Отложенное убийство
Шрифт:
– Упомянула мое имя?
– Открыто не заявила, - ответил оперативник.
Мейсон развернул газету на письменном столе и прочитал заголовки:
"Полиция заявляет, что адвокат пойман с поличным. Полиция утверждает, что известного адвоката поймали, когда он пытался подложить револьвер".
Мейсон с улыбкой повернулся к Дрейку:
– Похоже, Пол, что мы приобретаем известность.
Детектив приложил вытянутый указательный палец к абзацу в середине страницы.
– Обрати внимание вот на это.
"Повести о явке в Суд были выданы Большим Жюри. Их
Мейсон снова улыбнулся Полу Дрейку.
– Как насчет того, чтобы позавтракать, Пол?
– Еще пять минут назад я ухватился бы за эту идею. Теперь, боюсь, что пища в меня не войдет. Боже, Перри, я надеюсь, что ты знаешь, как разрешить это дело.
– Я считаю, что у нас достаточно фактов, Пол, - ответил адвокат. Сейчас надо немного подумать. Я собираюсь в турецкие бани, побреюсь, позавтракаю. Встретимся на предварительном слушании.
– Что должно там произойти?
– Могу сказать тебе, что думаю о мировом судье. Эмиль Сканлон справедлив. Он не любит, чтобы исход дела решали газеты. В виду того, что они напечатали подобные обвинения, он предоставит мне все возможности, чтобы допросить свидетелей.
– А с окружным прокурором он как поступит?
– Предоставит ему такие же возможности.
Дрейк провел пальцами по волосам.
– А я - свидетель, - мрачным тоном заявил детектив.
– Вы оба сядете мне на шею.
Эмиль Сканлон был уникальным мировым судьей. Он ценил драматизм, обладал чувством юмора и всегда старался любой ценой добиться справедливости. Его основная жизненная философия заставляла его всей душой симпатизировать живым и по-научному отключаться от мертвых. Он ответственно подходил к своим обязанностям и ощущал себя представителем как живых, так и мертвых.
В молодости Сканлон был профессиональным игроком в бейсбол и добился определенных успехов. Когда ему слегка перевалило за двадцать, ему пришлось прервать спортивную карьеру и переехать в Южную Калифорнию из-за серьезной травмы. При первом же выдвижении своей кандидатуры он был избран мировым судьей и много лет оставался на этом посту. В штате Калифорния в больших городах мировые судьи заменили муниципальных. Хотя у Эмиля Сканлона не было официального юридического образования и он даже не заканчивал колледжа, новые законы позволяли ему год от года избираться на должность мирового судьи, что наводило ужас на окружную прокуратуру и нетерпеливых выпускников юридических факультетов, которые только начинали пробовать себя в роли адвокатов защиты.
Наблюдая за тем, как Мэй Фарр шепотом консультируется с Перри Мейсоном, Сканлон решил, что она мало походит на хладнокровную убийцу, которой ее представляет окружная прокуратура. Сканлон был лично знаком с Перри Мейсоном и неоднократно участвовал в драматичных предварительных слушаниях, когда Мейсон, используя свой острый ум, неоспоримую логику и нестандартные методы, спуртовал к победной ленточке с казавшейся безнадежной позиции за спинами других участников забега.
Ни голос, ни лицо Эмиля Сканлона не отражали намерения, оформившегося у него в мозгу. Даже, если для проведения предварительного слушания потребуется вся ночь, он все равно проследит, чтобы все стороны получили по заслугам.
– Я нечестно поступила с вами, - шепотом призналась Мейсону Мэй Фарр.
– Я наврала вам, когда в первый раз пришла к вам в кабинет, да и с тех пор тоже несколько раз обманывала вас. Когда вы не нашли револьвер Хала там, где он бросил его через забор, я решила, что он вернулся, сам взял оружие и отправился на "Пеннвент", чтобы вывести ее в море, а самому попробовать догрести до берега на небольшом ялике, который Вентворт держал на борту. Я тоже вернулась в гавань, поднялась на яхту Марли и вышла в море, чтобы подобрать Хала.
– Вы его нашли?
– спросил Мейсон.
– Нет. Я не могла долго оставаться на воде, потому что считала, что береговую охрану известили об убийстве и они меня ищут.
– Почему вы так решили?
– Надо мной пролетел самолет береговой охраны, сделал три или четыре круга, а потом отправился куда-то дальше над морем.
– А откуда вы знаете, что это был самолет береговой охраны?
Она подумала с минуту, а потом ответила:
– Я не знаю. Я так предположила. Разве другой летчик мог так заинтересоваться какой-то яхтой? А потом эта Тумс видела меня, когда я сходила с яхты Марли. А Марли приглашал специалиста, чтобы снять мои отпечатки пальцев со штурвала и выключателей. Наверное, я очень глубоко завязла.
Высокий, загорелый и очень неуютно чувствующий себя Хал Андерс подошел к Мэй Фарр.
– Прости меня, Мэй, - только и сказал он.
Она раздраженно посмотрела на него.
– Окружной прокурор закрыл дело против меня, - сообщил он.
– Я не понимаю, что это означает.
– Это означает, что они сосредоточатся на мне, - ответила девушка.
– В трубе оказался мой револьвер, - заявил Андерс.
– Вначале они думали, что мистер Мейсон его туда подбросил, но потом проверили номера и выяснили, что он был продан мне. Они нашли еще какие-то доказательства, я не знаю точно какие, но они отклонили обвинение в отношении меня.
– Как мило, - заметила она.
– Поздравляю. Похоже, ты избежал неприятностей. Благодаря совету твоего очень компетентного и весьма этичного семейного адвоката.
– Пожалуйста, Мэй, не надо так.
Она отвернулась от него.
Андерс ощущал на себе взгляды зрителей. Он знал, что репортеры исподтишка щелкают затворами объективов фотоаппаратов, позволяющих и на расстоянии уловить малейшие изменения выражения лица. Андерс склонился к сидевшим Мэй Фарр и Перри Мейсону и максимально приблизил губы к их ушам.