Открытое
Шрифт:
Софи знала, что именно ей следует ответить.
Но ее мозг немного застрял на том факте, что Грэйди все еще был там.
Как и Тиерган.
И Фитц.
И Биана.
И Гризель, и Волцер.
За ними еще никто не гнался… что должно было быть очевидно, поскольку на складе никто не появлялся.
Но Софи на самом деле не думала о том, что это значит.
Они… не прошло и целых пятнадцати минут.
Она уничтожила склад Невидимок… и, возможно, большую часть их планов… менее чем за четверть часа.
Если
Грэйди взял ее за плечи и повернул лицом к себе.
— Ты в порядке? На тебя напали?
— Нет, — ответила она и тут же поняла, как это прозвучало. — Я имею в виду, да, я в порядке… нет, на нас не напали. Но прежде чем мы ушли, я… это трудно объяснить.
Вероятно, ей потребуется больше времени, чтобы рассказать ему о том, что она сделала.
Она не была уверена, что чувствует по поводу этого.
— Вы должны пойти внутрь для этого разговора, — сказал ей Сандор, прежде чем повернуться к другим телохранителям и добавить: — Гризель? Мне нужно, чтобы вы с Флори провели проверку вместе со мной. Волцер? Мне нужно, чтобы ты занялся интерьером. Будь особенно бдителен.
— Похоже, миссия была насыщена событиями, — заметил Тиерган, указывая на свитки, лежащие в руках Софи и Тама.
— Обсудите это внутри! — приказал Сандор, практически впихивая их через парадную дверь.
Взгляд, который он бросил на Софи, прежде чем выхватить меч и уйти, был совершенно непроницаем.
В ярости?
Испуган?
Горд?
Все вышеперечисленное?
Бо взял Мерцание за запястье.
— Я прослежу, чтобы ваша гостья была в безопасности… и предлагаю держать все вещи подальше от нее, пока они не будут тщательно проверены.
— Эй! — запротестовала Мерцание, когда Бо выдернул из ее рук синий сверток вместе со всем остальным, что она собрала. — Мне все равно, если ты обыщешь мои вещи… но ты не должен быть таким придурком!
— Я возьму это, — предложил Там, поправляя свитки, которые он нес, чтобы освободить место.
— Думаю, будет лучше, если мы перенесем все в мой кабинет, — сказал ему Тиерган, забирая у Бо вещи Мерцания и жестом приглашая всех следовать за ним по другому коридору.
— Если ты разобьешь мою статуэтку кошки, я сойду с ума! — крикнула им вслед Мерцание.
Никто больше не произнес ни слова, пока они поднимались по винтовой лестнице в огромную овальную комнату, похожую на кабинет, который Софи постоянно представляла себе в Черном Лебеде — с огромным камином, полками, полными странных вращающихся приспособлений, и внушительным письменным столом, покрытым тщательно разложенными стопками бумаг. Но искривленное дерево, растущее из центра пола, с цветущими ветвями, тянущимися к сводчатому потолочному окну, было немного неожиданным.
— Все, что вы взяли, будет в безопасности
— Как склад? — спросил Там. — Потому что, возможно, это не самая умная стратегия.
— А почему бы и нет? — В один голос спросили Грэйди, Тиерган, Фитц и Биана.
У Софи был другой вопрос.
— Вы собираетесь вернуть их нам и рассказать все, что узнали?
— Конечно, Софи. Точно так же, как ты собираешься рассказать нам все, что произошло сегодня, не так ли? — возразил Тиерган. Он улыбнулся, когда она кивнула. — Хорошо, я с нетерпением жду этого. Но сначала, — он снова указал на место за своим столом, — пожалуйста, доверьтесь мне. Вам не нужно бремя необходимости защищать эти вещи.
Ей — нет.
И что она собирается делать?
Спрятать вещи под кроватью?
И все же, как только она положила свитки и флаконы, ей захотелось забрать их обратно.
Вместо этого она сунула руку в карман и крепче сжала тайники.
Там добавил свитки и приспособления, которые взял с собой, и все уставились на последнюю стопку.
— Неплохой улов, — сказал им Тиерган. — Особенно с тех пор, как вы отправились туда за единственным тайником, который, я полагаю, вы нашли.
Софи кивнула.
Она была удивлена тем, какое впечатление произвел на нее голос Тиергана, и как взволнованы были Фитц и Биана.
Все, о чем она могла думать, изучая эту кучу, было то, как незначительно она выглядела… и как бесполезно все это, вероятно, окажется.
И как она была рада, что зажгла этот огонь.
Мерцание была прав… они планировали эту миссию совершенно неправильно с самого начала.
Сколько еще раз они совершали эту ошибку — думали слишком мелко и ставили себя на неудачу?
Тиерган откашлялся.
— Итак… Я полагаю, у вас есть история, чтобы поделиться с нами?
Он жестом пригласил всех сесть на разноцветные пуфы, расставленные вокруг дерева.
Софи осталась стоять, ей нужно было двигаться, пока она объясняла, что произошло.
Запах дыма, прилипший к ее одежде, казалось, становился сильнее, когда она говорила, и к концу ее горло стало тяжелым, а глаза горели… хотя, возможно, это также было связано с тем, как все улыбки исчезли в том же непроницаемом выражении, которое она видела у Сандора. Даже Там, который был там с ней.
Он слышал, что сказала Мерцание.
И он доверился Мерцанию.
— Это был правильный ход, — сказала она ему, прежде чем переключить свое внимание на всех остальных и добавить: — вот как нам придется сражаться, если мы хотим победить.