Отпуск на Арканосе
Шрифт:
— Это уже не возраст, это история, — потрясенно пробормотал Алан.
— С их точки зрения мы умираем, так и не выйдя из детского возраста. Так что сам можешь судить, чего стоят их разговоры про повелителей и прочую чепуху!
Алан кивнул. Для существа, которому что-то около двух тысяч лет, он и в самом деле недавно выполз из пеленок.
Ланс помолчал, потом усмехнулся:
— Знаешь, Алан, иногда мне кажется, что это для драконов способ поразвлечься.
— Может быть, — неуверенно поддакнул Аланигор. — В самом деле, в жизни хочется, порой, разнообразия. А что для дракона, которому две тысячи лет
— Полгода? — переспросил Ланс, внимательно разглядывая своего ученика. — Ты не правильно поделил, малыш. К тому же, делил не ту цифру. Видишь ли, что бы там ни было у меня в прошлом, сейчас я мирренец. А в Миррене живут долго. В среднем лет восемьсот — девятьсот — тысячу. Хотя, конечно, для дракона это не срок. Всего лишь десятая часть жизни.
— Сколько? — Алан одарил своего учителя подозрительным взглядом. — Сколько?
— Считай сам, — спокойно предложил Ланс. — Я очень старо выгляжу?
— На тридцать. Может быть, тридцать пять.
— Тридцать пять? — на этот раз Ланс нахмурился и извлек из воздуха маленькое зеркальце. Алан вспомнил, что Арнольд отреагировал точно также на подкольчик Гветелина по поводу его якобы седых волос. Ланс внимательно оглядел себя, пробурчал. — Все не так уж плохо, — и продолжил, обращаясь к Алану. — Ну, пусть на тридцать пять. Но ты ведь прекрасно знаешь, сколько мне лет. Ты же не раз упоминал мое имя. Там в Миррене. Или ты все еще не понял? Всего каких-то триста шестьдесят лет назад меня называли принцем Ланселотом.
Алан похолодел. Значит, все было еще хуже, чем он думал. И слова королевской коронной клятвы словно прозвучали в его голове: «Я принимаю эту корону, чтобы беречь народ Лизардгории пока не вернется Ланселот, его законный правитель».
Ланс словно бы прочитал мысли лизардгорского принца.
— Не беспокойся, Алан, лизардгорская корона мне не нужна. Я и правда просто хочу забрать из дворца кое-какие свои вещи. Корона к ним не относится, Алан, — повторил Ланселот. — Она никогда не была моей. Я всего лишь должен был унаследовать ее. Вместо меня ее унаследовал мой брат Колингор. Он знал, где я и что со мной. Но почему-то надеялся, что рано или поздно я вернусь.
— И ты возвращаешься.
— Нет, Алан. Я попробовал вернуться. Давно. Лет так триста пятьдесят назад. И понял, что уже поздно. Именно поэтому я рискнул жизнью, чтобы ты вернулся вовремя. Ради моего прошлого и ради моего младшего брата, на которого ты очень похож. Да, Алан, боюсь, что я ошибся в своих расчетах.
— Мы не тогда вышли?
— Да нет, тогда. Вот только я не предусматривал для нас с тобой дневной отдых.
— Ну так пойдем, — Алан встал и подал руку, чтобы помочь встать старому магу. В самом деле, Ланселоту должно быть что-то около трехсот восьмидесяти лет. В такие преклонные годы... О, магия! Порядочные люди так долго не живут!
Ланс весело рассмеялся.
— Малыш, я не только выгляжу на тридцать, я и чувствую себя тридцатилетним. Так что не трудись предлагать мне палочку, чтобы я мог доковылять до мягкого кресла. А уходить, пока не вернулись наши друзья — драконы нельзя. На гнев драконов я бы не нарывался. Без особой нужды.
Алан сел.
— Ты прав, я не подумал.
— К тому же, все не так уж и страшно. Я предполагал прийти во дворец накануне дня твоего рождения. Ты бы успел приготовиться к церемонии, а я забрал бы вещички, не привлекая к себе особого внимания, и тихо слинял. Сейчас же мы попадем во дворец прямо к празднику. Мне почему-то кажется, что твой отец не считает тебя склонным к авантюрам и просто подумает, что ты захочешь, театрально выражаясь, явиться к поднятию занавеса. Так что мы все прекрасно успеем. Вот только, боюсь, со мной возникнут кое-какие сложности. До этого я не хотел показываться кому-то на глаза. Думаю, что поддержать несколько минут иллюзию невидимости я способен даже на Арканосе. Но теперь, пожалуй, будет лучше, если ты пойдешь на прием по случаю совершеннолетия, а я, с твоего согласия, подожду у тебя в комнате. Надеюсь, ты не обидишься, если не застанешь меня по возвращении с приема?
— Обижусь, — возразил Алан.
— Почему? — удивился Ланс.
Алан замялся. Ланс прав. Обижаться ему, в сущности, не на что. Ланс придет и уйдет, это ни в малой степени не затронет интересы лизардгорской короны. Даже если Ланс под шумок захочет стащить коронные драгоценности. В конце концов, несколько побрякушек не стоят, чтобы о них говорили.
— Я не хочу, чтобы ты ушел, и мы расстались навсегда. А потом, лет через триста ты скажешь какому-нибудь другому лизардгорскому принцу, что заботишься о нем в память о любимом племяннике. Я ведь потомок твоего брата, значит, племянник.
— Ты бы хотел поддерживать со мной связь, малыш?
— Да.
— Ну что ж, я не вижу к этому никаких препятствий. Мы же маги.
— Я еще не вполне.
— Какие твои годы! — засмеялся Ланс.
Алан недоуменно посмотрел на него и тоже засмеялся. Они вернулись к тому, с чего начали.
— Ладно, Алан. Поживем — увидим. Хотелось бы мне знать, какого рожна творится в лизардгорском дворце? Нутром чувствую подвох, но какой — не пойму!
— Что ты сказал? Какого рожна?
— А что, это анахронизм? Рожон это просто толстое, широкое копье. Знаешь, на медведя.
— Нет, я про дворец. Что там может быть не так?
— Скажи, Алан, когда ты жил дома, на службе у короля был маг?
— Нет.
— Ну так сейчас есть.
— И сильный?
— Насколько я могу судить, несколько слабее Горидара.
— А Гветелин?
Ланс засмеялся. — Ты решил провести допрос с пристрастием, Алан? Только не расспрашивай меня о мирренских друзьях. Я боюсь увлечься и позвать их раньше времени. А тебе, пожалуй, не стоит подражать Ридли и возвращаться домой с бандой подозрительных типов.
— Послушай, Ланс, — Алан заинтересовано придвинулся к магу, но его перебило хлопанье мощных крыльев. Алан обернулся. На площадке приземлились двое драконов.
— Ну что, проснулись? — бодро поинтересовался Требониан.
— Мы даже успели проголодаться, — улыбнулся Ланс.
Алан невольно подумал, что он бы тоже мог так ответить. Только не дракону, а своей старой няне. Но чему здесь удивляться? Дракон впятеро старше Ланса.
Драконы принялись старательно кормить их завтраком. Потом, безапелляционно приказали ложиться отдыхать. Они, де, раньше завтрашнего дня их не отпустят. Алан ждал, что Ланс начнет возражать, Ланс же говорил, что у них мало времени, но тот послушно лег на драконьи лапы и быстро заснул.