Отвергнутая жена Дракона, или Всё познаётся в сравнении
Шрифт:
– Меня возили сюда каждый год в своё время, - добавил он, выходя из кареты и любезно подавая мне руку. – Самое знаменитое ателье для быстрого и качественного пошива. Здесь же можно купить готовые платья и костюмы, если подойдет размер.
В общем, обычное дело для цивилизованного общества, но я всё равно озиралась с трепетом. Так непривычно было видеть весь город в стиле девятнадцатого века нашей Земли. Всё такое красивое, вычурное, очаровательное. Никаких холодных блестящих коробок вместо домов, никаких гудящих
Уильям предложил мне свой локоть, и я с трепетом взялась за него. Парень был таким галантным и раскованным. А я изумлялась. Неужели уже в четырнадцать он умел вести себя в обществе, проявлять вежливость с дамой, так очаровательно улыбаться? Наверное, я привыкла к тому, что подростки моего времени были «оторви и выкинь», и ума набирались может быть к тридцати, а то и к сорока годам, если набирались вообще...
Пока шли по чистой аллейке, косилась на Вилли и отмечала, как идеально зачесаны его волосы, собранные в короткий, но уже хвост, как впечатляюще вылеплен его совершенный профиль, какая гордая осанка...
Прирожденный аристократ! И никакие издевательства, звериные инстинкты и разгул магии не лишили его удивительного достоинства...
На мгновение во мне шевельнулось что-то странное. Это было похоже на робкую мысль. На допущение, что рядом с таким мужчиной я, наверное, смогла бы стать счастливой. Но другие эмоции тотчас же смели этот слабый росток.
Нет! Не хочу! Потеря свободы может слишком дорого стоить. Да и не знаю я Уильяма совсем. Правда, сердце в груди тут же отозвалось и пожурило: знаешь, прекрасно знаешь, только не хочешь признавать, что Вилли безукоризненен!
Да, не хочу признавать и не буду.
Мне не нужен никто…
На пороге нас встретила молодая женщина в строгом костюме и высокой причёской. Она так приветливо улыбнулась Уильяму, будто узнала его.
– Господин, в этом месяце вы приехали значительно раньше. Проходите, пожалуйста!
Ага, значит, муженек регулярно это дом посещал...
Нас оставили в шикарной гостиной, принесли изящные чашки с ароматным напитком, угостили пирожными, от которых у меня остался привкус ягод на губах. В общем, райская жизнь!
Главная швея была немного занята, но обещала спуститься с минуты на минуту.
Воспользовавшись тем, что нас оставили одних, я приглушенно спросила:
– Я так поняла, что ты решил собрать себе гардероб. Не покажется ли людям странным, что ты собираешь его с нуля, хотя дома, по идее? тряпья должно быть немеряно…
Уильям посмотрел на меня, как на несмышленого ребенка.
– Ты иногда так удивляешь, моя юная леди! – проговорил он весело. – Аристократам положено менять обновки минимум раз в месяц, а то и два раза. Вайлем скуп, если приезжает сюда всего лишь раз в тридцать дней…
У меня удивлённо вытянулось
Мое изумление и даже негодование рассмешили Вилли. Он хмыкнул, и его лицо засияло. Я невольно залюбовалась им. Светлый, солнечный человек. Как я себе и представляла. Он должен быть счастлив, обязательно! Он этого заслуживает…
Кажется, парень прочитал что-то этакое в моем лице, потому что перестал смеяться и со странным выражение спросил:
– Натали, ты желаешь мне счастья?
Фраза застигла врасплох. Неужели так заметно??? Невольно покраснела.
– Ну… да, конечно!
– Тогда прими небольшой подарок... чтобы меня осчастливить, ладно?
Я удивилась, но согласно кивнула, и в тот же миг в помещении появились другие действующие лица.
Главная швея оказалась красивой чернявой женщиной лет сорока. Одета была безупречно, высокая причёска сделала её величественной, хотя аристократкой она вряд ли была.
– Пройдёмте, леди!
– вдруг обратилась она ко мне.
– Я? – изумилась, робко вставая на ноги со стула. – Но ведь…
– Иди, Натали... – остановил мои возражения Уильям. – Ты же только что пообещала осчастливить меня.
И я замолчала, ощутив вдруг, что парень каким-то образом обвел меня вокруг пальца.
Какой внимательный! Сразу понял, что склонить меня к чему-либо можно только хитростью или никак.
Пошла вслед за швеёй по длинному коридору, пока не оказалась в комнате, забитой различными машинами. Это же аналоги неэлектрических швейных машин! Как интересно…
Женщина развернулась ко мне и произнесла:
– Ваш супруг выбрал отличное время, чтобы сделать подарок, леди, - начала она с улыбкой. – Сейчас весна, время перемен, новых фасонов и красоты. У меня для вас много замечательных предложений…
– Спасибо, - пробормотала я. – А как вы догадались, что я супруга Уильяма? – уточнила на всякий случай, на что швея несколько смутилась.
– Ну... у вас весьма запоминающаяся внешность, поэтому… я слышала о вас и поняла по описанию, что это вы. К тому же, ваш супруг обычно не привозит сюда девушек, поэтому я позволила себе предположить…
Женщина замолчала, решив отвлечь меня целым рядом прекрасных готовых платьев, развешанных вдоль комнаты, но я зациклилась на ее словах.
Запоминающаяся внешность? В смысле… неформатная и не шибко красивая? Неужели снова старая песня? И чем облик Натали так сильно им не угодил?
***
Из ателье мы вышли часа через два – переодетые в новое, уставшие, наполненные впечатлениями. Остальную одежду, которую закупил Уильям, выбрав из готовых экземпляров, должны были отправить по адресу в гостиницу, где мы собирались остановиться.