Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Получается, это всё же отступники, — конечно, подобное сложно назвать весомым доказательством, но всё же это подтверждает моё суждение о происхождении этих псиоников.

— Вероятнее всего. Я попытаюсь выведать что-то у этого культиста. Вдруг что — ты первый узнаешь.

— Заранее спасибо. Можешь делать с ним всё, что захочешь.

— Думаю, до этого не дойдёт, — она лишь улыбнулась. — Не обязательно нужно насилие. Сколько раз я тебя этому учила?

— Я имел ввиду… Ладно, но из него нужно достать информацию прежде чем его у нас заберут. Ты ведь знаешь,

я обязан сообщить о нём.

— Да, делай всё как надо. Ещё не хватало проблем из-за подобной мелочи. Совет и так не рад присутствию "иерихонской ведьмы" и имперского центуриона на борту флагмана, не считая факта того, что мы не пленники, а "гражданские лица". Ну или вспомнить как тебе тогда чудом обошлось неповиновение приказу, как ты позволил уйти иерихонским беженцам на только что захваченной планете.

— Они признали, что это не моя вина и мы были дезинформированы насчёт пути отступления. Планета была уже и так почти пустая, когда мы её захватили. Эту небольшую колонию и до моего прилёта почти эвакуировали.

— Там не менее, мы оба понимаем, чем это было на самом деле. Ты просто не хотел убивать гражданских, за что я и уважаю тебя. За что я всё ещё с тобой, — довольно таки гордо произнесла Кира.

— Да, только вот ты со мной потому что… — я не успел договорить, как она меня перебила.

— Да-да, потому что ты долбанул меня псионикой по голове и магическим способом я стала с тобой дружить, — эти слова были полны сарказма и самоиронии. — Вот только не надо начинать по новой этот бред. Ты, конечно, по меркам Иерихона избранный, но псионика так не работает. Ладно, — она устало потёрла лицо, после чего подавленно сказала: — я не в настроении обсуждать это.

— Ты ведь сама говорила, что не знаешь, как это работает.

— Только предположения исходя из того, что я ни разу не видела как ты это делаешь. Но это определённо, слышишь, определённо не каким-то магическим способом. Псионика не колдовство со сказки. Она имеет конкретные черты в строении твоего же тела. Всё, что мы можем делать, имеет одну и ту же природу, пусть мы и не понимаем, как оно работает на самом деле и как человек может сдвинуть с места предмет, не касаясь его. Ладно, меня не туда понесло. Извини, — она вздохнула. — Вернёмся к теме? — предложила Кира, смотря на мою реакцию.

— Давай уж.

— Так вот… — её настроение упало после последних слов. — Этот культист говорил, что-то про твоё падение и последующие за этим свершениям. У тебя есть предположения, о чём может быть речь? Он всё же узнал про Улькира.

— Без малейшего понятия. Я планирую и далее расти по служебной лестнице и, возможно, когда-то смогу свершить переломный момент, когда вся эта радикальность к чужакам исчезнет. Так что и предположить не могу, о чём он.

— Ладно, я поняла. Значит, это всё же был религиозный бред. Ну а его господин? Если они действительно поклоняются Тёмному Королю и он реальный, то… Ты не слыхал голоса, как у Улькира? Я не верю его словам, но всё же, — Кира лишь развела руками. Всё же, она за что-то боялась. Возможно, рассказала не всё про эту легенду, а, может, мне просто кажется.

— Нет, я и самого Улькира очень давно не слышал. Применять псионику стал в разы реже, к тому же, — задумался над этим. Впрочем, мне всё же нравится факт того, что этот голос в голове исчез на долгое время.

— Да уж, последние месяцы у тебя работы больше обычного и времени на тренировки твоих псионических способностей не так много — признала жрица.

— Ничего, — я попытался разрядить обстановку, — я уверен, что скоро работы станет меньше, когда наконец-то найдут нового командующего армией моего нынешнего сектора. Тогда можно будет заниматься только делами флота, без всякой возни с планетами, их запросами и так далее.

— Я предложила бы помощь, но ничего в этом не понимаю, — жрица улыбнулась.

— Нет уж, они меня заживо съедят если узнают, что их запросы обрабатывала иерихонка, — после этих слов мы оба немного засмеялись. Хотя ничего хорошего в этом нацизме нет. Мы обязательно это когда-то изменим. Я, Андерсон, Велериус и остальные. Обязательно.

— Ладно, у меня есть некоторые дела. Спасибо, что выслушал, а не стал откладывать этот разговор, — жрица поднялась и была готова уйти.

— Да ладно, всё же дело важное.

— Пророк ушёл чтобы прозреть и вернулся чтобы провести народ свой сквозь мрак, указывая новые истинны, — она сказала очередную цитату и вышла из кабинета. Полагаю, она имела ввиду то, что ещё раздобудет информацию о культисте. Пожалуй, и мне пора. Нужно проинформировать штаб о случае в лаборатории и отправить туда группы зачистки чтобы избавиться от тех тел.

Мой отчёт перед командованием прервало внезапное сообщение с мостика. Требуется немедленное присутствие лично. Извинившись перед штабом, я побежал.

Выйдя на своё место капитана корабля, я понял, почему я так нужен здесь. На расстоянии двух астрономических единиц от нас вышел из гиперпространства небольшой флот, предположительно, противника.

— Пытались связаться с этими кораблями? — я спросил у одного из операторов.

— Да, сэр. Они не отвечают, — ответил тот.

— Сигнатуры двигателей соответсвуют Иерихонским. Визуально также подтверждена конструкция их кораблей, как и опознавательные знаки. Это каста Верных, — доложил второй.

— Не было замечено стелс-технологий? — я посмотрел на расстановку сил на карте. Противник в проигрышном положении: его кораблей в два раза меньше моих.

— Судя по всему, нет. Мы провели сканирование в разных диапазонах волн и ничего не обнаружили. Но мы продолжим поиски.

— Да уж, — наконец-то заговорил Ангелос, — слухи оказались правдой. У Иерихона появилась своя технология гиперпрыжков.

— Это были не слухи, а доклады разведки, — вздохнул я. — Всё же, адмирал Гарин не смог уничтожить свой дредноут, — флагман Иерихона это модернизированный корабль Федерации, который раньше принадлежал моему коллеге с другого фронта. Они сумели восстановить столь большую груду металла меньше чем за пол года, если считать с момента потери связи с Гариным. Это даже достойно моего уважения.

Поделиться:
Популярные книги

Вечный. Книга II

Рокотов Алексей
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга II

Полководец поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
3. Фараон
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Полководец поневоле

Начальник милиции

Дамиров Рафаэль
1. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Случайная дочь миллионера

Смоленская Тая
2. Дети Чемпионов
Любовные романы:
современные любовные романы
7.17
рейтинг книги
Случайная дочь миллионера

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Гром над Тверью

Машуков Тимур
1. Гром над миром
Фантастика:
боевая фантастика
5.89
рейтинг книги
Гром над Тверью

Сотник

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сотник

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

LIVE-RPG. Эволюция 2

Кронос Александр
2. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.29
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция 2

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2