Чтение онлайн

на главную

Жанры

Парадокс. Книга 1
Шрифт:

Тут я заметил. Игнат был прав. Оба убитых когда-то назывались нашими коллегами. Я узнал в девушке младшего менеджера. Она работала на этаж ниже, а парень с размозженным черепом вроде бы отвечал за статистику. Я ощутил себя законченной скотиной, так как не мог вспомнить их имён. Они не заслужили такой смерти, тем более от моих рук.

— Тоже самое было и с нами. В коридоре мы встретили одного из них. Он так же пытался меня задушить, если бы не Фэй …

Девушка молча смотрела и непонимающе хлопала глазами. Она глядела то на меня, то на Игната,

а затем не выдержав потребовала. — Мальчики, я не понимаю о чём вы говорите. Давайте по-китайски.

Точно. Я сам того и не заметил, как перешел на родной язык. В присутствии наших коллег, или друзей, мы всегда старались переговариваться на языке Поднебесной. В конце концов меня самого раздражало, когда дома, приезжие при мне общались на родном языке.

— Прости Фэй. — Поспешил Игнат. — Мы говорили о том, что произошло. Как прозвучал взрыв, и как озверели эти люди. Ярик сказал, что вы столкнулись с таким же … — Он сделал паузу. — Я рад, что с вами всё в порядке.

Я попытался изобразить улыбку, чтобы хоть как-то подбодрить Фэй. Она улыбнулась в ответ, но я понял, что это был лишь жест вежливости. Натянутая, уставшая, и столь же фальшивая, как моя.

— Что с ними произошло? — Спросила девушка, стараясь не смотреть на тела.

Я покачал плечами. — Не знаю, но думаю, они больше не люди.

Игнат широко раскрыл глаза, и сделал два шага назад. Его губы затряслись в нерешимости, и он принявшись себя ощупывать, пробормотал. — Ты же не думаешь, что они …

— Зомби? — Закончил я мысль за своего друга.

— Тьфу, тьфу, тьфу. — Москвич трижды плюнул через левое плечо, а его лицо обрело оттенок мела. — Вот надо было тебе это вслух произнести!!!

— Спокойно. — Поспешил я. — Они не зомби. Не в классическом понимании этого слова. Они не пытались тебя сожрать. Ты заметил, как они двигались? Слышал их крики? Вот именно! Никто из них даже не пикнул, не издал ни единого звука. Внутри не оставалось ничего живого, фактически это пустые оболочки, без души.

Фэй внимательно слушала моё объяснение, а когда я закончил, повторно раздался вопрос. — Так что с ними произошло?

— Не знаю. — Честно ответил я. — Это явно случилось после взрыва. Выжженный разум? Контузия? Я не доктор, Фэй.

Словно в подтверждение моих слов, прозвучал далёкий хлопок, словно предвещая будущий взрыв. Девушка инстинктивно пригнулась, обхватив голову руками, а Игнат вздрогнул на месте.

— В любом случае, лучше отсюда выбираться. Пускай со всем разбираются спасательные службы, а нам нужно просто уцелеть.

Мы постепенно добрались до лестничного пролета, и спустились на два этажа ниже. Дальше проход обрывался, обнажая металлические каркасы конструкции. Пришлось идти через пятый этаж, и надеяться на целостность другого чёрного хода. Периодически то тут, то там, были слышны редкие шуршания.

Мы, стараясь не привлекать к себе внимания, аккуратно обходили их стороной. Я периодически поглядывал на горящую станцию, и молил, чтобы у нас осталось достаточно

времени. Телефон Игната так же отказывался работать, поэтому нам приходилось рассчитывать только на самих себя.

К счастью, дверь, ведущая на лестничный пролёт, была открыта, и издалека, казалось, что выход все еще цел. Тем не менее, на пути оставалась еще одна преграда, в виде сваленных друг на друга тел. Бывшие работники, вымазанные в неизвестной, склизкой субстанции с виду были мертвы, но так ли это было на самом деле?

Я узнал бесцветную жидкость. Точно такой же был измазан и восьмой этаж, а значит владелец должен был быть неподалёку. Так и случилось. Из дыры в стене, откуда веяло копотью и гарью выползло нечто. Я не мог дать ей точное описание, кроме одного слова, что крутилось на моём языке – монстр.

Высотой почти в два человеческих роста, покрытая нарывами и сочащимися бородавками, туша болотного цвета. Огромную массу поддерживали множество паучьих лапок. Существо обернулось, и из туши показались три желтоватых глаза с красными как кровь зрачками.

Я буквально слышал, как билось сердце Фэй. Девушка, оцепенев, крепко сжимала меня за руку, а я … Я и сам не понимал, что появилось передо мной. Я не мог представить, что тварь с экранов телевизора, окажется в нашем реальном мире. Игнат бурчал ругательства и проклятья, в привычной ему форме.

Существо при виде живых людей насупилось, а плоть начала трескаться, искажаясь зубастой пастью. Это не могло происходить по-настоящему. Нет. Всё это очередные происки моего сошедшего с рельсов разума. Именно! По-другому и быть не может. Я попытался себя ущипнуть, как-то вывести из транса, проснуться наконец, но всё было тщетно.

Удивительно, но монстр не атаковал. Вместо этого он изрыгнул порцию склизкой жидкости, и по свинячьи заревел. Так вот значит кому принадлежал этот визг. Словно услышав слова хозяина, тела бывших сотрудников зашевелились и медленно встали. В тот же момент, они устремили свои пустые взоры на нас, и я понял, что смерть постучалась в дверь.

— Отходим. — Шепотом, будто опасаясь спугнуть момент, прошипел я.

— Куда? — Таким же голосом, вопросил Игнат.

— Не знаю. Обратно на восьмой, попробуем найти другой выход.

Мы медленно попятились назад, и один глаз из трёх, буквально впился мне в душу, как будто протянув невидимую нить, вцепившуюся во что то, внутри меня. Я отчётливо ощущал присутствие чьего-то разума в моем сознании. Это нечто, тянулось своими мокрыми, холодными щупальцами, обещая сладкое забвение. Я ослаб в коленях и чудом устоял на ногах, как вдруг упёрся спиной в Фэй.

Девушка стояла на месте, а её глаза молили о спасении. Москвич сидел на куске бетона и смотрел куда-то вперед. Я попытался привести их в себя, но они казалось пребывали в другом мире. Будто кто-то их … Я резко обернулся, и обнаружил, что остальные два глаза расфокусировались и смотрели на Фэй и Игната. Вот видимо кто был в ответе за этих бедолаг.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый

Идеальный мир для Социопата 12

Сапфир Олег
12. Социопат
Фантастика:
фэнтези
постапокалипсис
рпг
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 12

Неудержимый. Книга XIII

Боярский Андрей
13. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIII

АН (цикл 11 книг)

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)

Береги честь смолоду

Вяч Павел
1. Порог Хирург
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Береги честь смолоду

Сын Петра. Том 1. Бесенок

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Сын Петра. Том 1. Бесенок

Измена. Наследник для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Наследник для дракона

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Сонный лекарь 7

Голд Джон
7. Сонный лекарь
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сонный лекарь 7

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Темный Лекарь

Токсик Саша
1. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь