Панкрат
Шрифт:
— Почему мы должны вам верить? — крикнул Рахуба. — Пусть он тоже положит оружие.
И спецназовец ткнул стволом автомата в направлении незнакомца.
— Если вы начнете стрелять, я все равно не успею им воспользоваться, — спокойно произнес тот, не двигаясь. — А если мы и дальше будем так беседовать, нас расстреляют сверху, как мишени. Здесь, знаете ли, есть чеченцы…
— Стреляйте, мать вашу! — из последних сил заорал Дыховицкий, видя явное сомнение, написанное на лицах бойцов.
Но Подольский вдруг опустил
— Хорошо. Мы вам верим, — устало проговорил он. — Берите оружие, и свалим к черту из этого поганого места.
Рахуба, поколебавшись всего лишь мгновение, тоже опустил оружие. Шумилов, криво усмехнувшись, подобрал с камней автомат.
— Вот сейчас мы вас и расстреляем, — мрачно пообещал он.
— Как самые настоящие предатели… — подхватил Чепрагин. — Эй, эй, это шутка!..
Все четверо повернулись к незнакомцу.
— Идите за мной, — произнес тот. — Я выведу вас в безопасное место. И поднимите капитана, он нам еще пригодится.
Подумав, он добавил:
— Подождите минутку, я должен кое-что забрать. Это здесь, неподалеку… — заметив скептическую улыбку на лице Подольского, человек предложил. — Если хотите, можете меня проводить.
Спецназовец отрицательно мотнул головой и почему-то покраснел.
Когда незнакомец вернулся, неся в руке черный ноутбук, капитан только и смог, что заскрипеть зубами от ярости.
— Будем знакомиться, — произнес их проводник, когда спецназовцы, пройдя за ним следом, очутились в небольшой, но хорошо скрытой от посторонних глаз пещере. — Меня зовут Панкрат Суворин. Звание — рядовой. Был “охотником” в отряде майора Николаева. Теперь, — он невесело усмехнулся, — свободный охотник. Группа попала в засаду и была уничтожена боевиками Рашида.
Они сидели на валунах, образовывавших небольшой круг посередине пещеры. В центре круга теплился огонек костра, который разложил Панкрат. Этот огонек освещал небольшое пространство пещеры, имевшей довольно обжитой вид. В одном углу располагалась лежанка, сделанная из нескольких потрепанных дерюг, а в другом лежало оружие, сложенное в два деревянных ящика. Третий, пустой, уже послужил топливом для костра.
— Это одно из моих убежищ, — пояснил Панкрат, заметив, как оглядываются по сторонам спецназовцы. — А вас сюда какая нужда привела? Не лучшее место для прогулок, должен вам сказать, — и, помолчав, добавил:
— особенно в компании с ликвидатором.
И он кивком головы указал на капитана, которого усадили в одном из углов пещеры, прислонив спиной к камню.
Постепенно они разговорились. Со слов спецназовцев Суворин понял, что им самим сообщили либо только небольшую часть правды, либо вообще дезинформировали. Настоящая цель их рейда в глубокий тыл противника должна была быть известна только чистильщику, то есть капитану Дыховицкому.
Суворин был краток. Повернувшись к ликвидатору, он произнес,
— У тебя сейчас есть выбор. Ты расскажешь все, что знаешь, и я тебя отпущу. Даю слово. Либо ты можешь не отвечать, и я тебя пристрелю, — подумав, он поправился. — Нет, я лучше тебя этим ребятам отдам. Они что-нибудь оригинальное для тебя придумают.
Он кивнул на бойцов “Омеги”, по лицам которых можно было прочитать их намерения в отношении командира. Вне всякого сомнения, каждый из них убил бы Дыховицкого собственноручно. А некоторые — еще и не один раз.
Капитан, поставленный перед небогатым выбором, думал недолго.
— Я тебе верю, — неожиданно легко согласился он. — Но знаю немного. Панкрат кивнул:
— Ничего. Ты рассказывай, а там посмотрим.
— Я должен был всего лишь отыскать пропавшего курьера. И забрать этот ноутбук, — он взглядом указал на плоский чемоданчик, лежавший у ног Панкрата.
— Чей курьер? — быстро спросил Суворин, пристально глядя в глаза Дыховицкому. — Ну? Тот колебался.
— Быстрее. Или мне за тебя ответить? Череп вздохнул. Было видно, что отвечать на этот вопрос ему ой как не хочется.
— Курьера Службы, — произнес наконец он. — Один из отделов Службы ведет двойную игру с боевиками… В моем отделе, — он шумно сглотнул, — про это каким-то образом узнали. Узнали, что их курьер не добрался до цели. Я должен был добыть информацию, которую он вез, и вернуться с ней обратно…
— Пристрелив по дороге свидетелей, — закончил Панкрат. — Понятно. Я, в общем-то, догадывался. А вы слушайте, товарищи бойцы, слушайте: в то время, как наши ребята костьми ложатся на этой гребаной войне, Служба изволит с бандитами заигрывать.
Он посмотрел на Дыховицкого.
— Что за информация здесь? — и похлопал по корпусу ноутбука. — Наверняка не порнографические картинки?
Капитан отрицательно покачал головой и для пущей убедительности еще и пожал плечами.
— Этого я не знаю. Я всего лишь исполнитель, поверь.
Суворин кивнул:
— Верю. Шестеркам такие вещи действительно не доверяют… Хорошо, последний вопрос: для кого эта информация предназначалась?
В глазах Дыховицкого полыхнул злой огонь, но он смолчал, уткнувшись взглядом в камни под ногами. Потом произнес, вернее, протолкнул имя сквозь зубы:
— Для Рашида. Панкрат присвистнул;
— Мелкой рыбой Служба не интересуется. Что, в президенты они его хотят продвинуть, что ли?
Капитан молчал, внимательно рассматривая сталактиты.
— Ну что, ликвидатор, пора на выход, — поднимаясь, проговорил Панкрат. — Давай, руки развяжу, а то неудобно ведь — так и по нужде не сходишь.
Он поднял капитана и ножом разрезал веревку на его запястьях.
— Оружия у него не осталось? — спросил Панкрат, обращаясь к Шумилову, который перед этим обыскивал и разоружал своего командира.