Чтение онлайн

на главную

Жанры

Падший демон. Высшая раса
Шрифт:

Прорицатель молчал.

– После второго раза некоторым доверием к тебе проникся даже я, – продолжал командир, перебирая ключи. Пятый и шестой тоже не подошли. – Хотя по-прежнему ждал от тебя какой-нибудь уловки.

Удары по двери стали еще более громкими и тяжелыми, будто кто-то с той стороны долбил тараном. От косяка откололся кусок камня и неловко брошенным снарядом приземлился рядом с камерой Бормочуна. Полудемон фыркнул и отскочил, что-то пробубнив под нос.

– Но ты все продолжал плясать под нашу дудочку, направляя нас по нужному следу и с каждым разом повышая доверие

к себе. И только совсем недавно я понял, что на самом-то деле это мы плясали под твою дудку. Ты вел нас туда, куда мы хотели идти, при этом ты делал только то, что угодно тебе. Все те подачки, которые мы получали от тебя в виде предсказаний, вели к тому, чтобы мы беспрекословно подчинялись тебе, при этом думая, что сами этого хотим. Я ведь прав, полукровка? Чего ты молчишь?

Прорицатель даже не шелохнулся. Казалось, что происходящее его вовсе не заботило.

Дверь громко хрустнула, одна из пластин прогнулась и чуть отстала от дерева. Толгрид понял, что действовать нужно быстрее. Если Литмир ворвется, то ни за что не даст совершить задуманное.

– Ты сделал так, чтобы мы в целости и сохранности доставили демона до Одержимого, ведь так? – Замок щелкнул, дверь решетки со скрипом отошла – это был девятый ключ.

– Я сделал лишь то, что вы требовали от меня, – ровным голосом ответил тхашир. Его взгляд медленно переместился с пола на Толгрида. – Вы желали смерти Владыке, а я лишь указал на орудие.

– Ты отправил на бойню лучших людей нашего братства. Шолд, Кордок, Андер – все они легли костьми у той гребаной заставы. Ты надеялся, что и я окажусь вместе с ними. – Толгрид шагнул в камеру. Связку ключей он откинул в сторону, рука потянулась к рукояти кистеня. – Но нет, полукровка, меня так легко не взять… Прежде чем я оборву твою жалкую жизнь, я хочу узнать, зачем ты это сделал? Зачем отправил демона к Одержимому, а нас на верную погибель? – Толгрид не надеялся на вразумительный ответ, но спросить все-таки решил.

– Ты не понимаешь, человек. Очень многого не понимаешь, – чуть покачал головой тхашир. В его глазах не было страха, лишь смирение. С таким же смирением он выдавал свои предсказания. И это командира злило еще больше.

Он вытащил кистень и, звякнув цепью, встряхнул шипастым набалдашником из черной стали прямо перед лицом Прорицателя. В этот момент дверь с треском пробило огромное бревно, ощетинившееся раскрошившейся щепой на конце. Из образовавшейся дыры Толгрид услышал крики соратников, среди которых отчетливо выделялся литмировский.

Эмоции еще пуще захватили командира, он замахнулся кистенем, и обрушил всю его стальную мощь на голову полудемона. Тхашир даже не попытался увернуться или прикрыться. Он как будто бы ждал этого. Звон и хруст слились в одну звуковую гамму. Голову Прорицателя развернуло, и он всем телом завалился на бок. Черная сталь било покрылась темной кровью.

Сзади раздался грохот, Толгрид обернулся и увидел, как дверь слетела с петель, а в Зверинец ворвался Литмир с перекошенным злобой лицом. За ним показались силуэты других Лесных Волков. Не теряя ни секунды, командир ударил по Прорицателю еще раз, и еще. Кровь брызнула бурым фейерверком, окропив пол и одежду Толгрида. Но тут он почувствовал, как чьи-то сильные руки схватили его за предплечье и с легкостью выбили оружие. Потом кто-то ударил по ногам и повалил его на пол, лицом вжал прямо в кровавые брызги тхашира. Командир взвыл, жутко сквернословя и хрипя, но его сопротивление в этот раз было быстро подавлено.

Холодный липкий пол холодил щеку, руки ломило из-за перетянутой веревки. Но ему было на все это наплевать. Толгрид хотел лишь знать, убил он полукровку, или же гнусному выродку удалось выжить. Три удара кистенем – смертельная порция для любого человека, но Прорицатель ведь не человек.

Спустя четверть часа Толгрид сидел в кабинете командующего привязанный к стулу. По лбу и щекам струился пот, смешиваясь с темной кровью и грязью, которую командир собрал в камере Прорицателя. Взгляд его потускнел, лицо побледнело.

В кабинет вошел Литмир. Тяжело вздохнув и вытерев пот со лба, он подошел к столу. Постоял, глядя в окно, снова вздохнул и сел в кресло.

Толгрид поднял на него безучастный взгляд.

– Толгрид, объясни, зачем ты напал на Прорицателя? И что вообще с вашей миссией? Вы довели демона до обозначенного места? И где все остальные? Что вообще происходит? – Он затряс ладонями у себя перед лицом.

– Я все тебе расскажу, Литмир, – тихо прохрипел командир. – Но сначала ответь мне: он сдох?

– Кто?

– Этот гребаный полукровка. Я три раза хорошенько врезал ему по башке, но он мог выжить.

– Он жив, – также тихо ответил командующий. – Очень плох, но жив.

Толгрид болезненно скривился.

– Значит, зря я набил морду Дансу. – Он задрал голову, вперившись взглядом в потолок, на лицо командира вылезла хилая усмешка.

– Ты все сделал зря, Тол. Зря выбил челюсть Дансу, зря изуродовал Прорицателя. Из-за тебя мы зря вышибли дверь в Зверинец, теперь придется ее чинить. Зачем ты напал на тхашира?

– Затем, друг мой Литмир, что он на стороне Одержимого.

– Ты же знаешь, что это бред, – фыркнул командующий.

– Да, он хочет, чтобы ты так думал, и ты – думаешь.

– Прорицатель неоднократно помогал нам, ты же знаешь. Он вывел нас на демона, который…

– Он делал все это, чтобы втереться к нам в доверие. И у него это получилось. А последняя его затея выгодна только ему самому и… Одержимому, разумеется.

– Что ты имеешь в виду? – Литмир прищурился.

– Прорицатель хотел, чтобы мы отправили демона к Одержимому. Он нужен ему, понимаешь. Не знаю для чего, но нужен. А нас… нас он бросил в кровавую бойню. – Толгрид опустил голову, снова поглядев на командующего.

– Какую кровавую бойню?

– Воинство Одержимого вырвалось на свободу. Плачущая Застава – то место, куда оно обрушилось в первую очередь. Мы с ребятами в тот самый момент были там. – Воспоминания нахлынули на командира новой волной, ему стало не по себе. – Они все погибли, Литмир. Все. В живых остался только я, и то, если бы не знахарка, то давно бы скончался от ран.

– Все погибли? – Глаза командующего расширились от удивления.

– Да, Литмир. Все, – часто закивал Толгрид. – И виной тому – этот гребаный полукровка.

Поделиться:
Популярные книги

Предатель. Ты не знаешь о сыне

Безрукова Елена
3. Я тебя присвою
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Предатель. Ты не знаешь о сыне

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

Виконт. Книга 2. Обретение силы

Юллем Евгений
2. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.10
рейтинг книги
Виконт. Книга 2. Обретение силы

Ученичество. Книга 1

Понарошку Евгений
1. Государственный маг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ученичество. Книга 1

Сердце Дракона. Предпоследний том. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сердце Дракона. Предпоследний том. Часть 1

Дайте поспать! Том III

Матисов Павел
3. Вечный Сон
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дайте поспать! Том III

Мастер 5

Чащин Валерий
5. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 5

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Не отпускаю

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.44
рейтинг книги
Не отпускаю

Чехов книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Чехов книга 3

Сумеречный Стрелок 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 4

Случайная дочь миллионера

Смоленская Тая
2. Дети Чемпионов
Любовные романы:
современные любовные романы
7.17
рейтинг книги
Случайная дочь миллионера

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата