Отпустить не смогу
Шрифт:
– Милорд желает, чтобы я доложил? – Дворецкий стал приходить в себя и теперь его щёки слегка порозовели, а глаза заблестели. То-то радостная весть для местной прислуги. Разговоров хватит на целую неделю. Впрочем, не только им.
– Нужно, – заявил тот, что постарше. – А то мало ли что…люди.
– Вы правы, учитель, – согласился Аларик. И обращаясь к слуге, приказал. – Скажи, что прибыли гости. Этого достаточно.
То ли любопытство Дайсенов возобладало, то ли они действительно уже поели и вышли из-за стола, потому что уже пора, но чета появилась очень скоро.
Заслышав шаги родных, Аларик отвернулся,
– Господин маг? – раздался удивлённый голос матери и Аларик вздрогнул. Он стоял в стороне, и видеть его графиня попросту не могла. – Вы к нам! Приятная встреча. Нам доложили, что гостей двое…А кто же с вами?
Он повернулся.
Шок, неверие и боль, полыхнувшая в глазах четы, длилась долго. Так долго, что маг уже стал переживать за здоровье обоих родителей. И он уже сделал шаг навстречу, как вдруг мать бросилась на шею к сыну и зарыдала, наплевав на все светские манеры и приличия. А граф... он шагнул к этой паре и стиснул как смог их обоих в своих объятиях…
Долматин не успел. Он задержался на кухне, ведь там кормят гораздо вкуснее, чем где бы то ни было в доме. Однако завидев собственного хозяина сначала грозно залаял. А после, принюхавшись, робко приблизился, даже заискивающе взвизгнул, помахав пятнистым хвостом-палкой.
– Что это? – поинтересовалась леди Матильда, вытирая глаза кружевным платочком с монограммой. – Дар, это же твой хозяин!
– Миледи, ваш сын…болел, поэтому запах слегка незнаком псу. Думаю, он скоро привыкнет.
– Хотелось бы услышать всё, – с нажимом на последнее слово произнёс граф, глядя в глаза найденному сыну.
Семья направилась в просторную гостиную, куда было приказано принести чай. Ну и что, что господа только что из-за стола. Прибыли гости... которые, по сути, совсем и не гости. И каждый слуга был готов услужить вернувшемуся хозяину, которого любили.
– Вы ведь помните, что именно я забрал вашего сына с места столкновения с тварями? – спросил Кларк, размешивая ложечкой сахар в ароматном чае. Аларик знал, что учитель не особо чувствует вкус этого некогда любимого напитка. А привычка привязывает к прошлому, заставляет держаться за себя и не потерять человечность.
– Да, – ответил за двоих граф, тогда как женщина нервно теребила платок.
– Тогда я уже знал, что ваш сын не против обращения. И решил попробовать. Для этого мне нужно было остаться с Алариком один на один.
– Вы его…укусили? – догадалась графиня.
– Почти, – намёк на улыбку со стороны мага-вампира. – В любом случае, ранение было очень тяжёлым. И я рисковал, ведь шанс выкарабкаться для вашего сына был один из тысячи. Но никто не должен был ничего знать. И какое-то время
– А Лили… – прошептала мать, – она же приезжала к вам!
– Мам, я наблюдал за ней, но меня она видеть не могла, – признался молодой Дайсен. Ему всё ещё было больно: от потери любимой, от известий, которые пришли вслед. А с другой стороны Аларик прекрасно сознавал, что, по сути, украл у друга пару. Знал, чувствовал, что всё не так просто с этой подвеской. И что не зря Рейн всё время ловил взглядом Лилиану, а поиски мифической девушки опять же случились именно в доме барона Кларенсов. Но…
– А как же вы будете теперь? – недоумённо развела руки графиня. Отец же стоял прямой, как гвоздь и перекатывался с носков на пятки. – Признаться, мне бы не хотелось, чтобы между вами случился скандал. И Линни, она очень сильно плакала, после твоей смерти и вчера, когда приезжала к нам с объяснениями. Бедная девушка… Оборотень!
– Скандала не будет, – чётко обозначил свою позицию Аларик. – Так как свадьба у Норфолков ещё впереди, то уже сегодня мне предстоит встретиться с Лилианой и Рейном, а после мы поедем оформлять расторжение. Думаю, в связи с открывшимися обстоятельствами проблем не будет. – Намёк на обретение молодым милордом своей пары был более чем прозрачен. Об этом пестрили газеты, пересказывались сплетни. Даже конопатая племянница наставника Роза с воодушевлением делилась этой вычитанной новостью, то и дело с интересом посматривая на молодого вампира.
– А как же ты, сын? Ты же любишь Лилиану! – отец был прямолинеен, как всегда.
– Пока да, – совершенно спокойно заявил молодой маг. – Но это скоро пройдёт.
– Вампиры никого не любят? – ужаснулась графиня и на всякий случай снова приложила платок к глазам.
Аларик видел, что мать боится, вдруг он и к ним остынет, потеряет сыновние чувства. Но нет, этого он точно не допустит.
– Я прошёл кое-какую процедуру, чтобы было легче с этим справиться, – сказал маг, но от дальнейших объяснений отказался.
– Результат не стопроцентный и в случае успеха ваш сын будет чувствовать разлуку с Лилианой не столь остро. Но что вернее, исключительно братское расположение, не больше.
– А дети? – женщины, они всегда женщины.
– А что с ними? – Кларк понял не сразу. – А-а! Всё зависит от Аларика. И его леди. Если он захочет, конечно же.
Похоже, новость родителей обрадовала. Да и сам Дайсен-младший словно гору с плеч скинул. Встреча с родителями, объяснение… Пришлось наложить на себя морок, ведь зрелище красных глаз не самое приятное. Потом это пройдёт, но пока так будет лучше. Крови в целительском корпусе Академии всегда было много, поэтому сложностей с особой частью питания Поль Кларк, а теперь и Аларик, не испытывал. Да и надо-то было всего несколько капель в неделю. К тому же вампиры хорошо платили здоровым донорам, так что очередь из желающих сдать кровь только росла. А всё остальное заменяло обычное питание. Кровососов, переходящих исключительно на кровь и оттого теряющих разум, просту убивали свои. Для этого существовала целая служба.