Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Отчаянный и непобедимый Ренегат Икс
Шрифт:

Сара смотрит на меня так, будто я неожиданно заговорил на чужом языке.

— Так поэтому он просто состоит в обществе как почетный защитник животных.

Она меняет позу, приподнимаясь и убирая голову с плеча. Я чувствую на колене жаркое дыхание собаки. Мне неудобно в физическом и эмоциональном смысле, и я бы охотно отправился домой. Начинаю жалеть о том, что рядом не Кэт, а Сара. По идее, я так думать не должен, особенно после того, как Сара нежно и многозначительно поцеловала меня на перемене и пригласила в гости, а потом еще и пожелала познакомить с отцом. Но я ничего не могу с собой поделать — сижу и вспоминаю Кэт. Чтобы загладить вину, я обнимаю Сару, хотя, конечно, она не может знать, о чем я думаю. Она нежно улыбается мне — так, как улыбаться партнеру по лабораторным вряд ли кто-нибудь станет, — и переводит взгляд на экран. Похоже, ей прогулка по зоопарку с Малиновым Огнем действительно нравится.

* * *

В четверг вечером я лежу на кушетке, свесив голову вниз и закинув ноги на спинку, и разговариваю по телефону.

— Поверить не могу в то, что Пит позвонил родителям, — говорит Кэт.

— Пит — стукач. Чего еще от него ожидать?

Амалия, топая, расхаживает по гостиной, с шумом передвигая какие-то предметы и расставляя стулья. На кофейный столик она водружает большую вазу с чипсами, отходит на шаг назад и смотрит на нее, как художник на картину. Не удовлетворившись увиденным, она трясет вазу, распределяя горку чипсов равномерно по всему объему, чтобы все выглядело так, будто они всегда стоят здесь на радость Амалии и она может в любой момент запустить лапу в вазу. Друзья Амалии были бы поражены тем, сколько усилий ей пришлось потратить, чтобы организовать эту вечеринку, которая на деле будет ужасно скучной.

— Не трогай чипсы, — предупреждает она меня, — я их приготовила для гостей. Бросив напоследок суровый взгляд, она уходит, чтобы проверить, хорошо ли развешаны флажки с надписью «День Супергероя».

Завтра занятий в школе не будет, поэтому-то и решено устроить эту дурацкую вечеринку. День Супергероя — достаточно странный, на мой взгляд, повод собирать гостей, учитывая то, что среди подружек Амалии никого из выходцев из семей, вроде нашей, нет.

Она ведет себя так, будто праздник проходит в честь ее дня рождения. Возможно, не все подружки знают, кто ее отец, но можно голову дать на отсечение, что Амалия разболтала всем, что на ее пальце в этом году должна возникнуть буква «Г». Всем подругам — и мне заодно — она уже сказала, что подала документы в Хиросворт в надежде поступить туда нынешней осенью, потому что в октябре ей будет шестнадцать, и она лишь немного моложе других кандидатов, и, не попав в университет в этом году, она потеряет слишком много времени. Надеется, что приемная комиссия обратит на это внимание и примет решение о ее досрочном поступлении.

— Кто это там? — спрашивает Кэт.

— Я живу… у своих родственников.

— Послушай, Дэмиен, — покашляв от смущения, говорит Кэт. — Я не слишком хорошо помню, что случилось в понедельник вечером, но знаю, что ты заходил к Питу.

— Да, минут на пять заскакивал. А что?

— Я хотела извиниться перед тобой.

— За что? За то, что обслюнявила мне футболку? Можешь подарить новую.

— Что? Нет. Я была очень пьяна и целовалась с кем-то из соседей Пита.

Судя по тихому виноватому голосу, Кэт вряд ли ожидает от меня ответа. Решаю, что лучше промолчать.

— Это Джулия привела меня на вечеринку, — продолжает Кэт. — Я не знала, что она будет у Пита. Джулия сказала, что мы идем в Вилмор, а я была так расстроена по поводу… того, что я натворила, не подумав. Хотелось немного развеяться.

— Ну, значит, развеялась. Я рад за тебя.

— Но ничего хорошего не вышло. Это было ужасно.

— Угу.

— И… мне жаль. Сожалею, что я туда пошла и занималась тем, чем занималась. Особенно когда пришел ты. Больше этого не повторится. Мне было потом очень плохо, и я решила, что никогда так больше вести себя не буду.

— И ты рассказываешь мне об этом, потому что?..

Я говорю дружелюбным тоном, даже весело. Прикидываюсь, будто мне непонятно, почему она испытывает необходимость попросить у меня прощения.

— Потому что ты, Дэмиен… мы… Я думала, что ты разозлишься на меня, но я прошу, забудь об этом, ладно?

Кэт умолкает, потом, видимо, решает продолжить.

— Я ничего не наговорила тебе там, на вечеринке? Или не сделала чего-нибудь странного?

— Гм… Дай-ка вспомнить… Да нет, ничего особенного, за исключением того, что ты засунула мне в джинсы сто долларов, попросив снять с себя все, кроме носков. Нет, пожалуй, ничего странного я вспомнить не могу.

Амалия чуть не падает от неожиданности, услышав мой ответ. В руках у нее огромная чаша с пуншем, который она едва не расплескала. Восстановив равновесие, она смотрит на меня со смесью отвращения и ужаса в глазах. Лежа головой вниз, я имею возможность заглянуть ей в ноздри. Она ставит чашу с пуншем на стол и убегает в другую комнату.

— Мам, — кричит она на бегу, — его же не будет дома во время вечеринки, правда?

О нет, Амалия, я буду здесь. Есть отличная идея — поиграть в «Правду или расплату» с ее пятнадцатилетними подружками. Амалия же хотела узнать меня поближе, верно? Лучше способа не найти. Что мне реально нравится в родственниках и чего я раньше, кстати, не знал, так это то, что ты можешь вести себя с ними как заблагорассудится, и они все равно не имеют права послать тебя к чертовой матери.

— Очень смешно, Дэмиен, — говорит Кэт, — вот только где я могла взять столько денег?

— Ты лучше спроси себя, показал ли я тебе то, что ты просила, и ты этого просто не помнишь, или забрал денежки и сбежал?

— Нет, серьезно, я ничего такого не наговорила? — спрашивает она необычайно нервно.

— Нет.

Из спальни выходит Гордон в банном халате. У него мокрые волосы, которые он все время трогает, словно старается что-то нащупать в голове. Вид у него несколько расстроенный.

— Дэмиен, — спрашивает он, — можно тебя на пару слов?

— Я говорю по телефону, разве не видно? — спрашиваю я, зажав рукой микрофон.

— Ты не клал в… — спрашивает он, закрывая глаза и ежась от омерзения. — Ты не знаешь, кто мог положить в мой шампунь червей?

Полагаю, они все опустились на дно бутылки. Либо так, либо он уже четыре дня не мыл голову, потому что я засунул червей в шампунь в воскресенье, пока все были в церкви.

— Не знаю. Ты никого недавно с крыши не сталкивал?

Он спас меня из огня, и это можно счесть доказательством того, что смерти он мне не желает, но не факт, что урок, который я пытался ему преподать, дошел до него. Поэтому на снисхождение с моей стороны или извинения рассчитывать не стоит.

Гордон встает в первую позицию, упершись руками в бока.

— Дэмиен, я просто пытался помочь тебе. Если бы ты меня послушал…

Я в нетерпении постукиваю рукой по телефонному аппарату.

— Ты не мог бы говорить быстрее. А то у меня тут девочка на проводе, а ты, наверное, знаешь, что это такое — платный секс по телефону. Первые пару минут обходятся дешево, а после тариф возрастает.

Популярные книги

Последний Паладин. Том 3

Саваровский Роман
3. Путь Паладина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 3

Совершенный: пробуждение

Vector
1. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: пробуждение

Не смей меня... хотеть

Зайцева Мария
1. Не смей меня хотеть
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Не смей меня... хотеть

Перерождение

Жгулёв Пётр Николаевич
9. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Перерождение

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Наследник старого рода

Шелег Дмитрий Витальевич
1. Живой лёд
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Наследник старого рода

Наследник с Меткой Охотника

Тарс Элиан
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага

Крестоносец

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Крестоносец

Экспедиция

Павлов Игорь Васильевич
3. Танцы Мехаводов
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Экспедиция

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Убивая маску

Метельский Николай Александрович
13. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
5.75
рейтинг книги
Убивая маску

Совок 4

Агарев Вадим
4. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.29
рейтинг книги
Совок 4