Падение Икара. Том 2
Шрифт:
— А здесь весьма уютно, а главное просторно. — Довольно улыбнулась Сандерсон.
— Я изначально выбирал квартиру, в которой нам не придётся ютиться. — Пожимаю плечами, благосклонно
воспринимая подобную похвалу.
В итоге наш диалог продолжился в гостиной, где мне пришлось дополнить некоторую часть информации, что я до этого времени утаивал. Тётя, молча меня, слушала, стараясь, лишний раз не прерывать мой монолог. В конце концов, она всё-таки задала пару уточняющих вопросов, касательно моей будущей идеи связанной с Миллитехом и самой корпорацией Биотехника в частности.
— А ты довольно амбициозен. Этим ты очень похож
— Спасибо, за столь высокое доверие в мою сторону. — Изображаю шуточный поклон, от чего сидящая рядом Инга закатила глаза. Вега в свою очередь продолжала оставаться молчаливым наблюдателем, не спеша влезать в столь своеобразный диалог. Девушка-андроид банально не знала, как себя вести в подобные моменты, поэтому она предпочитала смотреть за всем со стороны, изредка подавая голос в образовавшихся окнах тишины между предложениями.
— Оба-чан (тётушка), ответь, почему ты так хочешь верить в то, что у меня всё получится?
— Ты точная копия мужа моей сестры. Как я и говорила, он был очень амбициозным человеком, в успехи которого никто из нашей семьи не верил, кроме твоей мамы. Миша всегда открыто говорил о своих идеях, но мне тогда казалось, что это лишь обычное мужское бахвальство. Ну, знаешь, мальчики любят хвастаться своими несовершенными достижениями при девушках. — Усмехнулась Мичико, благодарно принимая из рук Инги кружку с дымящимся чёрным чаем. — Только вот, я слишком поздно поняла, что он не говорил того, чего сделать был не в силах.
— Значит дело не только во мне да? — Вижу утвердительный кивок женщины, после чего ненадолго прикрываю глаза, собираясь с мыслями. — Честно говоря, я очень боялся тебе рассказывать что-то о себе сверх того, что нужно было обо мне знать. Я знаю о тебе только из своих детских воспоминаний, и они твердят мне, что ты хороший человек и что тебе можно верить. Но, — прямо смотрю в глаза тёти, не отводя взгляда, — если я не могу верить даже столь близкому родственнику, какой вообще смысл от моих трепыханий? Если ты действительно дорожишь нашими образовавшимися отношениями, не рассказывай никому о том, что ты сегодня от меня узнала. Эта информация не принесёт никому счастья или выгоды…
— Одним словом, сегодня он решил пойти ва-банк. — Инга обняла меня за руку, положив голову на моё плечо.
— А я ведь и забыла, в каком месте вы росли. — Неловко улыбнулась Сандерсон, опустив взгляд на дно своего стакана. — Для меня семья очень многое значит. И мне отрадно слышать, что мой племянник, спустя столько лет, готов мне доверять… Я очень ценю это, правда. Поэтому можешь не бояться. Информация, услышанная, мною сегодня не уйдет дальше меня. По крайней мере, та её часть, что касается твоих личных секретов и то, что связанно с этим. — Заверила меня Мичико, оторвав взгляд от уже успевшего остыть напитка. — Можно считать, что кроме тебя у меня никого не осталось. Дедушка и остальная семья Арасака просто потакают собственным, выстроенным в голове амбициям, что не приведут их ни к чему хорошему. Но даже так, они все ещё являются моей семьей, которую я очень люблю. Поэтому спрошу прямо, ты веришь мне А-чан?
— Как я и говорил ранее. Если не могу верить тебе, то кому смогу вообще? — Улыбаюсь поникшей женщине,
— Кажется, в подобных ситуациях следует обнять близкого тебе человека. — Тихо шепнула Вега, притронувшись к моему плечу. Прислушавшись к совету своей помощницы, я аккуратно подсел к тёте и тут же прижал её к себе.
— И всё-таки уже довольно поздно. — Ответила Мичико спустя несколько минут молчания. — Мне лучше возвращаться домой.
— Вы можете остаться у нас на ночь. — Как бы между делом предложила Инга.
— Я очень рада услышать ваше предложение, но, к сожалению, мне действительно пора. — Отрицательно качнула головой женщина. — Спасибо за оказанное гостеприимство. — Брюнетка нехотя выскользнула из моих объятий, уже направляясь к выходу.
— Стесняешься? — Вопросительно склоняю голову. — Можешь не переживать, я буду рад, если ты останешься у нас на ночь.
— Мне неудобно. — Честно ответила Сандерсон, смущенно отведя взгляд в сторону.
— В свою очередь я не хочу отпускать тебя в такое позднее время одну. Пускай район у нас и относительно тихий, но иногда тут происходят неприятные происшествия.
— А-чан…
— Возражения не принимаются. — Скрещиваю руки перед грудью, придавая своим словам большей убедительности.
— Хорошо. — Наконец-то сдалась Мичико, покраснев кончиками ушей.
— Сестра, поможешь приготовить ужин? — Раздался голос Киви из другой комнаты.
— Конечно. — Ответила девушка-андроид.
— И всё же я счастлива, слышать, что ты нашёл такую хорошую семью. Береги их Алекс. — Впервые назвала моё полное имя Мичико, не используя моё детское прозвище.
— Они моё сокровище. Об этом не может идти даже речи… Ну что стоишь, пойдём. — Протягиваю руку стоящей поодаль брюнетке. — Готовить всем вместе всегда веселее.
— В последний раз я занималась чем-то подобным несколько месяцев назад. — Неловко произнесла тётя. — Была загружена работой, да и готовить лишь для себя самой было немного одиноко.
— Значит, время освежить свои навыки. Инга, Вега, не спешите ничего делать без нас!
3 Но ября 2066 года
Алекс Митчел (Волков)
За прошедшие месяцы мне наконец-то удалось завершить первый прототип своей брони, а затем на его основе создать уже второй. Проводить стресс тест я собирался в лагере клана Баккеров. Пришлось заранее предупредить клан кочевников о своём прибытии, а также сказать Джону основную причину моего визита. Изначально я хотел поехать в компании своей тёти, но, увы, со мной увязалась и Инга. Вега была оставлена мной, следить за домом, вместе с Люси и Рокси.
В лагере нас встретила процессия из присутствующих на стоянке кочевников и бегущей впереди всех Рейчел. Малышка видимо все уши прожужжала своей маме, предвкушая скорую встречу с «братиком». Я не особо удивился подобному исходу событий, поэтому радостно расставил руки в сторону, ловя свою названную сестрёнку.
— Братик Алекс. — Рейчел довольно крепко обняла меня за шею, всем своим видом показывая мне, как она соскучилась.
— Прости уж, она места себе не находила, стоило ей услышать, что ты нас навестишь. — Улыбнулась Сью, с любопытством рассматривая женщину рядом со мной. — Мелкий, а кто это с тобой? — Задала вопрос Митчел, подозрительно осматривая Мичико с ног до головы.