Падение Небесных Властелинов
Шрифт:
– Космонавты?
– Нет. Наши люди. Сторонники Джелкера Банкса, то есть… теперь это уже большинство населения Пальмиры. Они освободили Банкса и его сыновей, а отца схватили. Все говорят о том, что его повесят… – Она всплеснула руками. – О, Жан-Поль, я видела папу в тюрьме. Он будто не узнал меня, даже не заговорил со мной… он словно в трансе. Я даже не уверена, что он понимает, что происходит вокруг.
– Это шок… – начал Жан-Поль, но тут с грохотом распахнулась дверь.
Эйла в испуге вскочила. С ощущением полной безнадежности Жан-Поль увидел в дверях двух братьев
Глава 28
Младший захлопнул дверь. Брон решительно подошел к Эйле.
– Я знал, что мы найдем тебя здесь… с этим подыхающим небесным пиратом, – сказал он сквозь зубы, размахивая ножом.
– Убирайтесь! – крикнула Эйла, пятясь к кровати больного.
Жуткое ощущение собственной беспомощности и бесполезности еще сильнее охватило Жан-Поля. Он попытался подняться с кровати, но все его усилия привели только к взрыву боли в шее.
– Ага. Скоро уберемся, – ухмыльнулся Брон. – Когда покончим с тобой и твоим приятелем.
Его брат тоже двинулся к Эйле. Схватив стул, она попыталась загородиться им от них, не отходя от кровати. Жан-Поль с горечью понял, что она думала только о том, как защитить его.
– Это вам с рук не сойдет, – кричала Эйла. – Если вы нас убьете, вас арестуют за убийство.
– И кто же это нас арестует? – рассмеялся младший. – Космонавты? Делать им больше нечего. А наши признают нас героями. Сейчас убийство любого Хэддона считается общественно полезным делом. Когда твоего отца и братца повесят рядышком посушиться на солнышке – а это случится не позже чем через час, – вот тут-то и начнется самое веселье.
– И… Лена? – в ужасе переспросила Эйла.
– Ага, – с готовностью подтвердил Брон. – Наши уже поехали на его ферму и скоро вернутся.
– Но Лен же не имел к этому никакого отношения! – воскликнула Эйла.
– Но он ведь Хэддон, правда? – улыбнулся Брон и неожиданно сделал в ее сторону выпад ножом.
Эйла взмахнула стулом, чтобы защититься, и в этот момент младший Банкс схватил стул за ножку и резко рванул его на себя. Эйла потеряла равновесие, и ей ничего не оставалось, кроме как выпустить стул из рук или упасть. С хохотом младший Банкс отшвырнул стул в сторону, оставив Эйлу беззащитной.
– Оставьте ее! – крикнул Жан-Поль, безуспешно стараясь приподняться на кровати.
– Заткнись, небожитель! – прикрикнул Брон. – Твоя очередь скоро настанет.
Он повернулся обратно к Эйле, которая все еще не отошла от кровати Жан-Поля…
В этот момент дверь распахнулась, и на пороге показался брат Джеймс все в том же белом костюме с черной сумкой в руке. Он стоял и с некоторым удивлением рассматривал представшую его глазам немую сцену.
– Ох, простите, я, кажется, чему-то помешал? – тихо спросил он.
Братья Банксы обернулись к нему.
– Ты что здесь забыл, космонавт?
– Профессиональный визит к этому больному, – ответил брат Джеймс. – Я врач.
– Ты один?
– Да, а что?
Братья переглянулись, а потом Брон сказал:
– Хватай его.
Младший кинулся к брату Джеймсу, выставив вперед нож. Жан-Поль так никогда и не смог понять до конца, что произошло в следующий момент. Долю секунды назад брат Джеймс стоял на пороге палаты, а теперь он исчез. В воздухе вокруг младшего Банкса что-то завертелось, и в следующее мгновение брат Джеймс уже стоял позади него, все так же держа в руках черную сумку. Банкс больше не сжимал в руке нож, так как тот по самую рукоять торчал у него под подбородком. Судя по выражению его глаз, он тоже не имел ни малейшего понятия, как это произошло. Он повернулся к старшему, видимо, надеясь услышать от него объяснение. Брон в ответ лишь уставился на него, не веря своим глазам. Глаза младшего Банкса закатились, он рухнул на колени и затем упал на бок. Его голова с глухим стуком ударилась об пол.
Брон несколько секунд тупо смотрел на мертвого брата, а потом перевел взгляд на брата Джеймса.
– Ты убил его, – сказал он неестественно тонким голосом.
Брат Джеймс нагнулся и осторожно поставил свою сумку на пол.
– Пожалуй, с этим я спорить не буду.
Брон, выставив в сторону брата Джеймса нож, двинулся по направлению к двери.
– Как? Вы уже уходите? – спросил его брат Джеймс с улыбкой радушного хозяина.
– Не подходи ко мне! – завопил Брон еще более высоким голосом.
– Я боюсь, что не могу позволить вам уйти. Любая попытка любого из вас напасть на одного из нас карается смертью. Это несколько жестоко, но не я установил эти правила. – Он двинулся наперерез Брону.
– Не трогай меня ! – завопил Брон и бросился на него. В этот момент руки брата Джеймса словно на какое-то мгновение исчезли. Когда они появились вновь, одна рука сжимала правое запястье Брона. Раздался негромкий хруст, и нож выпал из руки. В это время другая рука брата Джеймса сжимала горло Банкса. Брон что-то прохрипел, потом раздался отвратительный хруст, и он осел на пол как мешок с тряпьем.
Брат Джеймс с широкой улыбкой повернулся к Жан-Полю и Эйле.
– Ну все, с неприятным покончено. – Он с довольным видом потер руки. – Перейдем, пожалуй, к более приятным вещам. – Он направился к ним.
Жан-Полю показалось, что Эйле хочется убежать, но она не отошла от его кровати.
– Как вы это сделали? – дрожащим голосом спросила она.
Он совсем приблизился к ней, все еще широко улыбаясь.
– Весь секрет заключается в контроле за собственным дыханием. Но не стоит ломать над этим голову. Это так – фокус для вечеринок. Давайте перейдем к делу.
– Делу?
– Да, – сказал он и показал на Жан-Поля, не отводя глаз от Эйлы. – У меня с собой есть лекарство, которое вылечит его почки, но сначала давайте договоримся о цене.
Жан-Поль испытал огромное облегчение, когда брат Джеймс спас их от Банксов, но сейчас, глядя на этого человека, он почувствовал ужас.
– О какой цене? – спросил он.
Брат Джеймс не обратил на его слова внимания. Он продолжал рассматривать Эйлу.
– Вы действительно любите этого человека? – спросил он.