Отбор без права на любовь
Шрифт:
Оказавшись в комнате, я включила коммуникатор и начала вводить бессмысленные запросы, лишь в конце решилась набрать что-то действительно важное – о секретаре его императорского величества. Я делала это с единственной целью: если история браузера на моем коммуникаторе будут просматриваться, то запрос о секретаре просто утонет среди прочих.
– Эршван Расвод, тридцать три года, неженат, – едва слышно, одними губами прошептала я.
Если мне указали именно на него, значит, у меня будет шанс с ним познакомиться. Для этого я решила погулять по дворцу. Немного выждав, после двенадцати вышла в гостиную и столкнулась с Рондой
– Леди Орика, мы пришли, чтобы помочь вам подготовиться к балу.
– К балу? – удивилась я. – Но ведь до него еще четыре часа.
– Да, думаю, этого времени нам хватит, – заверила меня Ронда.
– Думаю, нам хватит меньше времени, – отозвалась я. – Сейчас я бы хотела немного прогуляться… по саду. Свежий воздух благоприятно влияет на кожу.
– Вам составить компанию?
– Не стоит, – заверила их я. – Мне нравятся прогулки в одиночестве.
Они были не слишком уверены в своих полномочиях, чтобы останавливать меня. Я же беспрепятственно покинула крыло невест и направилась на прогулку по дворцу. На пути мне попадались мужчины, которые окидывали меня заинтересованными взглядами, некоторые даже решались заговорить со мной. Я отвечала вежливо, но при этом в лицах каждого надеялась увидеть Эршвана Расвода, но увы. Поэтому продолжила свой путь и вошла в административное крыло, когда натолкнулась на лорда Первого советника.
– Ах, – неожиданно для себя выдохнула я, сделав шаг назад.
Удивление явственно читалось на моем лице, но я постаралась взять эмоции под контроль, хотя румянец от собственной реакции играл на моих щеках. Виан сложил руки за спину и с интересом рассматривал меня. В черном камзоле, сидевшем на нем идеально, он производил гнетущее впечатление этакой нерушимой скалы, которую мне не удастся даже обойти.
– Леди Ори-Ка, какой приятный сюрприз, – произнес он с легкой усмешкой. – Что вы забыли в этом крыле?
«Явно не вас, лорд. Идите себе куда шли!» – как было бы чудесно, если бы я ответила именно так, но… увы.
– Я… заблудилась, – отозвалась я, и мужчина бросил взгляд за мою спину – там было сенсорное табло с картой.
– Маршрутизатор прямо за вашей спиной.
Надо же! И кто его установил здесь? Совершенно неразумное решение!
– Благодарю за ценную информацию, – с легкой иронией ответила я.
Я собиралась развернуться и подойти к маршрутизатору, когда лорд Первый советник решил продолжить наш весьма неприятный разговор:
– Вы выбрали неподходящее время для прогулки. Разве вам не следует готовиться к балу?
– Мой лорд, разве я не достаточно красива, чтобы мне хватило на подготовку всего пары часов? – провокационно ответила я и улыбнулась. – Или вы сомневаетесь в этом?
– Мои сомнения не играют никакой роли, леди Ори-Ка. Я не имею ни малейшего представления о том, сколько времени девушки тратят на наведение красоты. Однако хочу сказать вам, что мои вкусы отличаются от большинства.
Я едва не задохнулась от возмущения. Это он сейчас намекает, что моя внешность не пришлась ему по душе? Больно надо! Чего я вообще завелась? Подумаешь, не нравлюсь ему! Радоваться надо! Тогда он будет держаться от меня подальше.
Но он все равно нахал! Где же Розмари?..
– Тогда истинное счастье, что я не доставлю вам удовольствия любоваться мной. Это было бы для меня сущим наказанием – радовать вас, – протянула я и, развернувшись, быстрым шагом направилась
Что я творю? Я должна выглядеть милой и доброй перед ним! Почему я сказала именно так? Дура ты, Ори-Ка! Он ведь может что-то заподозрить! Хотя что он заподозрит? Наши отношения не сложились еще три года назад. О первом советнике говорилось многое. Славу ему делали еще и слухи о нем – правая разящая рука его величества, не знающий жалости, видящий человека насквозь. Мне говорили, что его нужно бояться, этот страх уже стал подсознательным.
– Леди Ори-Ка, а как же маршрутизатор? Не хотелось бы, чтобы вы заблудились, – донеслось мне вслед тихо, но он знал: у меня хороший слух.
– Не волнуйтесь. Здесь столько привлекательных мужчин, которые с радостью подскажут мне дорогу, что я легко обойдусь без маршрутизатора, – бросила через плечо и возобновила свой курс.
Я же сейчас не флиртовала с ним? Флиртовать с лордом Первым советником – настоящее самоубийство! Включи мозги, Ори-Ка!
В крыле невест я буквально налетела на миссис Максенд. Она, сдвинув брови, смотрела на меня недовольно. Ну что я опять сделала не так?
– Леди Ори-Ка, я искала вас в саду, но вас там не было!
– Должно быть, мы разминулись. Иногда такое бывает.
Её взгляд ясно говорил: «Ваше высочество, я не думала, что у нас с вами будут проблемы». Однако вслух она сказала следующее:
– Должно быть, так. Я вас провожу в комнату, чтобы вы смогли подготовиться к балу.
Я рассеянно кивнула и направилась следом за миссис Максенд.
Глава 4. Бал дебютанток и тот, с кем танцевать нельзя
Я вновь восхитилась талантом Жан-Вьера: платье было насыщенно-оранжевого цвета, и вопреки общепринятому мнению, что блондинкам он не идет, на мне наряд сидел идеально, превосходно сочетаясь с пепельными волосами. Юбка была пышной, а лиф держался на тонких бретельках. Всё вместе будто дополняло образ дикой, не прирученной кошки.
– Вы будете выходить по одной, – рассказывала сваха, собрав нас всех в комнате музицирования на втором этаже. Лица всех дебютанток были прикрыты кремовыми вуалями – нас не должны видеть раньше времени, хотя, разумеется, это была дань традициям. Например, мои ушки ничто не скроет, как и длинные пальцы Энджи. – Вы пройдете к его величеству, поклонитесь ему, а после отойдете к стене. Вы не имеете права принимать приглашения на танец, пока Император не выберет первую, кого он пригласит на танец. Если никого не выберет, просто ждите и отклоняйте все предложения. Первый танец с дебютанткой обязан быть его.
Леди Павиэл оглядела нас, удовлетворенно кивнула и направилась к выходу. Девушки потянулись за ней, выстроившись в линию. Мы столпились у штор, через которые открывался вход на лестницу, ведущую в зал. Церемониймейстер объявил о дебютантках, и девушки начали вплывать в зал. Я отметила четкую последовательность: мы выходили ровно в противоположном порядке, в котором представлялись за завтраком. Поэтому я вышла последней, встретив уже порядком уставших аплодировать гостей.
Согласно инструкции, я прошла к Императору, чей трон стоял на возвышении, и низко поклонилась. Я с замиранием сердца ждала, что он сейчас пригласит меня на танец, но нет: мне подают знак, что можно подняться, и я отхожу к стене. Анэстеси светится, словно лампочка: первый танец императора достался ей.