Отвага (Сборник)
Шрифт:
— Об одном тебя, Сабир, прошу: не бей его больше!
— Да я его пальцем не трону! Охота мне связываться с ним. Зачем марать руки, когда есть другое, более надежное средство!
Утром, когда в его обиталище неохотно вполз дневной свет, неподалеку от себя Саша увидел веревку. Небрежно брошенная, она валялась в темном углу. Откуда здесь появилась веревка? Может, заходившие ночью Сабир и Нигмат обронили? Впрочем, какая разница! Они обронили или кто другой — не все ли равно. Утомленный мозг работал вяло. Не хотелось ни о чем думать. После ночной вспышки энергии, позволившей ему, несмотря на смертельную жажду, отказаться от воды — сейчас, надо признаться,
И вдруг ему показалось, что веревка шевельнулась. Впрочем, он тут же приписал это своему расстроенному воображению. Ничего удивительного, скоро ему и не такое будет чудиться. Надо постараться взять себя в руки. Он и без того наделал много глупостей, за которые приходится так горько расплачиваться… Но веревка вновь сдвинулась и на этот раз совершенно отчетливо — сомнений быть не могло — начала медленно расправляться в длину. Вслед за этим донеслось шипение, заставившее Сашу содрогнуться.
«Гюрза!»
В самом деле, это была она, страшная змея пустыни, ее серое гибкое тело плавно, с какой-то особенной грациозностью разворачивалось на его глазах. Саша инстинктивно задергался в разные стороны, но стягивавшие его веревки только глубже впились в руки и ноги. Нет, не вырвешься — Сабир спеленал его крепко. Поняв тщетность своих усилий, он замер, не спуская глаз с гюрзы в слепой надежде, что, может, она не обратит на него внимания. Но откуда здесь появилась гюрза? Случайно заползла? Так оно, наверное, и есть — места-то змеиные. И вдруг его обожгло воспоминание об одной фразе, произнесенной вчера Сабиром Гарифулиным в разговоре с братом: «Зачем марать себе руки, когда есть другое, более надежное средство!» Как же он сразу об этом не догадался? Однажды Сабир уже использовал в качестве орудия преступления гюрзу, расправившись с ее помощью со змееловом Рустамом, который ему чем-то не угодил. И таким же коварным способом, видимо, решил убрать с дороги его, Сашу. Вот она — смерть. Всего в каких-то двух шагах. Теперь ближе. Еще ближе. Ах, если бы не эти проклятые веревки — он мог бы убежать или, на худой конец, попытаться схватить ее так, чтобы она не смогла пустить в ход свои страшные зубы. Что делать? Нельзя же вот так безропотно ждать своего конца! Может, пока не поздно, позвать на помощь? Кого? Сабира Гарифулина? Он, конечно, придет и, присев вон на тех ступеньках, с ухмылкой будет наблюдать, как змея укусит его, связанного и беспомощного, как потом в страшных муках будет умирать он от змеиного яда. Нигматулла, тот не в счет — не посмеет вмешаться. Нет, он, Саша, не доставит Сабиру Гарифулину такого удовольствия. Зубами будет скрипеть, перетерпит что угодно, но даже звука не издаст…
«Понимаешь, змея боится человека и потому не осмеливается на него нападать».
От кого-то Саша слышал эту фразу. Ну, конечно, от Раджаба, у которого они останавливались несколько дней назад. Неужели в самом деле боится? Трудно в это поверить. Но Раджаб — опытный змеелов, он знает, что говорит. А что, Сашка, может, в этом твое спасение? А? Как бы ни было тебе страшно — молчи, не дергайся. Замри, одним словом. Ты — человек, а змеи боятся людей. Если их не тронешь, они никогда не нападут первыми. Вообще забудь о существовании этой змеи. Думай о чем-нибудь другом. Или о ком-нибудь. О черноглазой библиотекарше Леночке, с которой познакомился на пятом курсе, думай. Ведь она тебе нравится? Конечно, нравится. Очень милая девушка. При мысли о ней тебя всегда охватывает новое, ранее неведомое чувство обновления и радости. Если выпутаешься из происходящей с тобой скверной истории, то при встрече с Леночкой обязательно
Когда до окаменевшего Саши оставалось несколько сантиметров, гюрза остановилась. Легонько повела маленькой головкой в разные стороны. Крохотные бусинки ее глаз живо поблескивали. Она плавно повернула и заскользила вдоль его тела. Но, словно убедившись, что возникшее перед ней препятствие не скоро кончится, с ой же грациозностью еще раз повернула вправо и заскользила обратно к стене, оставляя после себя слабый извилистый след. Добравшись до стены, медленно свернулась, опустила маленькую головку и замерла.
В изнеможении Саша перевел дух. Уф-ф, пронесло! Прав оказался змеелов Раджаб, своим советом спасший ему жизнь. Внутри у Саши все дрожало. Ничего себе приключеньице! В страшном сне такого не придумаешь. Но, несмотря на пережитый страх, Саша испытывал удовлетворение: что ни говори, а в трудный момент он не сплоховал.
Сквозь вязкую полудрему, когда сон мешается с явью, возник какой-то шум. Неразборчиво зазвучали голоса. Измученный Саша не придал этому значения. Не иначе Сабир с Нигматом поссорились. Призывно заржала лошадь и где-то в отдалении послышалось ответное лошадиное ржание. Хлопнул выстрел, прозвучавший неожиданно громко.
«Ого! — почти безразлично подумал Саша. — Уже до пальбы дошло. Что же они там между собой не поделили?»
Прямо над ним гулко протопали шаги. Стало тихо. Только слышно было, как неподалеку с мягким шорохом осыпается потревоженный песок.
И в этой хрупкой, настороженной тишине послышался знакомый голос:
— Эй, Сабир! Ты слышишь меня?
«Владимир Петрович? Ей-богу, он! Успел-таки…»
Потрясение, вызванное внезапным появлением Куликова, было настолько сильным, что нервные спазмы подступили к горлу Саши, и он заплакал, сотрясаясь всем телом. Слезы катились по его щекам, а он, не стыдясь их, счастливо улыбался. Куликов здесь. Какими-то неведомыми путями все-таки добрался сюда. Теперь можно не волноваться — все будет в порядке.
— Чего молчишь, Сабир? Отвечай! Я же знаю, что ты здесь!
Гулко хлопнул второй выстрел. И почти сразу же — третий. Как на сквозняке, потянуло сладковатым пороховым дымом.
На это Куликов не без иронии отозвался:
— А стрелок ты, Сабир, просто ни к черту! Только зря переводишь патроны.
Наверху послышались глухие звуки, как будто там передвигали что-то тяжелое. Сабир отрывисто спросил:
— Кто ты такой?
— Майор милиции Куликов.
— Что тебе от меня надо?
— Ну об этом, думаю, ты уже и сам догадался!
— А ты сначала доберись до меня, начальник! Я ведь не фрайер какой, чтобы сразу перед тобой слюни распускать. Ко мне подход нужен. Как бы ты зубы не обломал, а?
— Вот это ты напрасно, Сабир! Добраться до тебя я все равно доберусь. Никуда ты от меня не денешься. Да только стоит ли затевать всю эту волынку? Мой тебе дружеский совет: не ершись особенно и сдавайся без сопротивления!
— Дружеский? Ха-ха-ха! Знаю я твою дружбу, начальник! Выйду я к тебе, а ты меня за шиворот — и за решетку.
— Да уж не в санаторий отправлю — это ты верно подметил.
— Вот видишь! О чем же нам тогда с тобой говорить?..
Снаружи помолчали. Потом Куликов голосом, в котором даже на расстоянии чувствовалось с трудом сдерживаемое волнение, спросил:
— Саша Гуляев с тобой?
«Здесь! Здесь я!» — хотел крикнуть Саша, но не мог произнести ни звука — судорога сдавила горло. С притворным равнодушием Сабир ответил:
— Прихватил я тут одного. Твой, что ли?
— Мой.
— Я так сразу и догадался.