Падающие звезды
Шрифт:
Она отвела взгляд.
— Он мой пленник, — резко ответил Джерико. — Мы заберем его с собой.
Хорн расставил ноги, сцепив руки на бедрах.
— Значит, мы будем отвечать за его питание? Укрывать его?
— Я не буду спать рядом с этим монстром, — заявила Селеста. — Он может убить нас всех во сне!
— Она права, — согласился Хорн. — Мы знаем, что он виновен. Просто пусти ему пулю в лоб, и дело с концом.
— Если ты выстрелишь в него, — спокойно заметил Джерико, — я надену на тебя наручники
Рот Хорна исказился.
— Ты, наверное, шутишь.
Джерико переместил руку на винтовку, перекинутую через плечо.
— Похоже, что я шучу?
— Он прав, — отозвался Габриэль. — Просто пристрели меня.
— Дайте мне пистолет, — усмехнулся Сайлас, — и я это сделаю с удовольствием.
— Выстрел в человека, который не может оказать сопротивление, — это убийство, — нахмурился Мика.
Сайлас круто повернулся к нему.
— Значит, ты на его стороне. Думаю, этого следовало ожидать, раз вы братья. Ты такой же террорист, как и он? Может, нам найти для тебя другую пару наручников?
Амелия слушала их спор с нарастающим ужасом. У нее хватало причин ненавидеть Габриэля, как и у всех остальных. И все же она не могла ненавидеть его полностью. Она видела его боль, его уязвимость. На короткий миг она увидела его истинную, лучшую сущность.
Он предал ее, но перед этим показал новый способ мыслить, новый способ быть. Когда она думала о нем, то чувствовала гнев, горе, потерю, а над всем этим — глубокую, раздирающую боль. Но она не ощущала ненависти. Несмотря на все, что он сделал, какая-то часть ее души не хотела, чтобы Габриэль умер.
Когда Джерико заговорил, его голос отдавал металлом.
— Этот человек — террорист и враг государства, он виновен в потоплении «Гранд Вояджера» и выпуске биооружия «Вирус Гидры». Он предстанет перед судом за свои преступления, будет осужден, и американский народ увидит его свершившееся правосудие. А до тех пор каждый, кто хоть пальцем тронет, ответит передо мной.
Только Амелия, Сайлас и их мать знали, что Габриэль не совершал нападения с применением биооружия. Тем не менее он все равно виновен. Но Джерико не позволит остальным его убить. Габриэль будет жить, пока что.
Ее охватило облегчение, а затем стыд. Она должна желать его смерти, как желала смерти Кейна. Но нет.
— Все ясно? — резко спросил Джерико.
Долгое время никто не отзывался.
— Кристально, — произнесла Уиллоу. Хорн только покачал головой, попеременно глядя то на Джерико, то на Габриэля.
— Мы потеряли слишком много времени. — Джерико жестом указал на рощу деревьев на западе. — Пойдемте.
— Звучит разумно, — согласилась Уиллоу.
Из зарослей позади них послышался треск.
— Там кто-то есть. — Надира обняла себя за плечи, вглядываясь в тени.
— Я тоже слышала, —
Сайлас усмехнулся.
— Ты боишься большого плохого леса, девочка? Боишься, что на тебя нападет скунс? Боишься енотов и белок?
Уиллоу крепче сжала руку Бенджи.
— Скорее, медведей и волков.
— Сайлас… — предупреждающе произнесла Амелия. В ее глазах мелькнул жесткий огонек.
Но брат проигнорировал ее.
— Сейчас ты просто нагнетаешь страх. Эта попрыгунья с Кораном совершила свой молебен и осталась невредима.
— Не слушай его, — посоветовала Амелия Надире. — Он не знает, как вести себя культурно.
Сайлас схватился за грудь.
— Ты ранила мое нежное сердце.
— У тебя есть сердце? — огрызнулась Уиллоу.
— Все в порядке. — Надира потрогала свой бледно-голубой хиджаб.
— Не в порядке, — возразила Уиллоу. — В чем именно твоя проблема?
Сайлас скривил губы.
— С чего ты хочешь начать?
Уиллоу холодно посмотрела на него.
— Почему ты всегда такой придурок?
— Во всяком случае, он — такой придурок со всеми, — проговорила Амелия, прежде чем ее брат успел ответить. Это правда. Ее брат был не столько расистом или фанатиком, сколько мизантропом. Он просто всех ненавидел.
Глаза Сайласа стали жесткими. Он будет продолжать оскорблять всех подряд, пока они не станут его презирать, и даже тогда не остановится. Амелии нужно разрядить напряженную обстановку. Она схватила его за руку.
— Пройдись со мной. У меня кружится голова.
— Ты в порядке? — Ее мать прижала руку ко лбу Амелии. — Тебе нужно…
— Я в порядке.
— Амелия… — Ее брови озабоченно сдвинулись. Даже в свободной армейской форме и без макияжа Элиза излучала изящество и красоту, с высокими скулами, идеально изогнутыми бровями и темными локонами, рассыпавшимися по ее стройным плечам.
— Я сказала, что со мной все в порядке. — Амелия вырвалась из цепких рук матери. Она не хотела, чтобы кто-то знал о таблетках или о мешочке с последним автоинъектором, который выглядел как эпи-ручка, но не был им. Она всю жизнь держала свою эпилепсию в секрете.
И не собиралась ничего менять. Амелия не знала, какой мир ждет впереди, но, скорее всего, он будет еще более суровым, чем тот, в котором она жила, — жестокий, неумолимый мир ее отца.
Что бы ни случилось дальше, она не могла быть слабой. Больше нельзя.
Джерико углубился в лес. Хорн и Селеста недовольно заворчали, но последовали за остальными, причем Селеста бурчала что-то о клещах и комарах.
Сайлас с шумом зашагал рядом с Амелией. Она продиралась сквозь заросли, колючки цеплялись за голую кожу рук. Глубоко под пологом леса забрезжил солнечный свет. Амелия расправила плечи, отгоняя дрожь.