди Кэтрин где-то около Хантли?

– О, Сибилла, такой интерес к вопросу, который вас не касается, явно не мог послужить причиной тому, что вы так внезапно обеспокоились и поспешно вышли из зала.

– Но он послужил! – воскликнула она, но тут же, более спокойно, добавила: – То есть леди Кэтрин послужила. Вы знаете, какого она возраста, сэр?

– Я слышал, что она слишком молода для Колвилла. Но это же не из ряда вон выходящее событие...

– - Ей только семь лет, – сообщила Сибилла, наблюдая за выражением его лица. Она заметила, как сжалась его челюсть, но больше ничего не смогло отразить его чувства.

– Да, она еще маленькая, – сказал он. – Но такое ведь случалось и прежде.

– Вызнаете, как большинство людей называют леди Кэтрин Леннокс?

Он нахмурился, явно сдерживая себя.

– Я не думал, что это имеет отношение к нам с вами. Большинство людей, я думаю, называют ее Китти.

– Или Кит, – поправила Сибилла, еще более внимательно наблюдая за ним.

К ее удивлению, вместо замешательства или резкого отрицательного восклицания он оставался тихим, с каким-то затравленным выражением в глазах.

– Так что же? – потребовала она. – Что вы думаете?

– Ничего, – сухо отпарировал он, – это только подтвердило мою догадку, что вы думали о какой-то глупости. Забудьте об этом, миледи, и давайте вернемся в зал.

Глава 15

Сибилла поймала руку Саймона, когда он уже повернулся к двери, и произнесла:

– Мы еще не можем уйти. Пожалуйста, вы должны вначале выслушать меня.

Он остановился и обернулся назад, но при этом глаза его сузились.

– Послушайте, Сибилла, вы сейчас неясно мыслите. Я держал бы пари, что Кит и Китти – лишь общие прозвища для Кэтрин.

– Тогда почему вы так смотрели, почему ничего не сказали мне в ответ? И не говорите, что это было потому, что сама эта идея кажется вам абсурдной. Я видела, ваша мысль ушла глубже.

Он встретил ее пристальный взгляд.

– В прошлый раз, когда я ответил честно на ваш вопрос, вы изъявили желание перепутать его смысл, – произнес он холодным тоном, который ей так не нравился, – поэтому я боюсь, что если я выскажу ту мысль, которая возникла у меня в голове, вы не упустите возможности сделать это снова.

Облизнув вновь высохшие губы, она сказала:

– Я вела себя ужасно вчера вечером, сэр. Осознание того, что Файф снова пытается устроить мою жизнь, привело меня в бешенство. Его интерес очень навязчив, но я не должна была говорить то, что я наболтала вам. Не в моей власти заставить вас смотреть на этот вопрос так же, как это делаю я, но, в конце концов, ведь и я могу легко оказаться неправой. И если Файф действительно потребует, чтобы вы помогли искать леди Кэтрин, я не должна говорить о том, что думаю обо всем этом.

Неожиданно из ее груди вырвался вскрик протеста, когда он схватил ее за плечи. Она полагала, что он захотел тряхнуть ее, поскольку он и смотрел сурово, но вместо этого он на мгновение закрыл глаза, глубоко выдохнул и вновь посмотрел на нее.

Его руки были очень горячими, отдавая тепло через тонкие рукава ее шелковой туники. Их жар окутывал ее, проходя сквозь тело, так что она едва могла дышать. Его властность вновь стала подчинять ее, и он немного ослабил хватку, хотя плечи так и не отпустил. А голос его прозвучал спокойно, почти нежно, когда он сказал:

– Вы можете мне все рассказать, я никогда не оспорю и не предам ваши слова.

– Как и я ваши, сэр, – заверила она, стараясь, чтобы ее голос не дрожал, в то время как она хотела, чтобы они забыли Кит и сделали лишь то, о чем мечтали, – обнялись и вновь поцеловались.

Не давая ему времени на то, чтобы ответить, она произнесла:

– Скажите мне сначала, почему вы так смотрели и почему так поступили, когда я предположила, что Кит могла бы быть Кэтрин?

Его губы напряженно сжались, но он кивнул:

Популярные книги

Магия чистых душ 3

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Магия чистых душ 3

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

Возрождение Феникса. Том 1

Володин Григорий Григорьевич
1. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.79
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 1

СД. Том 15

Клеванский Кирилл Сергеевич
15. Сердце дракона
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
6.14
рейтинг книги
СД. Том 15

Шесть тайных свиданий мисс Недотроги

Суббота Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.75
рейтинг книги
Шесть тайных свиданий мисс Недотроги

Варлорд

Астахов Евгений Евгеньевич
3. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Варлорд

Гримуар темного лорда II

Грехов Тимофей
2. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда II

Везунчик. Дилогия

Бубела Олег Николаевич
Везунчик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.63
рейтинг книги
Везунчик. Дилогия

Менталист. Коронация. Том 1

Еслер Андрей
6. Выиграть у времени
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
5.85
рейтинг книги
Менталист. Коронация. Том 1

Релокант 8

Flow Ascold
8. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант 8

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Измена. Испорченная свадьба

Данич Дина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Испорченная свадьба

Не грози Дубровскому! Том VI

Панарин Антон
6. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том VI

Мымра!

Фад Диана
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мымра!