Чтение онлайн

на главную

Жанры

Отщепенец. Книга 5
Шрифт:

Глава 5

Российская империя. Подмосковье.

— Клановых передайте Артуру Ильичу, а остальных службе безопасности Российской империи, — отдал приказ я.

Руслан кивнул и подошел к начальнику службы имперской безопасности, чтобы пошептаться уже с ним.

— Герцог, что-то случилось? — встревожилась Ксения.

— Нет, принцесса. Ничего страшного не случилось. Обычные неотложные дела рода. Не обращайте внимания и простите меня за то, что я отвлекся.

Нам

тут же накрыли на стол, поставив помимо лёгких закусок и хорошего дорогого вина ещё и мясо глубоководного краба, которое я передал императору, как и обещал.

— Надеюсь, это блюдо входит в ваш ежедневный рацион, ваше императорское высочество?

— Да, ваша светлость, благодаря вам это стало возможным. наши лекари говорят, что никогда не видели ничего подобного. Это мясо невероятным образом действует на организм человека и тем более одарённого человека. Вот только слухи об этом невероятном продукте слишком быстро разошлись. Сейчас появилось слишком много желающих отведать это чудо. Настолько много, что отец выставил очень серьёзную охрану в том месте, где хранится это мясо. Я удивлена как его ещё до сих пор тут не попытались выкрасть.

— Может и попытались, кто знает. Это ведомо только вашей службе безопасности. А ваш отец тоже употребляет это блюдо каждый день?

— Нет он экономит для того, чтобы мне как можно на дольше хватило этого мяса.

— Буду признателен вам Ксения, если вы передадите отцу, что не стоит экономить на себе. Этого мяса у меня ещё очень много, именно поэтому я не охочусь пока на этих крабов. Если понадобится добыть ещё, я добуду ещё. Здоровье императора для меня не менее важно, чем ваше, так что пусть больше не экономит.

— Мне льстит ваша забота о моём отце, и я обязательно передам ему ваши слова.

Дальше продолжилась такая же милая беседа ни о чём, после чего мы разошлись для того, чтобы переодеться.

— Куда вы, ваша светлость? — поинтересовался лакей, который должен был помочь мне переодеться.

— Отойду по нужде, — бросил я за спину и вышел из шатра.

— Я просто нуждаюсь в том, чтобы грохнуть парочку охреневших клановых бойцов, — сказал я уже Руслану, который моментально догнал меня.

— Они что, совсем страх потеряли?! Явились на моё мероприятие, да ещё и не скрывая свою принадлежность к клану!

— Может я отправлю туда Владык? — поинтересовался Руслан.

— Нет с этими я хочу побеседовать лично.

— Как скажешь.

Довольно скоро мы преградили путь к пятерым клановым бойцам. И все пятеро были не ниже золотого Магарарха-семижила.

— Какого хрена вы сюда припёрлись? — задал я ледяным тоном вопрос.

— Мы пришли забрать наших соклановцев, — ответил мне один из них.

— Они напали на моих людей. Я их вам не отдам. Это всё?

— Я вижу ты совсем обнаглел, отщепенец! Не на того хвост распушил, псина! — выдал мне другой и тут же упал с вырванным горлом, а Руслан, убивший его с одного удара, оторвал от его рубашки кусок ткани, придержав его тело ногой, и протёр этой тряпкой свою окровавленную руку.

— Есть ещё желающие раскрыть свою поганую пасть на главу рода НикитАр? — непринуждённо поинтересовался он, и все кроме одного клановые бойцы противника приготовились атаковать. Мы же с Русланом даже не напряглись, поскольку чётко осознавали, что, если начнётся замес, они не успеют абсолютно ничего сделать.

— Отставить! — прозвучала команда от того, кто не стал готовиться к битве. — Я приношу вам свои извинения за поведение моего соклановца, однако разговор наш ещё не окончен.

— Мы готовы обменять трёх наших бойцов на трёх ваших.

— У вас нет наших бойцов! Не трать моё время, — ответил я.

— Есть. Мне нет резона блефовать. Обман раскроется во время обмена. Несколько ваших бойцов, которых вы считаете погибшими уже десять лет, на самом деле живы. Всё это время мы пытались выведать из них тайну борьбы с Пожирателями, чтобы окончательно покончить с вашим кланом.

— Мы готовы обменять трёх ваших бойцов на трёх наших.

— Сколько всего пленных Охотников находится у вас и ваших союзников? Если соврёшь переговоры на этом закончатся. И знай я легко определяю врёт человек или нет.

— Шестеро, — после небольшой паузы ответил мне инквизитор.

— Все шестеро находятся в вашем клане?

— Да.

— Тогда меняем трёх наш наших бойцов на шестерых наших.

— Не получится руководство клана не пойдёт на это только один к одному.

— Без проблем ответил я и вырубил троих его товарищей быстрее, чем все они успели отреагировать.

— Так не делается! Мы же пришли на переговоры! — возмутился инквизитор.

— Вы не на переговоры пришли. Вы пришли на моё мероприятие и напали на моих людей. Я тебе предложил обменяться всех на всех, ты сказал, что только один к одному. Я выполнил твое условие, жаловаться тебе не на что. А теперь ты выполнишь мое. Если начиная с этого момента Охотникам, которые находятся у вас в плену, не понравится то, как с ними обращаются, или вы не проявите к ним должного уважения, я ваших ребят оставлю ещё на неделю у нас и лично займусь ими. а сейчас иди разговор окончен появишься тут ещё раз и присоединишься к своим товарищам.

После этих слов я подхватил одного из пленников закинул его себе на плечо развернулся и пошёл в сторону палатки. Руслан подобрал двоих и пошёл рядом со мной. Через некоторое время к нам подбежала пара моих владык и забрали у нас пленников. Я же вернулся в шатёр и быстренько переоделся. Как раз успел к тому времени, когда из своего шатра вышла принцесса.

— Простите за задержку ваша светлость.

— Не стоит извиняться ваш императорское высочество, мне самому нужно было отойти, поэтому я тоже задержался. Приношу вам свои извинения.

Поделиться:
Популярные книги

Вечный. Книга II

Рокотов Алексей
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга II

Полководец поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
3. Фараон
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Полководец поневоле

Начальник милиции

Дамиров Рафаэль
1. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Случайная дочь миллионера

Смоленская Тая
2. Дети Чемпионов
Любовные романы:
современные любовные романы
7.17
рейтинг книги
Случайная дочь миллионера

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Гром над Тверью

Машуков Тимур
1. Гром над миром
Фантастика:
боевая фантастика
5.89
рейтинг книги
Гром над Тверью

Сотник

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сотник

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

LIVE-RPG. Эволюция 2

Кронос Александр
2. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.29
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция 2

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2