Парасомния
Шрифт:
– Как это исправить? – терпение Нормана подходило к концу.
– Причин достаточно много, чтобы я сейчас что-то говорил, но я думаю, именно в этом же состоянии находился мистер Жерар, когда лез в петлю. Думаю, ваша супруга также… – здесь Август замялся и посмотрел на графа.
Тот, в свою очередь, посмотрел на него и кивнул, мол, все в порядке, они знают о ее пропаже. Тогда Август продолжил:
– Думаю, ваша супруга пропала именно в состоянии ночного блуждания, теперь осталось ее найти.
– Она слишком слаба, чтобы вернуться самостоятельно, – граф тяжело выдохнул, – времени у нас совсем нет.
– Мистер Морган, вы позволите еще пару вопросов? – инспектор закурил и предложил сигарету Августу. Тот, в свою очередь, вежливо отказался.
– Стараюсь не дурманить свой разум, еще пару вопросов, и,
– Долго мы вас не задержим, – ответил сержант.
Спустя несколько минут Август осознал, что, несмотря на недолгое знакомство, испытывает уважение к инспектору. На то был ряд причин, но главное, что заметил Август, это то, что они действительно не тратили время на пустую болтовню и задавали вопросы предметно. За беседой они старались узнать у Августа возможные причины эпидемии, о том, какие еще симптомы ожидают больных, и сможет ли он всех вылечить. Предпочитая не давать никаких прогнозов, Август старался аккуратно избегать точных ответов, сравнивая этот случай с прошлыми историями болезней, приводя в пример только те события, где все заканчивалось хорошо. Как сказал инспектор Льюис, сейчас этих ответов вполне достаточно. Больше всего новостей от Августа ждал именно Норман, то и дело нетерпеливо перебивая с вопросами об Оливии. Август пообещал ему, что спустя эту ночь он точно будет знать, что с ней происходит и какое лечение стоит выбрать. Уверенность в голосе мистера Моргана немного успокоила графа, и он перестал на некоторое время встревать в их беседу с полицейскими.
– Те, у кого есть возможность покинуть город, пусть сделают это как можно скорее, – подвел итог беседы Август, – тем более, если верить вашим словам, что это помогает.
– Мы не знаем этого наверняка, однако сообщений о гибели людей, уехавших из Литл Оушен, не поступало, – Оливер Хилл повернулся к графу: – Мистер Брукс, мы и вам настоятельно рекомендуем последовать этому совету…
– Я не могу бросить Саманту, сперва надо ее найти…
– Мистер Брукс, если сегодня изменений в состоянии Оливии не произошло, то я могу отправиться с ней в Дувр, там я попрошу для нее хорошую палату и продолжу лечение, – вмешался Август.
– Стоит поспешить, если повторится прошлогодняя история с дождем, то вновь размоет дороги, и тогда покинуть город получится не у всех – предупредил Чарльз Льюис.
– Я знаю, я здесь живу, – отрезал Норман. – Завтра мы покинем город вместе, а пока, мистер Морган, сделайте все, что в ваших силах.
– Тогда я, с вашего позволения, пойду, – Август встал, – господа.
7
Для Августа не было большой неожиданностью то, что, открыв дверь, он моментально натолкнулся на Гарпа. Тот, не произнеся ни слова, проводил его до поворота. Каждый раз, когда Август попадал под его пристальный взгляд, он ощущал себя виновным во всех грехах и старался держаться уверенно, не вызывая подозрений, хотя понимал, что со стороны это выглядит довольно глупо.
Подходя ближе к комнате девочки, он почувствовал, как в нем нарастает тревога. Его мучала совесть за то, что он дал ей опиум, пусть и разбавленный. Больше всего он переживал за то, что оставил ее одну и сейчас за дверью может быть все что угодно. Буквально за минуту в его сознании появилось сразу несколько сцен, каждая много хуже предыдущей. Ее состояние было нестабильно, и длительный сон мог вызвать кому либо организм не принял настойку, и теперь девочка с пеной у рта лежит мертвая. И ее смерть висит на нем очередным грузом.
– Мне бы об этом сообщили, – сказал он сам себе твердо, остановившись перед дверью в комнату Оливии.
Однако слова не произвели никакого эффекта, открыть и войти по-прежнему было сложно. Август стоял и продумывал модели своего поведения на каждый из сценариев, даже на тот, в котором Оливер Хилл и Чарльз Льюис поднимаются, чтобы арестовать его за неумышленное убийство девочки. Щелчок дверной ручки заставил его прийти в себя и отогнать ворох мыслей в дальний угол. Там они будут ждать своего часа, когда Август вновь начнет сомневаться и перестанет верить в свои силы.
– О, мистер Морган, слава богу, вы здесь, – последние слова заставили Августа напрячься.
– Что-то случилось?
– Да, мне нужно спуститься для беседы с инспектором, хотела, чтобы вы побыли с Оливией, – она посмотрела на него, ее глаза сияли, а на лице появилась легкая улыбка. – Представляете, мы позавтракали!
– Отличная новость, – Август почувствовал легкое облегчение, хотя чувство тревоги никуда не ушло.
Зайдя в комнату, он в который раз убедился, что энергетика человека и его состояние сильно отражаются на окружающее его пространство. Если вчера спальня девочки напоминала склеп с обитающим там живым мертвецом, то сейчас комната казалась значительно ярче и уютней. Оливия сидела, прислонившись к спинке кровати, она не выглядела здоровым человеком, однако ее взгляд стал более разумным. Как только она услышала, что в комнату кто-то вошел, она медленно подняла глаза в сторону двери. На ее лице возникла слабая улыбка. Август не спеша подошел к кровати, изобразив на лице приветливую улыбку. Он действительно был рад тому, что девочка чувствует себя лучше, однако утренние новости, да и метод лечения вызывали тревогу. «Ей об этом знать не стоит», – Август мысленно тряхнул головой, чтобы привести мысли в порядок.
– Привет, Оливия, меня зовут Август, – подвинув стул ближе к кровати, он аккуратно сел на него.
– Здравствуйте, ваше лицо кажется мне очень знакомым, – ее голос звучал тихо и болезненно.
– Я был здесь вчера, помогал тебе уснуть, ты что-нибудь помнишь?
– Нет, я помню, как мне читала Нора, а потом приходил отец, что-то говорил про маму, – она опустила глаза, – наверное, он думал, я сплю, правда, потом все действительно стало как сон.
– Как ты себя чувствуешь? – Август положил свою руку на ее запястье, пульс был едва заметен.
– У меня перестала болеть голова, – она попробовала поднять руку, – а вот тело пока слушается плохо.
За беседой с Оливией Августа посетила мысль, что, будь он проворней несколько лет назад, сейчас он мог быть отцом похожей девочки, возможно, немного младше, чем Оливия, но все же она бы уже могла говорить и называть его папой. Сам не замечая этого, Август представил свою семью, где роль жены выполняла Хэзер, а Оливия, только со светлой головой и голубыми глазами, была его дочерью. С Хэзер они проходили практику в лечебнице, на второй месяц общения у него появились чувства к ней. Вот только на взаимность рассчитывать не приходилось. Однажды, когда он, собравшись с духом, попытался сделать шаг, она жестко поставила его на место. Возможно, из-за этого сценарий их идеальной семьи в фантазиях Августа всегда легко рушился. Чаще всего Август не замечает, как это происходит и как мысленный вихрь легко уносит его от реальности. В итоге это сильно отражается на его настроении, и сейчас, словно ему не хватало переживаний, он вдруг почувствовал себя неважно только от той мысли, что у него все еще нет детей. А в том, что он был бы хорошим отцом, Август не сомневался.
Глава 3
1
Пару дней назад этот бар мог похвастаться популярностью среди местных, здесь коротали вечера мужики, чьи жены сидели у них в печенках, и они старались вымыть их оттуда доброй порцией бурбона. Были здесь и дамы, которые за несколько монет могли поделиться какой-либо заразой, хотя, возможно, в этом баре все знали друг друга настолько давно, что зараза на всех была общая. Сегодня утром владелец бара Дэни Стоун повесил замок на дверь, так как клиентов не осталось. Рисковать и ждать удачи он не хотел, поэтому принял решение как можно скорее открыть дело в местечке, где проблем таких нет. А клиентов он найдет быстро, это он умеет. Мистер Стоун верил, что как только найдет подходящее место, то вышлет дилижанс за всем, что осталось в баре, и просто перевезет. Ехать он планировал на рассвете, так как после обеда ожидался добротный ливень, на который указывали грозные тучи, идущие с севера. К его несчастью, этим же вечером Тени Севера под шумное веселье лихо опустошали все резервы бара. Сейчас здесь не было ни одного человека, кого бы беспокоила судьба городка или проживающих в нем людей. Для них это все казалось необычно удачным стечением обстоятельств. Практически каждый из них уже заработал приличное состояние и грезил о новой жизни в Лондоне, Париже или где подальше, за океаном.