Пара инопланетного дикаря
Шрифт:
Я окончательно просыпаюсь и протираю глаза.
— Доброе утро.
Арокс оборачивается и выглядит веселым.
— Утро пришло и ушло. Солнце уже прошло по самой высокой точке.
Я смотрю на облачное небо. Я не вижу солнца за облаками, но я поверю ему на слово.
— Иногда мне нравится спать. Это расслабляет.
Он поворачивается обратно, чтобы склониться к чему-то на огне, который снова горит.
— Охотники не могут спать слишком долго, но женщины могут. Это естественно.
— Окей.
Я
Я оглядываюсь. Это самое приятное место, которое я когда-либо видела на Ксрен. Это мирный луг с цветами, кустарниками и спокойной рекой.
Я снова принюхиваюсь. По-видимому, кофе.
Я встаю и потягиваюсь, ненадолго прогуляюсь за удобный куст, а затем подхожу к Ароксу, чтобы проверить, что он делает над огнем. У него есть несколько маленьких горшков, и в них что-то кипит. Одна жидкость очень темная и действительно похожа на кофе.
— Что в горшке? — спрашиваю я.
— Ниб, — говорит Арокс и указывает на другой горшок. — Это суп, который легко готовится и дает энергию на весь день. А это один из терот, который необходимо кипятить, а затем сформировать в виде лепешек. У тебя вчера было немного.
Я почесываю голову. Видимо темная жидкость — это терот, а не кофе. Он выглядит довольно густым.
— Ниб — это суп? Не только для питья?
— Это суп, да. Он содержит много вещей, которые подходят для еды. Поддержит Эмилию весь день. Вкусно.
Арокс берет лист, похожий на ложку, и окунает его в ниб, а затем протягивает мне.
Я беру его и нюхаю. Ах. Он пахнет как кофе и зеленоватого цвета.
Но на вкус ниб совсем не как кофе. Больше похоже на кипящий компост, содержащий толстые и жесткие волокна.
Я пытаюсь скрыть свое разочарование.
— Замечательно, — говорю я и возвращаю лист.
— Вкус хорошего здоровья. Очень хорошего здоровья, — улыбается Арокс. — Важно, чтобы Эмилия была в добром здравии.
— Toх. И Арокс тоже.
Он продолжает перемешивать два горшка, которые кажутся выдолбленными камнями. Может быть, у его племени нет керамики? Тогда мы можем произвести на них впечатление.
Я осматриваю горизонт вокруг. Со всех сторон нас окружают джунгли, и я понятия не имею, в каком направлении находится пещера с девочками. Я могу показать, из какой части леса мы вышли, но до этого мы не всегда двигались по прямой линии. И часть пути я проспала. Даже большую часть. Так что никто не догадается, куда я могу пойти, чтобы найти путь домой.
Но если, вернувшись, я приведу с собой пещерного война для нашей крошечной колонии, то тогда никто не сможет сказать, что я не вношу свой вклад. Aрокс был
Что мне теперь делать? Одна в лесу я не пройду и мили, чтобы меня не попытался съесть какой-нибудь скорпион, динозавр или любой другой хищник. С Aроксом будет более безопасно, но я полностью буду зависеть от него во всем.
Для меня это не очень привлекательная идея. С другой стороны, вероятно, это вопрос жизни и смерти. И уйти от Арокса сейчас, тем самым оставшись без того ощущения безопасности, которое он излучает, просто нет никакого желания. Вообще. Теперь, когда я, наконец, не чувствую себя полностью пораженной страхом каждую секунду дня, мне не хочется отказываться от этого.
Но мне также ненавистно бросать пещеру и девочек.
Aрокс зачерпывает густую темную пасту из одного из горшков, кладет ее на большой лист и тщательно формирует в пирожки того же самого вида, которыми поделился со мной вчера.
Он спокоен и уверен. Это его мир, и это проявляется в каждом движении его огромных рук. Мне не хочется оставлять его, а потом сожалеть всю оставшуюся жизнь. Жизнь, которая, вероятно, не продлится слишком долго без его защиты.
Он слабо улыбается. Я улыбаюсь и вздыхаю. Он понятия не имеет, насколько он потрясающий, и это делает его только еще более потрясающим.
Ладно, допустим, что я как-то найду дорогу в пещеру и приведу с собой Арокса. Как я могу гарантировать, что он останется и не сдаст нас своему племени, чтобы они могли напасть и убить нас? Мне нужно что-то придумать.
Я сажусь рядом с ним и слабо улыбаюсь.
— Aрокс готовит еду.
— Еда необходима охотникам. Для женщин тоже?
Даже в дневное время его глаза сияют собственным светом, как угольки оранжевого огня. Это очень привлекательное гипнотическое качество, которое мне очень нравится.
— Да. Женщины также нуждаются в еде.
Я хмурюсь. Это не совсем правильно, но его язык имеет сложную грамматику.
Он украдкой осматривает меня, особенно мои сиськи. Ну, это, наверное, моя лучшая часть, и я не против. Прожив так долго без мужского внимания, я поняла, что соскучилась по этому.
— Конечно, — говорит он. — У нас много еды в племени. Я отведу тебя туда.
Я отвожу взгляд. Вот что он планирует. Наверное, для него это довольно очевидно. Но я не совсем уверена, что хочу встретиться с племенем пещерных людей. София уже делала подобное, и это обернулось не очень хорошо для нее.