Падшие сердца
Шрифт:
— Он у нее, — прошептала я, словно в трансе. — И она хочет его оставить.
— Да ты шутишь?
— Нет. — Я повернулась к нему. — Придется обратиться в суд, чтобы получить над Дрейком опеку.
— Думаю, что здесь трудностей не возникнет. Мы просто…
— Логан, все будет ужасно, — торопливо проговорила я. — Все выйдет наружу, решительно все, — добавила я специально, чтобы сложность ситуации стала ему понятна. И он меня понял, инстинктивно повернувшись к своим новым владениям.
— Теперь все ясно, — произнес он тихо.
— Но мне все равно, — решительно
— Да, конечно. А теперь поедем домой. Нужно позвонить в полицию, что мы нашли Дрейка, и рассказать о случившемся маме и отцу, а потом обсудим, что делать.
По дороге в Хасбрук–хаус я мысленно перебирала в памяти события прошедших двух недель, вспоминая, как медленно завоевывала доверие Дрейка. Мальчик как будто отгородился от мира плотным панцирем после пережитого горя. Но постепенно и осторожно я откалывала кусочки этой твердой оболочки, и мне казалось, что дело двигалось успешно. И вот теперь Фанни все разрушила. Я представила себе Дрейка на празднике, такого нарядного и симпатичного, и, как только мы свернули к дому, слезы ручьями полились из моих глаз, как будто прорвалась невидимая плотина. Неужели мне было суждено идти по жизни рядом с печалью и отчаянием, которые словно прижились в моем доме? Возможно, счастье, до которого я хотела дотянуться, оказалось прекрасной птицей. Если сжать ее в руке слишком сильно, то можно сломать крылья или совсем раздавить. А если держать недостаточно крепко, она улетит прочь.
Не улетело ли так мое счастье?
Я немного успокоилась и перестала плакать, но ненадолго. Как только поднялась наверх и подошла к комнате Дрейка, то опять разрыдалась и бросилась в свою спальню. Там, упав на кровать, я залилась слезами. Вскоре вошел Логан и тихо прикрыл за собой дверь. Я не могла подавить рыданий. Почувствовав на плече его руку, обернулась.
— Ну же, ну, — приговаривал он, — не надо так сильно расстраиваться. Ты ведь знаешь Фанни.
— Что ты хочешь этим сказать, Логан? — спросила я, вытирая ладонями слезы.
— Она обожает делать пакости, а потом, удовлетворившись, останавливается. Как долго, по–твоему, у нее будет желание нести ответственность за маленького мальчика, — он рассмеялся. — Просто не представляю Фанни в этой роли.
— Рендл Уилкокс собирается на ней жениться, Логан.
— Рендл Уилкокс? Не поверю в это. Отец от него отречется. Она все выдумала, чтобы тебе досадить.
— Нет, все это правда, он тоже был в доме. Он у нее под каблуком. Она даже внушила ему неприязнь ко мне. Но дело в том, что имея мужа, Фанни может заявить, будто ее дом — подходящее место для Дрейка и она его в состоянии содержать.
— Мне все же не верится, что она захочет заботиться о…
— Логан! Ты считаешь, что я буду сидеть сложа руки и дожидаться, пока ей надоест Дрейк? Фанни уже наговорила ему обо мне всяких ужасов, восстановив мальчика против меня. Каждый день лишь усугубит положение.
— Ну, хорошо, тогда я обращусь к одному из своих адвокатов, чтобы он подготовил бумаги. Мы пригрозим Фанни судом. Она не будет знать, что делать.
— Она уже побывала у адвоката, — перебила я Логана. — Его имя Вэндл Бэртон.
— Вэндл Бэртон.
— И он дал ей некоторые рекомендации.
Вэндл Бэртон — неприятный тип, скользкий как червяк. Его хлеб — несчастные случаи. Стоит кому–нибудь погибнуть от несчастного случая, а он уже крутится рядом и торопится прямо на похоронах всучить свою визитную карточку, в надежде, что его найдут, если потребуется возбудить уголовное дело или предъявить иск.
— Не имеет значения, какой он адвокат. Важно то, что Фанни зашла уже достаточно далеко, и все гораздо сложнее, чем ты себе представляешь. Нам придется обратиться в суд. — Логан некоторое время молча смотрел на меня.
— Не могу с этим смириться. Все это свалилось именно сейчас, когда мы запустили фабрику и утверждаемся в обществе. Как раз в этот момент приходится выносить на всеобщее обозрение наши семейные неурядицы.
— Дело не только в этом. На карту поставлено будущее маленького мальчика.
— Я понимаю, — откликнулся Логан. Он встал и заходил по комнате. — Может быть, удастся решить дело, избежав огласки?
— Нет, ничего не получится, ты должен смотреть правде в глаза.
— Да уж. Но, Хевен, может, мне стоит попытаться найти более простой выход из положения? Я позвоню кое–кому, посмотрю, что можно сделать.
Я отрицательно покачала головой и села на кровати.
— Ты совсем, как Тони, считаешь, что все можно решить телефонным звонком или переговорами адвокатов, чтобы не доводить дело до суда.
— Но я все же хочу попытаться, — повторил Логан.
— Попробуй, — ответила я. — Но я не буду терять время.
— Они же не станут плохо обращаться с мальчиком, — сказал Логан, стараясь, чтобы слова его не прозвучали слишком резко.
— Логан, — прищурилась я, — ты обещал мне, что будешь относиться к Дрейку, как к собственному сыну.
— Говорил и не отказываюсь от этого, — запротестовал он.
— А ты позволил бы такому случиться с твоим ребенком? Неужели позволил бы увезти его и забивать ему голову гадкими историями о тебе? — Муж молчал. — Так позволил бы или нет?
— Конечно нет.
— Вот поэтому я собираюсь завтра позвонить Артуру Штейну и спросить у него совета, я также узнаю адрес адвоката в Виргинии. Мне нужны личные адвокаты, и, если потребуется, я вложу в это дело все, что имею.
— Я понимаю тебя, — проговорил Логан.
— И если для этого нужно поступиться нашими интересами, я пойду на это, чтобы вернуть Дрейка. Мне все равно, что о нас подумают люди.
— Ты произнесла магическое слово, Хевен. Ты сказала «нас». Мы должны подумать о других, например, о моих родителях.
Внутри у меня все горело, поднимающийся жар дошел до лица. Щеки мои словно вспыхнули.
— А когда ты занимался любовью с Фанни, ты о них подумал? — спросила я.
Лицо Логана залилось краской.
— Я ведь рассказывал, как все случилось. Что же мне теперь, всю жизнь за это расплачиваться? — простонал он.