Падение Аккона
Шрифт:
— Мудрые мужи пустыни говорят. «Лишь в твоей стране ищу сокровенную любовь. Не достойно человека прятать свет в других краях», — рассмеялся Тарик эль-Харим.
— Многие слабости, полученные от рождения, не могут исчезнуть сразу, как только даётся обет, — робко согласился Морис.
— Воистину так! — сказал Герольт. По его мнению, смеха за счёт француза было уже слишком много. Он поднял кубок и торжественно произнёс: — Пьём за это и за нашу общую победу!
Тарик эль-Харим охотно последовал совету Герольта и чокнулся с ним.
— Воистину, легче гору перетащить на толщину волоса, чем освободиться от самого себя и своими же силами.
— Ещё
— Да, — ответил Тарик эль-Харим.
Между тем никто из них не заметил двух слепых туркополей, вошедших в таверну и севших за спинами тамплиеров в тёмном углу.
— Расскажи, наконец, как ты стал тамплиером, — попросил Морис, — если, конечно, наше любопытство тебя не очень затрудняет.
— Совсем не затрудняет. Но это довольно длинная история.
Морис пожал плечами.
— Ну и что же! Подвал грека полон вина, которое должно быть выпито. Мы внимательно слушаем, Тарик эль-Харим Ибн-Сулейман-аль-Бустани! — Морис сделал ещё один глоток из пузатого кубка и с выжиданием посмотрел на левантийца. — Где же родина твоих предков, о знаток мудрых изречений пустыни?
Герольта история жизни левантийца интересовала не меньше. А вино было слишком прекрасно, чтобы думать о том, как бы поскорее его выпить.
— Она находится на Ниле, в Египте, — начал Тарик эль-Харим не без гордости в голосе. — Большая часть рода моего деда происходит из Аль-Кахиры и его окрестностей.
— Каир! — удивлённо воскликнул Морис и ехидно заметил: — Смотрите: мы имеем дело с выходцем из народа фараонов и солнцепоклонников! Скажи-ка, ведь в тебе течёт и кровь бедуинов?
— Да, и этим я особенно горжусь. Ведь бедуины — это рыцари пустыни, — сказал Тарик эль-Харим. — Но мои предки уже несколько веков принадлежат к христианской части населения. Когда-то мы составляли большинство, но в ходе насильственного обращения арабов в мусульманство оказались в меньшинстве. Вам должно быть известно, что копты [17] и верные Риму христиане, несмотря на жестокие гонения и вспышки резни, все ещё живут во многих частях арабского мира.
17
Копты — христианские потомки древних египтян, в большинстве своем исповедующие православие.
Герольт и Морис знали об этом совсем мало, но согласно кивнули.
Улыбка скользнула по лицу Тарика.
— Но ведь вам интересно, как я, левантиец, получил тамплиерский плащ? Ведь право на него имеют лишь члены благородных рыцарских семейств.
— Верно, — сказал Морис, — нам это очень интересно.
— Этой привилегией я обязан своему дедушке Саиду. Во время седьмого крестового похода он воевал в составе отдельного подразделения египетских воинов-христиан, служивших французскому королю Людовику IX, — продолжил свой рассказ Тарик эль-Харим. — Когда Людовик IX, которого называли Людовиком Святым, высадился в дельте Нила, чтобы усмирить Египет, то при завоевании Дамиетты в июне 1249 года мой дед отличился особой храбростью. Но это было только началом его героической карьеры. Особого расположения короля он добился после битвы при эль-Мансуре, когда стал очевидным крах крестового похода. В апреле Людовик заболел и оказался отрезанным от главной части войска, ему вместе с телохранителем и небольшим отрядом египетских воинов пришлось искать убежища в деревне Миниат аль-Хлос Абдаллах. И там мой дед предотвратил покушение на короля: один асасин [18] пытался заколоть его отравленным кинжалом. Дед был тяжело ранен, но чудесным образом остался в живых. Вероятно, яд на кинжале убийцы от долгого хранения потерял свою силу.
18
Асасины были шиитской сектой (после смерти Мохаммеда в исламе образовались два враждебно настроенных направления — шиитов и суннитов). Члены тайного религиозного ордена асасинов получили известность благодаря коварным убийствам вождей и предводителей тех народов, с которыми враждовали шииты. При совершении своих преступлений эти наёмные убийцы пренебрегали опасностью для жизни.
— Вот это да! — вырвалось у Герольта. — Твой дед Саид был исключительно мужественным и бдительным воином.
Тарик эль-Харим ответил на это замечание дружелюбной улыбкой.
— Это и в самом деле было так. За храбрость король Людовик отблагодарил его такой же необычной милостью. Он даровал ему наследственное рыцарство и наделил небольшим поместьем с замком при Антиохии. Со временем поместье оказалось в руках мусульман, но у меня осталось право стать рыцарем ордена тамплиеров. Вот вы и узнали, как я получил свой плащ.
— Наследственный рыцарь-левантиец с бедуинской кровью в жилах, дед которого спас жизнь Людовику Святому, — кто б мог подумать?! — провозгласил Морис, протягивая Тарику свой кубок. — Брат мой, пусть все, что я думал и говорил, провалится в преисподнюю и забудется навсегда. Да будет сказано ещё раз, что сражался ты воистину как тамплиер, подтверждая величайшую честь своего героического деда! Да пребудет с тобой Господь всегда, да будет вечно развеваться знамя нашего ордена над твоей головой!
— Да будет так! — воскликнул Герольт и тоже поднял свой кубок. — За нашего собрата Тарика эль-Харима Ибн-Сулеймана-аль-Бустани!
С глухим стуком кубки ударились друг о друга.
— Можно задать тебе ещё один вопрос? — спросил Морис. Он знаком велел Алексиосу принести следующий кувшин. — Почему ты не взял христианское имя?
— Разве Иисус и Мария, последователи и апостолы носили христианские имена? — отозвался Тарик эль-Харим, явно выслушавший этот вопрос уже не в первый раз. — Нет, их имена были еврейскими, и, я думаю, они так же гордились своим иудейским происхождением и культурой, как и я горжусь своими корнями. Не имя приводит к истинной вере, а то, что наполняет твое сердце и твою душу!
— Хорошо сказано! — согласился Герольт.
— Но довольно обо мне, — сказал Тарик эль-Харим. — Как насчёт того, чтобы и вы рассказали немного о себе, о том, как вы стали тамплиерами? Берущий должен и давать.
— Справедливо, — кивнул Герольт.
— Начни лучше ты, Герольт! — Морис бросил на него умоляющий взгляд. — Мне нужно собраться с мыслями и привести свою историю хоть в какой-нибудь порядок. А то ведь очень уж она запутана.
— Ничего не имею против, — пожал плечами Герольт.
Он рассказал им о своем отце — неотёсанном рыцаре-разбойнике, выпивохе из Эйфеля, который подавал очень большие надежды, но ничего не добился. Сам Герольт получил от жизни тоже не слишком много. Его судьбу определило то обстоятельство, что он не был продолжателем рода, а лишь третьим сыном, и потому был исключён из числа претендентов на отцовское наследство.
— Лучше быть собакой, чем не первым сыном! — вздохнул Морис. Горечь в его голосе объяснялась просто: ему тоже не посчастливилось увидеть свет первым сыном и наследником.