Чтение онлайн

на главную

Жанры

Падение Икара "Том I"
Шрифт:

— "Эта была ловушка. Искины используют детей, как прокси, тем самым мешая мне развернуться на полную. Тебе нужно перегрузить основное ядро комплекса. Оно находится прямо под капсулами. Где-то рядом должен быть пульт управления, поищи его".

Хакеру пришлось резко обрывать канал из-за повторной массированной атаки. Видимо детей решили не особо щадить, надеясь подобным образом достать Бартмосса. К их сожалению, РАБИТС уже смогла разобрать одного говорливого синтетика, думавшего, что Рейч остался на том же технологичном уровне, что и сорок лет назад. Сам же вирус в киберпространстве был похож на бесформенное красное облако, которое

при контакте с ним мгновенно заражало цель, начиная поглощать все данные. В процессе такого "поглощения" информация записывалась на специальный сервер-тюрьму, находившуюся внутри одного из скрытых доменов. Отследить его было нельзя, если конечно не заиметь прямого контакта с РАБИТС, что без вреда никому пока не удавалось.

— "Рейч, мы получили доступ к ядру". — Вега кратко отрапортовала нужную хакеру информацию, позволив ему должным образом подготовиться. Сейчас на дикие ИИ начнёт действовать протоколы чёрного заслона, от которых их ранее прикрывал искин комплекса.

В момент, когда ИИ лаборатории был перегружен, на Бартмоса была произведена ещё одна потоковая атака, отличающаяся от предыдущих нападений куда большей мощностью. Рейчу пришлось буквально зашиваться, пытаясь удержать подобный напор, но уже через несколько секунд искины начали захлёбываться. По началу, хакер не сразу понял причину, но стоило ему получить полный доступ к управлению системами комплекса, как всё стало на свои места. Те дети, которые служили искусственному интеллекту передатчиком, банально не выдержали нагрузки и перегорели. Точнее будет сказать, что сгорела сама аппаратура, а удар от неё пришёлся на самих детей, поджарив им их мозги вместе с остальной техникой. К счастью мужчины, две девочки, что были помещены в капсулы, выжили, но судя по приборам их состояние весьма плачевное. Множественные внутренние кровотечения и тяжёлое отравление наркотиками. Если не оказать им своевременную медицинскую помощь, то они могут умереть.

Короткий разговор с учеником дался нетраннеру непросто. В какой-то мере он чувствовал себя виноватым, но Рейч прекрасно осознавал тот факт, что дети в любом случае должны были погибнуть. В тот момент, когда Бартмосс случайно столкнулся с девочкой по имени Люси, он запустил цепь событий, которая и привела команду Алекса к подобному исходу. Возможно, если бы Рейч не решил перестраховаться и не полез в систему, всё могло пойти по-другому.

— "Любые действия несут свои последствия". — Нетраннер грустно усмехнулся, оставляя Алекса наедине со своими мыслями…

* * *

Алекс Митчел (Волков)

Прибежав к своим друзьям, я первым делом осмотрел помещение, точнее будет сказать то, что от него осталось. Повсюду валялись трупы, но мой глаз зацепился за расположенных возле девушки детей.

— Ты в порядке? — Аккуратно кладу девочку возле сидящей в углу комнаты Инги.

— Извини. — Блондинка подняла на меня свои глаза, демонстрируя две аккуратные дорожки слёз.

— Всё хорошо. — Обнимаю тихо всхлипнувшую в моих руках девушку. — Я смог спасти двух девочек, но им нужна серьёзная помощь. У них множественные кровоизлияния и интоксикация синтетическими наркотиками.

Инга ничего не ответила, но по её горящим глазам я понял, что уж об этих малышках она позаботится. Оставив блондинку наедине с ними, направился к стоящим в углу парням. Все явно были на

эмоциях. Парни, как и Инга, сняли свои шлемы, показывая хмурые лица, но вид своих товарищей помогал сдерживать им рвущееся наружу негодование. Винсент сидел на полу и угрюмым взглядом смотрел на трупы детей, периодически поджимая в недовольстве губы. По всей видимости, он, как и я винит себя в произошедшем. Шлем парня имел несколько неглубоких царапин, а также следы запёкшейся крови, но судя по всему, чужой.

— Блядь, некоторым из них даже десяти не было. — Хан ударил бронированным кулаком по стене, оставляя в ней приличную вмятину.

— Брат, не нужно. — Широ положил руку на его плечо, которую брюнет тут же сбросил.

— Хреново выглядишь. — Сажусь рядом с Ви.

— На себя посмотри. — Бросил короткий взгляд Винсент, мельком осматривая моё лицо.

— Дерьмо случается. — Говорить было откровенно противно, но я просто не мог молчать в данной ситуации.

— Да пошёл ты. — Беззлобно ответил парень, подобрав свой шлем и водрузив его на свою голову.

— Алекс, я стабилизировала их. — Раздался голос Киви с другого конца комнаты.

— Отлично, забираем девочек и валим. — Встаю с места, направляясь к Инге.

— Что делать с остальными детьми? — Задал вопрос Хан.

— Заберём с собой. Им не удалось нормально пожить, так хоть похороним их по человечески. Никого в комплексе уже не осталось в живых, помешать нам просто некому. — Подхожу к двум лежащим на полу детям, и аккуратно подхватив тела, закидываю их на свои плечи.

— А что делать с самим комплексом? — Спросил Широ, также подхватывая несколько тел.

— Взорвём к чертям. Тут стоит энергоустановка, я уже загрузил вирус внутрь системы и по моей команде он перегрузит реактор. Все данные уже были скопированы наставником, и он всё благополучно подчистил. Больше нам тут делать нечего. Но для начала стоит попросить помощи у Джона. Они, наверное, уже заждались нас.

— "Джон, это Алекс, мы зачистили комплекс, но внутри осталось много всего полезного. Если есть желание, бери с собой парней и дуй на мой маячок. Если не поторопишься, я взорву лабораторию. Высылаю тебе маршрут по закрытому каналу связи". — Набираю короткое сообщение старшему О'Брайану, под удивлённые взгляды окружающих.

— Вы же не думали, что они отпустят нас сюда одних?

— Ну, это действительно было бы не в его стиле. — Винсент коротко улыбнулся, вспоминая характер своего отца.

— Встретим их на поверхности, а дальше они сами разберутся.

Выбравшись на поверхность, я сразу столкнулся лицом с Джоном, терпеливо дожидающимся нас возле лифта. Мужчина немигающим взглядом осмотрел нас, а также тела в наших руках. Кочевник сразу всё понял, когда я отрицательно помахал головой, аккуратно кладя детей возле стенки.

— Скольких спасли? — Джон подошёл ко мне и положил руку на плечо.

— Двоих. Остальные умерли прикованные к креслу. Быстрая и безболезненная смерть.

— Ясно… — Мужчина взял короткую паузу, и взглянув себе за плечо, махнул остальным рукой. — Дерьмо случается.

— Хе, не поверишь, я твоему сыну сказал тоже самое. — Издаю нервный смешок, стряхивая руку со своего плеча. — В любом случае я собираюсь похоронить их. У тебя есть в машине лопата?

— Поищи в багажнике. — О'Брайан передал мне ключи от машины. — Мы дальше сами справимся. На улице вас уже ждут, так что не сильно удивляйся.

Поделиться:
Популярные книги

Охота на разведенку

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.76
рейтинг книги
Охота на разведенку

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Чужое наследие

Кораблев Родион
3. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
8.47
рейтинг книги
Чужое наследие

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке

Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

Мимик нового Мира 8

Северный Лис
7. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 8

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Бальмануг. (не) Баронесса

Лашина Полина
1. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (не) Баронесса

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Мне нужна жена

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.88
рейтинг книги
Мне нужна жена

Бремя империи

Афанасьев Александр
Бремя империи - 1.
Фантастика:
альтернативная история
9.34
рейтинг книги
Бремя империи

Совок-8

Агарев Вадим
8. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Совок-8

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6