Пара для Йорка
Шрифт:
Он пытался двигаться, но не мог открыть глаза, чтобы спасти свою грёбаную жизнь. Бля! Он попытался снова…и снова…пока, наконец, он почувствовал, как его палец дернулся. Какого хрена они сделали с ним? Его тело было недееспособным.
— К чёрту это. — Голос Бранта звучал зло. — У меня двое охранников внизу и человеческая женщина в ужасе. Мне пришлось заплатить ей за сегодня, хотя только один мужчина пил из неё. Ей не положен перерыв. Мы уже потеряли сегодня одну женщину, что будет означать отсрочку начала
Он это сделал. Йорк распахнул глаза и качнул ногами. Мысль, что другой мужчина пьёт из маленькой человеческой женщины, заставила ощутить то, что действительно не стоило. Это заставило его хотеть ударить что-нибудь. Ему захотелось ударить других самцов… неоднократно.
Что, блядь, с ним было не так?
Это была похоть. Не кровь, блядь, похоть. Просто нормальный вид различной похоти. Человеческая женщина уверена в его кровожадности. Ему нужно объяснить, что произошло раньше. Он ненавидел видеть ужас в её глазах. Она искренне верит, что он пытался причинить ей боль, хотя это чушь собачья.
Как только она узнает правду, он сможет уйти и наладить свою жизнь. А именно, он будет встречаться с женщинами, выбранные для программы размножения. Он будет таким, каким был раньше, когда не было на хрен никаких мыслей о темноволосой красотке. Он хотел найти совместимую женщину в рамках программы, и у него будет семья, о которой он всегда мечтал.
Все просто.
— О, посмотри. — Брант хмыкнул. — Кто-то решил почтить нас своим присутствием.
— Где она? — Йорк никогда не был из тех, кто любил светские беседы, и сейчас не то время, чтобы начинать.
— Человеческая женщина, которую ты чуть не убил? — Брант поднял брови. — Где-то в безопасности и, блядь, далеко от тебя.
— У меня нет кровожадности. — Он усердно старался не зарычать. Брант был его королём и внушал уважение. — Я бы не убил её.
Брант рассмеялся.
— Как ебать у тебя нет кровожадности. Я смотрел кадры, ты не мог перестать пить из её шеи. Со временем ты возбуждался всё больше и больше. Это был проклятый знак. Тебя пришлось оттаскивать от неё и сделать так, чтобы ты не мог вернуться к ней. Разве это было моим дерьмом? — Его лицо было непроницаемо, зато глаза были черны, как ночь.
— У меня нет кровожадности. — На этот раз он зарычал.
— Зато есть здоровая доза отрицания, — вмешался Гидеон.
— Ты, блядь, хотел меня убить. — Йорк бросил на мужчину суровый взгляд. — Это было больно и совсем ненужно.
Болела левая ягодица, он точно знал, куда попал дротик.
— Наши электро-шокеры ударили разрядом, в два раза превышающий уровень человека. Ты был выбит ударом в 100 000 вольт электрической энергии, и нам пришлось стрелять дважды, чтобы остановить тебя.
Йорк бросил взгляд в сторону идущего мужчины. Это был охранник, который коснулся Кэссиди. Йорк оскалился на него, обнажая клыки в предупреждении. Мужчина вздрогнул и сделал большой шаг назад.
Чертовски верно.
— Легче на поворотах, — сказал Гидеон, выглядя обеспокоенным.
— Мне очень жаль, но я исключаю тебя из программы, — сказал Брант. — Я знаю, что это много значило для тебя. Просто мы не можем рисковать…
— У меня нет кровожадности. Нравилось ли мне пить из неё? Чёрт, блядь, да. А мне нравилось, когда она укусила меня? Абсо-блядь-лютно. Разве это отправило меня за грань? Ни хуя.
— Как сказал Гидеон, ты находишься в стадии отрицания. Я узнаю, кровожадность, когда вижу её. — Брант повернулся, чтобы уйти. — Это не аргумент. Я видел эти кадры. — Он оглянулся. — Ты вылетаешь.
— Я докажу это. — Йорк зарычал, не в состоянии помочь себе.
Брант напрягся и медленно повернулся.
— Это слишком рискованно. Взгляни на кадры. — Брант покачал головой. — Ты потерял контроль, Йорк. Я не буду запускать другого человека в комнату к тебе. Я на хрен не сделаю этого.
Король повернулся и начал уходить.
— Мне не нужно смотреть кадры. Я знаю, как плохо это выглядело.
Брант продолжал идти.
— Несмотря на то, как это выглядело, я говорю вам, что знаю, у меня нет кровожадности. Дайте мне ещё один шанс… пожалуйста. — Бля! Как ему доказать это? Йорк свесил ноги с кровати.
— Куда ты идешь? — спросил Гидеон, скрещивая руки на груди.
— Я собираюсь посетить женщину. — Он встал. Хотя он чувствовал тяжесть во всём теле, было лучше, чем, когда он впервые проснулся. Ускоренное исцеление — это чудесно.
— Нет, не думаю, — сказал Гидеон, встав перед дверью.
— Не делай этого, — проворчал Йорк. — Мы оба знаем, что ты проиграешь.
— Трое охранников находятся за дверью, и у них всех есть шокер, который они не постесняются использовать. Ты останешься в этой комнате до стадии судебного разбирательства. Если ты подойдешь близко к людям, до начала программы, я посажу твою задницу в подземелье.
— У меня, блядь, нет кровожадности. Почему никто не хочет выслушать меня? — Разочарование забурлило в груди на последнем слове.
— Это не твоё грёбаное дело. Это конец. Ты вылетел. — Глаза Гидеона сузились на нём. — Почему ты повел себя таким образом?
Йорк не мог ответить на вопрос. Была только одна вещь, которую он знал наверняка.
— Мне понравилось касаться и пить из человека… точка, блядь. У меня нет кровожадности.
— Не достаточно хорошо. У тебя нет логического объяснения, не так ли? — Гидеон уронил руки по бокам.
— Ни одного, что имело бы смысл, — сказал Йорк, наконец, когда увидел, что Гидеон собирается уходить.