Паладин
Шрифт:
— А кто будет зачищать само Подземелье? — спросил я.
— Пока Верховный Лорд планирует собрать все силы и, смяв демонов на поверхности, пойти вниз кулаком из сильнейших бойцов и магов, — тяжёлый вздох. — Хорошо бы у него получилось всё быстро. Сейчас же по всей стране такое происходит, а пока мы разбираемся с проблемой внутри, в диких местах успеют прорасти и укрепиться новые Подземелья, откуда вообще уже могут целые легионы демонов полезть.
— Н-да, не самые радужные перспективы, — вздохнула моя котя.
— Угу, одна надежда — Герои успеют войти в силу. Эх, вот бы познакомиться с кем-нибудь из них, — мечтательно улыбнулась Лиза, — но вряд ли кто-то из них завернёт в нашу глушь. Ну да ладно, вас как, записывать?
— Вайтлиан? — повернулась ко мне котя, отдавая право решать.
— Пиши, — согласился я. Сам ведь хотел подыскать побольше миссий типа «найти и уничтожить», ну вот — желание
Распрощавшись с госпожой регистраторшей, мы покрутились ещё немного в гильдии, обсуждая с местными завсегдатаями, кто и как поедет, чтобы иметь представление, куда пристраиваться нужно будет и нам, а также с кем вообще предстоит работать. Ну а потом, уже покинув здание сей почтенной организации, вновь отправились за покупками. Просто потому, что… а когда ещё выпадет возможность? Если к столице герцогства (а город Дитоур был как раз столицей и личным владением Верховного лорда Варальда Джейконена, до недавнего времени очень неплохо зарабатывавшим на торговле ингредиентами из тел демонов) стягиваются все силы, подотчётные этому Верховному лорду, то там очень быстро возникнут проблемы и с едой, и с прочими… запчастями. Взять хотя бы те же колёса и оси для фургона, что очень даже могут сломаться во время пути. Одним словом, идей насчёт того, что нам может пригодиться, резко возникло много и самых разных, а между тем цены уже заметно пошли вверх…
Весь оставшийся день у нас заняли сборы. Ажиотаж — штука такая, вчера тебе ещё ничего не было нужно, а тут вдруг требуется всего и сразу, даже такого, о существовании чего ты накануне даже не подозревал. Взять хотя бы святую воду, о которой я совершенно случайно услышал в здании гильдии, а позже расспросил Нэроко. Оказалось — да, есть тут такая штука, вполне официально производится и продаётся почти каждым храмом светлых богов, и да, это самая натуральная и реально работающая святая вода, которую не просто в серебряном тазике подержали, а в прямом смысле зарядили благодатной силой Бога. И штука эта очень комплексная: может снимать проклятья (как с вещей, так и с живых существ), может исцелять раны (пусть и не так хорошо, как магические зелья алхимиков) и, наконец, может очень хорошо обжечь демонов. Собственно, если смазать этой штукой полотно клинка, то на часик-полтора тот будет пробивать шкуру обитателей Подземелий куда лучше, чем в обычной ситуации, и в то же время если вылить её на себя, то и желание демонов тебя сожрать тоже изрядно поутихнет, ибо кому захочется есть пищу, от которой в прямом смысле изнутри гореть начнёшь? А чуять такие вещи, по словам Нэроко, они умеют хорошо. В общем, совершенно не удивительно, что все отправляющиеся на помощь столице герцогства резко воспылали желанием затариться столь полезной субстанцией, и не только авантюристы — у центрального храма, когда мы туда сунулись, всевозможных рыцарей и их дружинников толпилось сотни полторы. Но ведь и мне эта вода была нужна, не для себя, для Нэроко. Словом, пришлось стоять в очереди и платить двенадцать серебра за два не таких уж и больших флакона, я бы сказал, миллилитров на 150, не больше. И мне не то чтобы жалко, хотя цены и явно взлетели, как шепнула мне котя, но, пусть я был готов купить больше, больше просто не давали — только по флакону на человека. Причём младший священник, что и вёл продажу, не стеснялся в выражениях, объясняя это гражданам рыцарям, что пытались качать права. Объяснялось это как раз тем, что, мол, знает он этих ушлых рыцарей — себе нахапают, часть домой отошлют, часть припрячут так, что и сами потом не найдут, а оставшееся будут экономить до последнего, а в итоге на демонов и капли не упадёт, а у нас тут Тёмные Времена наступили, так что кому не нравятся правила, установленные ординарием Силораном, могут проваливать — и без них желающие купить найдутся.
И желающих действительно было полно, а ведь даже шесть серебра за небольшой керамический флакон — это очень немало по местным меркам, и тем не менее в очереди можно было встретить и уже описанных выше простых дружинников из личных отрядов всяких благородий, и даже авантюристов с медными жетонами, то есть таких, как Нэроко до недавнего времени, для кого и одна серебряная — это большой заработок. И вот эти люди, явно распотрошив свои заначки и копилки, дружно повалили в храм, создавая толкучку и ажиотаж. С одной стороны, для нас это проблемы на ровном месте, с другой — подход здравый и основательный, видно, что люди идут не «шапками закидать», а готовятся к серьёзному, сложному и опасному делу, где придётся серьёзно рисковать жизнью. И такое общее отношение очень быстро передалось и нам, в результате чего после центрального храма Шоселя мы отправились подбирать Нэроко новое снаряжение. Вспоминая повадки даже самых слабых из плотоядных колобков, я начинал особенно переживать за голый животик своей котодевочки, да и её мягкие сапожки с тряпочным костюмчиком мне ну совсем не внушали доверия.
— Ох, ещё авантюристы, — с кривой ухмылкой поприветствовал нас крепкий, тщательно выбритый мужчина с длинными светлыми волосами, что были стянуты в хвост на затылке ремешком. — Учтите, стрелы кончились, и арбалетных болтов тоже нет, — будто уже устал от одинаковых вопросов, сразу предупредил он.
— Нам нужна броня на неё, — киваю на Нэроко, сам окидывая взглядом помещение лавки, что позиционировала себя как оружейная.
Само по себе здание данного заведения было достаточно большим и полностью сложенным из камня. За входной дверью нас встретил просторный зал, примерно как в таверне, только без столов и стульев, зато с бочками, полными пик, мечей и прочего оружия, по углам, деревянными манекенами для брони вдоль стен и щитами, развешанными по этим самым стенам. Собеседник наш как раз поправлял что-то на одном из манекенов у правой от входа стены и, похоже, был местным работником или владельцем, по крайней мере, ещё три присутствующих внутри человека носили медные жетоны авантюристов, а больше тут никого видно и не было, включая место за стойкой, что располагалась в противоположном конце зала.
— Хм-м, — окинув нас более внимательным взглядом, особо задержав его на моих доспехах и посохе Нэроко, протянул человек. — Маг?
— Да, — коротко кивнула девушка.
— С магами сложно, — нахмурился мужчина, теперь явно оценивая рост и комплекцию кшарианки, — зачарованных на прочность тканей у меня нет. Могу предложить наголенники, наручи и полукирасу для защиты верхней части тела. Больше ничего на такой рост у меня нет.
— А для защиты головы?
— Последний кшарианский шлем как раз утром забрали, — отрицательно мотнул головой человек. — Могу сделать на заказ, но не раньше, чем через две недели — мне уже полтора десятка заказов оставили, и все срочные.
— Хорошо, тогда покажите что есть.
— Сюда, — качнул головой ремесленник, направляясь к другому концу помещения. — Вот, выбирайте, — остановился он напротив парочки манекенов, на которых были закреплены элементы доспехов. — Бронзу не предлагаю, — кивнул он на такой же манекен чуть дальше, на котором красовалась желтоватая броня, — но вот хорошая алхимическая сталь, — указание на левый комплект, — а здесь закалённая.
— Закалённая не нужна, — тут же вставила Нэроко самым твёрдым и бескомпромиссным тоном, каким только умела.
— Почему? — удивлённо поворачиваюсь к нэке, потому что как раз вещи на этом манекене наиболее привлекли моё внимание уже хотя бы тем, что очень знакомым образом чуть подсвечивались Системой.
— Неоправданно дорого. Обычная сталь ничем не хуже.
— Вы не правы, — вступился за свой товар мужчина. — Закалённая в магической эссенции алхимическая сталь намного долговечнее обычной, почти не ржавеет, не греется, выдерживает кислоту и слабую магию.
— Которая и так не в состоянии пробить стальной доспех, — недовольно махнула хвостиком нэка. — И кислота закалённую сталь тоже портит, просто медленнее. К тому же даже обычная сталь не будет ржаветь при правильном уходе.
— Но закалённая обладает большими прочностными характеристиками, а значит, её класс защиты выше, — не сдавался торговец, явно горящий желанием выдать нам самую дорогую броньку.
Понять его было можно, судя по тому, какой взгляд он кинул на мои латы и посох Нэроко, мужик однозначно видит в нас денежных клиентов — и не сказать что ошибается. К тому же он не мог не слышать о скорой отправке сил в столицу Верховного лорда, а это значило, что как раз самые денежные и готовые с этими деньгами расставаться клиенты скоро уйдут, иными словами, именно сейчас, когда клиенты сами созрели платить, следовало продавать самый дорогой товар, просто потому, что потом продавать станет и некому, и того ажиотажа уже не будет.
— Не так сильно, чтобы платить в полтора раза дороже, — между тем продолжала стоять на своём котя. — Пробивается закалённая сталь немногим хуже обычной, а ремонтировать её намного сложнее. К тому же мою руку сломает даже удар, которого на обычное железо хватит, поэтому брать что-то лучше просто бессмысленно, — последняя реплика предназначалась мне, о чём красноречиво свидетельствовали поднятые к моему лицу фиолетовые глаза.
В принципе, она была права, тем более речь шла не о полном доспехе, а лишь о возможности защитить конечности и верхнюю часть тела — ничего больше Нэроко просто бы не унесла, она, конечно, выносливая, но не настолько, чтобы сражаться и бегать в полных латах или кольчужных костюмах, что весят немногим меньше, при этом от травм при сжатии челюстей монстров защищают намного хуже. Вот только соглашаться я не спешил.