Отряд Омега. Их было шестеро
Шрифт:
И действительно, она падала не так быстро и как будто контролировала направление полёта. На расстоянии пятнадцати метров Роза достала кольца из-за спины и активировала, направляя перед собой. Затем она непонятными усилиями начала раскручиваться в воздухе. Внизу её ждало сразу три дрогула. Двум из них моментально отрубила головы, а третьего, ухватив ногами за шею, отбросила в сторону, дав себе импульс, чтобы броситься на следующего дрогула, грудь которого изрубила так, что он не мог больше продолжать бой, а, может, и жить тоже. Затем стало тяжелее: на неё направилась группа дрогулов. Она с трудом отбилась от них, нанося незначительные ранения.
Уже на
– Тебе тоже не сидится?
– Всё хорошо, Лен. Я-то уж точно могу назвать себя бессмертным. – С улыбкой на лице он спрыгнул вниз. Перед прыжком Стив надел на нижнюю половину лица маску, которую ему также выдал Фриз. Внутри куртки был вшит капюшон, но он почему-то не стал его надевать.
Один из дрогулов увидел, как Стив приземляется, и решил встретить. Стив на это и рассчитывал. Он направил активированный меч вперёд и вонзил прямо в грудь дрогулу, опираясь на монстра ногами, тем самым смягчив себе падение. Вокруг Розы сформировалось кольцо, и она не могла также удачно маневрировать как до этого. Стив направился к ней.
На пути оказался дрогул. Стив с лёгкостью отбил атаку и, сделав рывок за спину, разрубил позвоночник. Подойдя к кольцу, он отрубил сзади одному из дрогулов голову. Несколько соседних дрогулов оставили позицию и бросились на Стива. Роза воспользовалась моментом и оттолкнула ногой одного из трёх оставшихся дрогулов. Она отразила удары и четвертовала двух из них. В это время Стив практически расправился с остальными дрогулами из кольца.
– Я бы и сама справилась.
– А я и не сомневался.
– Потом наговоритесь, голубки. – Самолёт приземлился, и оставшаяся команда начала отбиваться от дрогулов. – Они прибывают откуда-то ещё.
Из склада сочились дрогулу на помощь товарищам.
– Джек, я хотел бы изучить природу портала, пока он не закрылся.
– Хорошая идея. Стив, Роз, за мной. Прорвёмся в здание. Чтобы определить цель их прибытия. Думаю, она именно на складе, и скорее всего, это плазмотопливо, а значит нужно не допустить его кражу. Лена оставайся с Фризом и помогай ему.
– Есть!
– Пошли!
Склад имел овальную крышу. Широкие входные ворота были высотой с единственный этаж. Джек, Стив и Роза прорвались сквозь редких дрогулов внутрь. Изнутри здание представляло собой огромное скопление стеллажей забитых плазмотопливом. Идя мимо них, они обнаружили ещё несколько мёртвых охранников с вспоротыми животами. В глубине склада располагался портал, вокруг которого образовалось скопление дрогулов, волокущих контейнеры с топливом.
– А ну стоять!
Дрогулы отреагировали на крик Джека и бросились в атаку. Они пошли стенку на стенку. Дрогулы были вооружены клинками, а отряд людей держал в руках своё оружие. Джек разрубал неприятелей тяжёлыми взмахами меча; Роза, ловко отскакивая от одного дрогула к другому, била их хлёсткими ударами по жизненно важным органам и мышцам; Стив же нёсся вперёд, сравнивая дрогулов на его пути с землёй, чтобы не допустить проникновения в портал хоть одного контейнера с плазмотопливом. Когда Стив подбежал к порталу, в него почти вошёл один из дрогулов, держа в руках контейнер. Стив кинулся к нему, отрубил обе руки, и контейнер повалился на пол. Стив завершил начатое, воткнув в грудь меч.
Обернувшись назад, он убедился, что его товарищи одолели всех оказавшихся поблизости дрогулов.
– Фриз, как у вас там?
– «Вполне неплохо. Здесь практически не осталось дрогулов. Остальных Лена отвлекла на себя, а я занимаюсь порталом. А у вас?».
– Зачистили ещё один портал.
– «Вот значит как… Нужно проверить, нет ли ещё порталов».
– Так и сделаем. Стив, Роз, проверите? Я пока останусь здесь.
Они переглянулись и ушли вглубь склада. На их пути периодически появлялись дрогулы то с контейнерами, то с пустыми руками, но они не представляли собой большой угрозы. По мере их продвижения по складу дрогулы попадались чаще, и в какой-то момент парочка увидели свечение красного портала, к которому подходило двое дрогулов, державших сплетение из нескольких контейнеров с плазмотопливом. Стив, не раздумывая, бросился на них с разящим ударом, но другой дрогул смог заблокировать его удар, держа кленок одной левой рукой.
– Вот уж и не думал, что мы с тобой ещё пересечёмся, Стивен, – сказал Корг, оттолкнул меч Стива и пнул его ногой в живот так, что парень отлетел на несколько метров. В это время двое дрогулов уже занесли контейнеры в портал. Стив, понимая, что эту часть боя они уже проиграли, не стал спешить со своими действиями, а лишь перехватил меч, подбирая момент для очередного выпада.
– И ты неплохо сохранился. Как рука?
– Обидно, конечно, что она теперь без пики, зато стала легче. Не в каждой утрате содержаться только минусы. – Корг сделал несколько быстрых взмахов для демонстрации. Вторая же его рука была привязана к телу, видимо, он до сих пор не мог двигать ей.
– Ну, и хорошо. А то я уже начал переживать, что не смогу надрать твою уродскую задницу.
– Твоё красноречие, как всегда, оставляет желать лучшего. Я принимаю твой вызов, Стивен. Но, к сожалению, не сегодня. Как видишь, я здесь только как командующий. – Корг указал на руку. Роза встала рядом со Стивом и стала всматриваться в Корга, будто бы уже где-то видела его. Через мгновение она сняла маску и опустила капюшон – О! и ты здесь… Прости, но я не знаю твоего имени.
– Это… Это ты! – процедила сквозь зубы девочка. Стив посмотрел на Розу.
– Всё хорошо, Роза? – Её рот застыл в зверином оскале, а из глаз вновь сочилась ярость. Она сильно сжимала свои кольца, готовая ринуться вперёд в любой момент.
– Это сделал ты!
– Не думал, что тебя так сильно заденет убийство тех людей.
– Это были мои родители!!! – Стив только что увидел всю картину целиком.
– Тогда ты должна благодарить меня. Мне бы было стыдно, что мои родители не способны защитить не то что дочь, но и себя.
– Урод… – прорычала Роза.
– Успокойся. Нужно сохранять самообладание. – Стив достал коммуникатор. – Джек, срочно, нужна помощь у западной стенки склада. Здесь ещё один портал.
– «Понял! Скоро буду!».
– Мы живём в мире силы, – продолжил Корг. – Если ты не способен защитить себя, то ты не достоин жить.
– Если бы я только узнала тебя тогда ночью, то, не поколебавшись, убила бы. Меня зовут Розалия Кровтонская. Запомни это имя! – Роза сорвалась с места.
– Роза, стой!
– Мне нравится твой настрой. И мы сразимся. Только если ты не побоишься последовать за мной. Это была хорошая идея открыть несколько порталов, чтобы захватить плазмотопливо. Благодаря этому мой портал выполнил работу в одиночку, пока вы занимались другими порталами. Увидимся позже, Стивен. А сейчас… – Корг развернулся и пошёл к порталу. На встречу ему вышло четверо дрогулов, одетых в такие же красные наряды, как и Корг. Отличалась только их грудь, которая по-прежнему оставалась голой. – Это моя личная гвардия. Они вам окажут тёплый приём. Я жду тебя, Роза Кровавая.