Отель с сюрпризом
Шрифт:
Но Гарри не послал. Он точно был грубее Ника, но все же не послал.
Дэн налил три чашки кофе. На этот раз послабее, чем наливал себе обычно утром. Поставил вазу с печеньем и пирожными на низенький кофейный столик.
– Итак, что там с этой беременной особой? – спросил Гарри с набитым ртом. – Она становится проблемой?
– Вполне может ею стать, – ответил Дэн, беря с тарелки шоколадное печенье. – Дело в том, что у нее ребенок – от первого сына Брайана Доуи.
Ник поперхнулся
– Что?
– Я же говорю…
– Да я слышал, что ты сказал. Я даже знать не знал, что у него был еще и второй сын… Какие она предъявляет претензии?
– И как ее теперь выкинуть, если она беременна? – вставил Гарри, позабыв про свой круассан.
– Думаю, что мы не сможем. Другого сына больше нет в живых. Он умер. Она не может оставаться здесь, но у меня есть план.
Они обменялись взглядами и простонали, потом скептически посмотрели на Дэна.
– Какой же? – наконец задал вопрос Ник.
– Ее надо просто переселить куда-нибудь, где на голову не осыпается потолок, – объяснил Дэн. – И где дождь не капает с потолка.
Гарри сощурился и открыл рот:
– Обрушился потолок?
– Да, прямо на ее матрас. Я застал ее как раз за этим занятием: она перетаскивала матрас из моего фургона в подсобку, где она живет.
– Значит, ты остановил ее и она все это тебе рассказала? – спросил Ник, на что Дэн смущенно ответил:
– Не совсем так.
– А как же?
И он рассказал им историю с пресловутым матрасом, а когда они закончили хохотать и высмеивать его, он спросил, что бы они сделали на его месте.
Отсмеявшись, они пожали плечами, а он кивнул.
– А я повел ее поужинать, и мы спокойно побеседовали. Она не знает, кто я такой, поэтому выложила мне всю правду. Я считаю, что она, то есть малышка, имеет все права на отель.
– А ты знаешь это наверняка? Что она внучка покойного Брайана?
– Наверняка-то не знаю, подумаю, что да. Если бы было завещание, все встало бы на свои места. Но завещание пропало. И мы должны помочь ей с юридической консультацией.
– Должны?
– Да, – кратко кивнул Дэн. – Нельзя оставлять это так. Я уже вижу газеты: «В отеле на беременную женщину рухнул потолок – новые владельцы отрицают вину».
– Странно, что ты не поднял наших юристов сегодня в пять тридцать утра. А то бы и они присоединились к нашему совету за чашечкой кофе, – сыронизировал Ник, хотя всем было не до шуток.
– Пожалуй, так и надо сделать, – согласился Гарри, нахмурившись. – Дадим ей консультацию, а потом пусть о ней заботятся социальные службы.
Дэн нахмурился.
– Так бы ты и поступил, Гарри, не сомневаюсь. А между тем она на седьмом месяце.
– Вот именно. А там работают люди, которые профессионально занимаются такими случаями. Да и к этому ребенку мы не имеем никакого отношения.
– Раньше тебя это не останавливало.
Глаза Гарри блеснули.
– Это совсем другое.
– Правда? И потом, я всего лишь говорю о юридической консультации, я же не собираюсь на ней жениться…
– Ладно, ребята, время вышло, – перебил их Ник, поднявшись. – Дэн прав, нам нужно проконсультироваться с юристами и переселить ее в безопасное место, пока с ней ничего не случилось. Кроме того, ее присутствие в отеле незаконно, потому что теперь это уже наша собственность по праву, что бы она там ни рассказала.
– В том случае, если у нее нет законных оснований, – напомнил ему Дэн. – Главное, чтобы до понедельника на нее не рухнул потолок и не покалечил ее и ребенка. Потому что, если это случится, отвечать будем мы.
– Черт возьми, так что же нам делать?
– У меня есть идея.
– Почему она заранее мне не нравится? – мрачно проговорил Гарри, и Дэн рассмеялся.
– Понятия не имею.
– Хочешь переселить ее к себе? – догадался вдруг Ник.
Он покачал головой.
– Сначала надо обсудить это с ней.
Гарри нахмурился.
– Может, ты сначала с нами обсудишь? Кажется, мы еще пока твои партнеры?
– Нет, – дерзко ответил он. – Пока ничего я вам не скажу. Когда все решится, перезвоню, сообщу.
– Эй, ты там будь поаккуратнее с ней. Я в этот проект прилично вложился, – напомнил ему Гарри.
– В понедельник утром я позвоню юристам, – пообещал Ник и поднялся. – Ладно, я домой. И если мне посчастливится, то дети будут еще спать и я спокойно вернусь к жене.
С этими словами он вышел, а Гарри остался наблюдать впавшего в задумчивость Дэна.
– Что?
– Это я тебя должен спросить, – сказал ему Гарри.
– Волноваться не о чем. Это всего лишь моя идея. Возможно, еще ничего не выйдет.
– Ладно, будь осторожен, – проговорил Гарри и оставил Дэна одного продумывать свой план.
Наверняка она его прогонит.
Дэн дождался, когда наступит день, и постучался к Ионе в дверь.
Она что-то выкрикнула в ответ, послышались легкие шаги.
– Кто там? – спросила она.
– Дэн.
– Дэн? – ее голос выдал изумление. – Который приходил вчера вечером?
– Да. Иона, можно войти?
Послышались возня и шум, звук открываемого замка, и наконец в дверях появилась она. Взгляд выдавал усталость.
– Что-нибудь случилось?
– У меня есть для вас предложение, – начал он, и она вдруг решительно захлопнула дверь. Но не совсем: он успел просунуть в дверь носок ботинка. – Не в этом смысле, – быстро заговорил он. Она замерла, и он сумел открыть дверь пошире. – Рядом со мной вы в полной безопасности, Иона. Я всего лишь хотел поговорить с вами. Можно войти?