Отданная, или жена императора
Шрифт:
С таким сильным желанием скорее подниматься и творить прекрасные дела, я давно не вставала с кровати. Определенно что-то хорошее должно было случиться сегодня. Я искренне верила в это.
— Рик! Давай завтракать! — крикнула ему в приоткрытую дверь.
Мой дневной туалет был практически завершен, я так поднаторела в приведении себя самостоятельно в порядок, что даже могла сваять вполне приличную прическу за каких-то пятнадцать минут.
— Можете идти, я накрыл, — ответил мне Рик.
Такой простоты в наших с ним отношениях я не могла припомнить.
Поправила прядку волос, все-таки выбившуюся из общего порядка, взяла в руки блеск для губ, созданный умельцами зельеварами и задумчиво покрутила его в руках.
Рик случайно, а может, специально прихватил его с собой, когда мы покидали крепость, но я пока им так и не воспользовалась ни разу. Казалось нелогичным и очень неправильным стремиться выглядеть красивее в стане врага. Но сегодня что-то поменялось в моей голове, хотелось стать ярче и привлекательнее.
И я решительно открыла крышку на баночке с блеском и уверенными мазками нанесла его на свои губы, с наслаждением вдохнув аромат ягод. Зельевары молодцы, сразу же появилось желание съесть ягодки, но это была очень качественная вещь, и потому, даже облизнув, я бы не почувствовала вкуса.
А визуальный эффект присутствовал на полную мощность, как я могла оценить, разглядывая себя в зеркале с довольным видом.
— Все, Рик, я иду, — оповестила слугу и вышла из спальни.
На низком столике уже толпилось несколько блюд на выбор. И я сразу ощутила, какая голодная, оказывается была.
Тем не менее вкуса блюд практически не ощущала, постоянно прокручивала в голове фрагменты из вчерашней прогулки с Лорриелем, а также размышляла, стоит ли мне пойти самой в сад или дождаться приглашения императора? И будет ли сегодня легко с ним наедине, как вчера? И романтично.
В итоге не выдержала и отправилась сама, едва закончив с трапезой.
Пока шла, автоматически рассматривала окружающее убранство, пейзажи за окнами, и понимала, что сегодня мне все вокруг виделось ярче и во много раз красивее, чем вчера.
— Леди Амелия, я почувствовал, что вы не захотите ждать, — перехватил меня в самом низу у колонны Лорриель, — но не страшно, у меня есть время сейчас. Однако, на будущее попрошу вас все-таки дожидаться меня. Мы сильно нарушаем этикет, да и мне спокойнее, когда ты под присмотром.
— Конечно, ваше величество, как скажете, — обворожительно улыбнулась и взяла его под локоть.
— Хорошо выглядишь сегодня, кстати. Тебе очень идет твоя прическа.
Я смущенно зарделась и что-то едва слышно пролепетала, и подстроилась под шаг Лорриеля. Мы довольно быстро шли в другую часть сада, в которой я еще не бывала. Мне хотелось идти помедленнее, чтобы успевать осматривать причудливые растения, которые росли здесь в избытке, но Лорриель не давал мне это делать.
— Потерпи немного, скоро будем на месте, тебя понравится, — говорил он.
А я, заинтригованная, торопилась вперед.
Наконец мы вышли к небольшому пруду, должно быть именно его упоминал вчера Лорриель, но я ни на секунду не могла представить себе, что он окажется таким невероятно красивым и волшебным.
Над идеально ровной гладью воды парили неизвестные мне насекомые, тельца которых отливали разноцветным блеском, создавая фейерверк красок.
Вскоре максимально близко к поверхности появились и обещанные золотые рыбки. Они были совсем небольшие, с хвостами, занимавшими половину всего их размера, но такого насыщенного цвета чешуи я еще ни разу не встречала. Словно маленькие уменьшенные солнышки решили поплавать.
— Это так чудесно, — с восторженным придыханием сказала и повернулась лицом к Лорриелю.
— Я рад, что тебе понравилось, — произнес он и нежно поправил мои волосы, и так получилось, что я оказалась практически в его объятиях.
Тут же принялась прислушиваться к своим ощущениям. Тепло, уютно, надежно. Ростом я доходила Лорриелю примерно до середины подбородка, и наслаждалась ощущением хрупкости рядом с ним.
Это были официально мои самые первые и самые романтичные объятия с мужчиной. И я верила, что они должны были привести к чему-то абсолютно невероятному.
— Ты такая красивая, я говорил тебе? — произнес Лорриель тихо, склоняясь к моим губам.
Я слегка поддалась вперед в предвкушении, но поцелую не суждено было случиться.
— Ваше императорское величество! А мы везде вас ищем, — раздался позади нас противный голос, от которого я вздрогнула.
— О, дамы, — только и сумел выдавить из себя Лорриель, взглянув на непрошенных гостей.
24
Чуть обернулась назад и увидела целую стайку хихикающих придворных девиц. И волшебство прогулки тут же развеялось.
— Вы нас совсем забросили! Обещали развлечений, а сами единственный вечер закрыли раньше времени и все! И сколько мы уже сидим в ожидании следующего! — красивая девица капризно сложила губы.
— А я разве что-то обещал? — Лорриель нахмурил брови. — Ах да, было дело. Господин Гарриет тоже говорил про то, что вас здесь принято развлекать, чтобы не заскучали.
— Ах, господин Гарриет настоящий душка! — умилилась другая девушка.
— Не знаю, не замечал, — честно ответил Лорриель.
— А-хах, вы такой смешной! Да, у вас такое тонкое чувство юмора! — принялись тут же восклицать по очереди девицы.
Я же раздраженно возвела глаза к небу, кажется, я не зря бродила все это время по своему пустынному крылу и саду, здесь же оказалось слишком много шумных личностей.
— Хм, возможно, — Лорриель выглядел озадаченным.
И тут меня осенила догадка! Он ведь родом с земли темных, насколько я поняла, а они вряд ли могли себе позволить устраивать праздные вечера, развлекаться пустой светской болтовнёй, бесцельно прогуливаясь по саду, и так далее.