Отбор с осложнениями
Шрифт:
— Только раз?
— Ему там наваляли, — пояснила Эмма. — И даже выбили зуб. Его, конечно, вырастили заново, но скрыть от короля это не удалось. Так что он приставил своих охранников к Вилли. Единственный наследник престола, а такая легкомысленность! Может, Тереза права, и ему на самом деле не хватает нежной, но твердой материнской руки?
Вейрон усмехнулся и промолчал, потому что его мнение было прямо противоположным.
Они пришли на круглую площадку, окруженную благоухающими розами, расселись по скамейкам. Невесты расправили пышные юбки, соперничая друг с дружкой в яркости «оперения», словно
Вейрон почувствовал дежавю. Но на этот раз Пилона рядом не оказалось, да и вопрос с девственностью был закрыт.
После дежурных приветствий и обмена любезностями, невесты стихли, ожидая начала конкурса. Менталистки стояли позади своих подопечных, волнуясь не меньше их, а то и больше. Ручка Эммы легла на плечо Вейрона, и он невольно расслабился. Не может же он быть глупее этих девчонок? Он закончил академию одним из лучших!
— Приступим, — сказал дедок. Его белые бакенбарды выглядели мягкими и лоснились, как кошачья шерсть. — Когда был подписан договор об открытой торговле между нашим королевством и Алазантией?
— Тысяча шестьсот сорок девять! — выпалила Милаша.
Старичок одобрительно кивнул, и пальцы Эммы на плече Вейрона напряглись.
Вейрон слегка подался вперед.
— Как звучит полный титул короля Красхитании?
— Владыка гор, крошащий камни, повелитель озер и ветров, равный богам, великий отец, чьи уста извергают лишь мудрости, а взгляд подобен молнии, Морунис, обреченный на бессмертие в веках, — выпалила Амалия на одном духу и неуверенно улыбнулась, поймав одобрительный кивок старика.
— Какой длины допускается шлейф на платье невесты, если она выходит замуж за принца?
— В двенадцать шагов! — выпалила брюнетка с большой грудью, опередив остальных. — Украшения дозволяются с бриллиантами и сапфирами, диадема только из золота, область декольте закрыта.
Очевидно, она уже не раз и не два мысленно примерила платье невесты. Но ему надо ответить хотя бы на один вопрос!
— День рождения его величества короля Пауля Юрингема, правителя…
— Три ноль шесть! — выпалила Милаша, не дав старику даже договорить. — Тысяча шестьсот пятнадцать.
Вопросы сыпались один за одним, и невесты, раззадоренные быстротой Милаши, отвечали, перебивая друг друга, с такой резвостью, что Вейрон только успевал крутить головой. Какой налог был введен после второй женитьбы Пауля, сколько человек живет в столице, какой товар составил максимальную долю экспорта, и когда состоялось самое кровопролитное сражение в истории?
Вейрон уже открыл рот, чтобы рассказать о битве на Пустоши Грез, но Милаша его опередила:
— Пятьсот сорок восемь!
— Верно, пятьсот сорок восьмой год, — подтвердил старичок. — Вы своеобразно произносите даты, но не ошиблись ни разу!
Милаша довольно улыбнулась и поправила очки, сползшие на кончик носа. Ирэна бросила торжествующий взгляд на Эмму. Та грустно вздохнула, после чего ущипнула Вейрона за плечо:
— Давай же.
— Я знала, — прошептал он, чувствуя себя виноватым.
Почти на все вопросы, ответами на которые были цифры, ответила Милана Фонжевьен, и принц все чаще останавливал свой взгляд
— Почему вопросы такие глупые! — неожиданно возмутилась черноглазая блондинка на соседней скамеечке. Вскочив с места, она капризно надула губы и заявила с обидой: — Я плохо запоминаю даты! Они же ничего не решают! Было и было, что толку теперь?!
Менталистка тут же усадила ее назад и, кажется, переборщила, решив успокоить, потому что глаза девушки остекленели, а ротик приоткрылся.
Принц досадливо отвел от нее взгляд.
— Пока-пока, — прошептала Ирэна Воблер.
Эмма, пригнувшись, шепнула на ухо Вейрону:
— Умоляю, расслабься. Позволь мне немного тебе помочь.
— Что?
— Я просто разогрею тебя, поддам азарта в кровь. Совсем немного. Поверь мне, Бригитта…
Вейрон хмыкнул и… кивнул. Немного азарта — это пожалуй как раз то, чего ему не хватало, чтобы перекричать всех этих девушек.
— Следующий, он же последний вопрос не о дате, — немного виновато произнес старичок, и Вейрон нахмурил брови. Если и сейчас он не сумеет ответить первым, то будет чувствовать себя «полной дурой». — Как нашей доблестной армии удалось победить в сражении у Сизой реки?
— Я знаю ответ! — воскликнул Вейрон, вскакивая с места.
— Что ж, говорите, леди Бригитта Дракхайн, — повернулся к нему старичок.
— Решающая битва, в которой войска вражеской Красхитании потерпели сокрушительное поражение, произошла в тысяча шестьсот двадцать первом году, — он бросил торжествующий взгляд на Милашу. — Нашими войсками командовал полковник Ингвар Штолл, получивший после битвы звание генерала и орден святой Цецилии.
Войдя в кураж, он выхватил у одного из советников принца трость и начертил на мелком желтом песке, которым была усыпана площадка, расположение войск. Старичок с белыми бакенбардами подошел ближе и с интересом уставился на его художества.
— Вот тут, на возвышении, стояли их отряды, — пробормотал Вейрон, выводя ровные прямоугольники. — Две линии. Пехота, кавалерия с флангов, позади маги. Наша позиция не такая выгодная: слева лес, куда нельзя было соваться, ведь любой их стихийник мог превратить его в костер в считанные минуты, справа Сизая река. Вода ледяная, течение быстрое, не перейдешь. Генерал, — он сбился, — то есть тогда еще полковник выстроил войска в три линии. Отряды кавалерии, вот здесь, — он быстро рисовал тростью по песку, — тут боевые машины, но главное — отряд Ястребов Ярости. Сперва они сумели определить точное расположение вражеских войск и засечь отряд, заходящий с тыла. Полковник в совершенстве владеет огненной стихией, он отогнал их до самых верховьев Сизой.
Один прямоугольник на песке он быстро затер подошвой ботинка.
— Потом Ястребы выставили общий щит — первое применение в истории, когда ментальные силы нескольких бойцов сплелись воедино, — глубокая линия перед войсками. — Под щитом наша артиллерия обстреляла их высоту из пушек. Щит — отличная штука: во врагов все выпускает, а к нам — ни шиша. А затем — сокрушительный удар ястребов сверху по командному составу красхитанцев. Бум! — Он воткнул трость в песок в центр вражеских войск. — Получите! У дикарей паника, все бегут, Сизая кишит от трусов. Небось отморозили себе все…