Ожившие (Полночь)
Шрифт:
– Я бы трахнул тебя, Катрин. Еще никогда не дрючил хиппи. Было с одной неформалкой, она была байкершей. У нее такие сисяндры, скажу я тебе! Вырубить могла сиськой, как Валуев. А у тебя они мелкие, прикольные. Слышал, хиппи это хорошо делают, особенно после травки. У меня, кстати, кое-что есть в мешочке. Когда все закончится, погремим костями?
С губ Катрин было готово сорваться ругательство, но она помнила, чем все закончилось для Вячеслава, и хранила молчание.
– Шевели булками, профессор, – сказал
– Эй! Слава! – сказала Катрин, когда шаги стихли.
Снова послышался какой-то треск, и тело Вячеслава наклонилось ниже.
– Я… сейчас упаду. Он… скотч разрезал тоже, – выдохнул Бравлин.
Тело его перегнулось, и он упал вниз. Послышался стон.
– Слава!
Катрин щурила глаза, но в этой кромешной тьме что-либо разглядеть было невозможно. Она услышала, как тот начал возиться, потом почувствовала, что он рядом с ней.
– Не бойся… поп… попробую тебя развязать…
«Давай, мэн, – мысленно взмолилась Катрин. – Сделай достойный поступок».
Она слышала, как сзади затрещал отдираемый скотч, как хрипло, с присвистом дышал Вячеслав, и ей даже казалось, что она чувствует запах его крови и боли. Не той, что от ножа Айса. Той боли, которую он испытал, когда вместо него увели Эда.
– Все… – прошептал Бравлин, обессиленно падая. – Беги. Я пойду. К ним.
Катрин подвигала затекшими руками и с радостью обнаружила, что они свободны. Она сорвала с себя остатки скотча и присела, пытаясь на ощупь определить, насколько серьезно ранен Вячеслав. Пальцы наткнулись на что-то липкое и теплое. Кровь, и ее было очень много.
– Тебя нужно перевязать.
– Иди. Отсюда. Оставь меня. Я подыхаю, – медленно сказал Вячеслав. – Беги.
Катрин выпрямилась. Айс или этот сбрендивший Валик могли появиться с минуты на минуту, а Вячеславу, похоже, и вправду уже не поможешь.
– Беги, – повторил Вячеслав.
– Я буду помнить тебя, мужик. Ты крутой, – сказала Катрин печально и поцеловала его в грязную макушку. – Прощай.
Девушка выглянула из пещеры. Никого. Она набрала в легкие воздуха и бросилась бежать.
К тому времени, когда привели Сему, озеро практически кишело акулами. Все они были как на подбор – огромные, каждая не менее четырех метров в длину, и все имели одинаковый белоснежный цвет, лишь плавники и хвост немного отдавали сталью. Брызги летели во все стороны, могучие тела ныряли вниз, били сильными хвостами по воде, выпрыгивали наверх с разинутыми пастями, и конца этой дикой свистопляски не было видно, все только набирало обороты.
– Гляди сюда, профессор, – благоговейным шепотом произнес Айс.
На том месте, где он выплеснул кровь, словно паутина, пошли мелкие трещинки, и прямо на глазах у всех из камня… стал проклевываться крошечный росток. Он медленно распрямлял нежные лепестки, тонкие и прозрачные, как плацента. Рост необычайного цветка сопровождался легким похрустыванием, словно ребенок мял пакет с чипсами. Почувствовался необычайный, ни с чем не сравнимый аромат, отдаленно напоминающий запах девственно-чистого снега на горных вершинах.
– Что это? – спросил Валик.
– Капсула жизни, – ответил Айс.
Он глянул на Эда и увидел, что тот подполз на опасное расстояние к нему. От изувеченных ног тянулись две красные блестящие дорожки крови.
– Следи за ними, – раздраженно сказал Айс. Валик обошел Эда и ударил его ногой в бок. Эд скрипнул зубами, перекатившись на бок. Валик ударил снова.
– Аллес, герр Шмаков, – сказал Айс.
Татьяна с бледным лицом смотрела на Эда.
Росток продолжал распрямляться и наконец замер, однако странный хрустящий звук продолжался. Невиданной красоты лепестки блестели в голубоватом свечении. Они медленно вибрировали, словно водоросли на дне под воздействием течения.
– Неси, – скомандовал Айс, и Валик послушно засеменил куда-то в темноту.
Через минуту он вернулся с металлическим ящиком.
– Ключ в мешке, – сказал Айс, и Валик стал копаться в мешке.
Щелкнули замки, и чемодан открылся. Внутри оказался еще один контейнер, и Валик нажал какую-то кнопку сбоку, предварительно положив его горизонтально. Крышка поднялась со звуком «пс-с-с-!», как если бы он открыл бутылку «Колы», предварительно ее взболтав. Воздух тут же наполнился запахом формалина. Валик всхлипнул.
– Светик… – прошептал он.
– Давай заколку, – потребовал Айс, протягивая свою широкую ладонь, и Валик нервно зашарил по карманам. Он искал долго, потея и злясь, и по мере того, как искажалось его окровавленное лицо, становилось ясно, что нужного предмета при нем не было.
– Нет, – истерично выкрикнул он, в панике хлопая себя по джинсам. – Нет, твою мать! Она же была у меня вот тут в кармане!
Айс взглянул на озеро и озабоченно нахмурил брови.
– Может, я ее на катере Исви выронил? – убито проговорил Валик. – Что теперь?! Это все ты! Я же говорил! На хрена ты отпустил Исви?!
– Кретин. Связался с тобой на свою голову! – рассердился Айс. – Кольцо просрал, заколку тоже… О чем ты думал?!
– Я же говорил, что кольцо в море выронил! – закричал Валик. – Там еще рыба белая мимо проплыла! А заколка была при мне, слышишь, при мне!
Внезапно подул сильный ветер. Луна стала тускнеть, принимая оранжевый цвет, звезды стали гаснуть одна за другой.
– У тебя есть выход, – наконец сказал Айс. Он погладил собачий череп на поясе и произнес с мрачной улыбкой: – Ты должен сам прыгнуть в озеро. Твоя жизнь в обмен на ее. Ты готов на это?