Чтение онлайн

на главную

Жанры

Отступники Старого мира
Шрифт:

— Довольно удобно, всего две дороги, — он указал на склон, по которому мы спускались, — обе с одной стороны. Они сливаются и ведут к въезду с юго-востока. Вряд ли зэки прибудут откуда-то ещё, но мне нужен один человек здесь, на маяке, на всякие случай. Вдруг они захотят нас удивить. Кто-нибудь умеет пользоваться пулемётом?

Он говорил быстро и уверенно, что несколько успокаивало. Хотя его тон был неожиданным. Чувствовалось, что этот человек знает, что делает. Я привык к довольно медленному темпу Катана, а из Лассона слова сыпались просто ливнем. На его вопрос никто не ответил.

— Хорошо, — продолжил он, — тогда я буду здесь. Кое-что в плане господина Менаги придётся изменить.

Я вопросительно посмотрел на Лассона, а он продолжил:

— Если мы окружим их в порту, то можем попасть друг в друга в перестрелке. И дадим им шанс выскочить и укрыться в зданиях. Нужно встретить их на подъезде. Подпустим поближе, чтоб были как на ладони. Видите? — он указал на дорогу. — Перед въездом — сплошная равнина. Подпустим метров на пятьдесят и изрешетим. Идём!

Он начал спускаться обратно. Двигался он так же быстро, как и говорил. Из-за этого мы чуть всей гурьбой не покатились по лестнице, пока старались не отставать. Лассон пробежал через здание, примыкавшее к въезду с западной стороны, а потом вышел из него и завёл нас в строение напротив. Обе постройки оказались складскими. Ближе к выезду в них находились просторные комнаты с конторскими ящиками. Сами склады были забиты бочками с топливом.

— Окна выходят на обе стороны, — сказал Лассон, наконец остановившись. — Здесь расположимся. По двое у каждого окна. Идём!

Он снова вышел и вернул нас в вестибюль администрации, пол которого всё ещё был усеян оружием и патронами.

— Ты, — обратился Виктор к Ижу, — раздавай остальным оружие. По винтовке на человека. Проверь, заряжены ли. Если пусто — давай пять магазинов. К тем, где есть патроны, давай четыре.

Он снова заговорил со всеми:

— Мекат будет со мной. Занимаете свои позиции и не высовываетесь. Когда они объявятся, я отправлю Меката к вам, чтобы он сказал, с какой стороны идут. Если они приедут с запада — в быстром темпе перебегайте в противоположное здание. Если выйдут с юга — делитесь поровну, половина идёт туда. С того момента будьте наготове. По моему сигналу разобьёте стёкла прикладами и откроете огонь по вездеходу.

— По какому сигналу? — спросил Галаш.

— Я начну стрелять, — ответил Лассон.

Больше вопросов ни у кого не возникло.

— Отлично, разбирайте оружие, — приказал Виктор.

Пока люди брали винтовки, я потянул Лассона за рукав и тихо сказал:

— Я не умею этим пользоваться!

— Что? — спросил он. — Разве Оша взял тебя с собой не потому, что ты умеешь обращаться с оружием?

— Да, — ответил я, смутившись, — я ходил на охоту с отцом в Лакчами, но там были совсем другие ружья. Те были двуствольными и открывались сзади. А эти выглядят иначе.

— Хорошо, — сказал Лассон и поднял с пола винтовку. — Во-первых, правильней не называть это ружьём. Это пятизарядная винтовка Илайши, сделана в Лакчами. Вот это, — он показал мне похожую на дверную задвижку рукоять около приклада, — ручка затвора. После каждого выстрела тебе нужно перезаряжать, — Виктор сделал невероятно быстрое движение, крутанув ручку туда-сюда. При этом из под его руки вверх вылетел патрон, который Лассон тут же поймал. Я ничего не понял.

— Можно немного медленнее, — попросил я.

— Ладно, — ответил он и медленно повернул ручку против часовой стрелки, а потом начал отодвигать на себя, — смотри.

Я увидел, как ручка открывает пространство внутри, где была видна тускло-жёлтая пуля.

— После каждого выстрела у тебя будет оставаться пустая гильза, — объяснял Лассон, — чтобы сделать следующий, тебе нужно избавиться от неё и переместить в ствол новый патрон.

Он отодвинул ручку до конца, и пуля выскочила из затвора. Пониже была видна ещё одна, немного утопленная в корпусе. Виктор медленно повёл ручку обратно. Замок, которым она управляла, зацепил следующий патрон и задвинул его в ствол.

— Готов к следующему выстрелу, — объяснил мне Лассон, — схема простая: пальнул, двинул против часовой, потянул на себя, поставил на место.

Виктор сделал это ещё три раза, чтобы очистить магазин, и показал, как заряжать пустую винтовку. Он делал всё очень медленно, а потом заставил меня снова опустошить оружие и зарядить самостоятельно. Всё это выглядело несложно.

— Это несложно, пока в тебя не стреляют, — сказал он. — Но ты не беспокойся. Просто не высовывайся, пока перезаряжаешь, и предупреждай остальных перед этим: нужно, чтобы огонь был непрерывным.

Он рассказывал мне всё это спокойным тоном, будто мы говорили о спортивной игре, а не о предстоящем сражении. Я проговаривал последовательность действий про себя, чтобы надёжно запомнить её. Но на самом деле — чтобы отвлечься от дрожи, которая всё больше меня охватывала, пока я наблюдал, как рабочие забирают оружие и один за другим выходят наружу.

Сам Лассон зарядил свою винтовку молниеносно. Казалось, его движения были отточены до предела. После он закинул оружие на плечо, сунул дополнительные магазины в карман и поднял с пола пулемёт. Виктор попросил меня захватить увесистые диски, которые я заметил во время возвращения из Туннеля. Оказалось, что в них были патроны для пулемёта. Забрав последние вещи, мы вышли из главного здания.

***

Около пяти утра мы были в порту. Подготовка заняла не больше получаса. Теперь же мы сидели на полу в том здании, которое нам назначил Лассон. Первое время меня ещё потряхивало. Остальные тоже были взволнованы сначала, но довольно быстро успокоились. Лишь спустя два часа напряжение вновь повисло в кабинете. Но когда прошло ещё три, а никто так и не объявился, я поймал себя на том, что больше не волнуюсь. Да и остальные ребята немного расслабились. Только Вайша сидел всё это время на табурете у окна, не отрывая взгляда от дороги и не выпуская из рук винтовки. Мы решили его не трогать.

— Жрать охота, — сказал Галаш.

— Так ты глянь в администрации, — ответил на это Ижу. — Поди что у них тут чё-нибудь завалялось.

Страдая от безделья, он строгал новую игрушку. Даже в это путешествие он умудрился захватить деревяшку и нож.

— А если они подвалят, пока я буду шарахаться? — спросил Галаш.

— А ты булками шевели побыстрее и успеешь.

— Может, тогда сам и сбегаешь?

— А чё бы и нет? — сказал Ижу, откладывая нож и пряча деревяшку в карман. — Хоть не подохну с голоду, пока тебя дождусь.

Популярные книги

Кровь Василиска

Тайниковский
1. Кровь Василиска
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.25
рейтинг книги
Кровь Василиска

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Падение Твердыни

Распопов Дмитрий Викторович
6. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Падение Твердыни

Темный Лекарь

Токсик Саша
1. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Сын мэра

Рузанова Ольга
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сын мэра

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Аномальный наследник. Том 3

Тарс Элиан
2. Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
7.74
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 3

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Маверик

Астахов Евгений Евгеньевич
4. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Маверик

Мир в прорези маски

Осинская Олеся
1. Знакомые незнакомцы
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
9.46
рейтинг книги
Мир в прорези маски

Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.46
рейтинг книги
Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»