Парень встретил девушку
Шрифт:
………………………………………………………………………………………………..
Кому: Джен Сэдлер <jennifer.sadler@thenyjournal.com>
От: Кейт Макензи <kathleen.mackenzie@thenyjournal.com>
Тема: Хорошая попытка
Да ладно тебе. А то я не знаю, что, путаясь все время у вас под ногами, я свожу на нет все ваши усилия завести ребенка. И я прекрасно понимаю, что сейчас начинается чемпионат НССА, [6] и Крейг мечтает заполучить свой диван обратно.
К тому же, может, если меня не будет, Дейл перестанет караулить каждого курьера, входящего в ваш подъезд. А у Долли есть привратник, так что даже если Дейл выяснит, куда я переехала, он не сможет проникнуть в здание.
Нет, правда, Джен, так лучше для нас всех.
Ну, кроме Долли, разве что.
ТОД все еще плачет? Никто
Кейт
6
Национальная студенческая спортивная ассоциация (США).
………………………………………………………………………………………………..
Кому: Крейг Сэдлер <csadler@terminator.com>
От: Джен Сэдлер <jennifer.sadler@thenyjournal.com>
Тема: Сегодня вечером
Господи, ты должен сделать что-нибудь!!!! Кейт грозится съехать от нас! Она отдается на милость нашего редактора по моде Долли Варгас. Той самой Долли Варгас, которая спит с владельцем и директором газеты, на которую я работаю. Я, конечно, надеюсь, что Кейт делает это с целью тонко намекнуть Харгрейву, что надо бы взять Иду Лопес обратно и приструнить ТОД, но мне все-таки кажется, она делает это из-за того, что ей надоел наш диван.
Напиши ей, что она нисколько нам не мешает, и что ты хочешь, чтобы она осталась.
Ну, ПОЖАЛУЙСТА!
Дж
………………………………………………………………………………………………..
Кому: Джен Сэдлер <jennifer.sadler@thenyjournal.com>
От: Крейг Сэдлер <csadler@terminator.com>
Тема: Кейт
С какой стати? Зачем мне убеждать Кейт остаться? Не пойми меня неправильно, мне нравится Кейт – среди всех твоих придурочных друзей она единственная, кого я могу терпеть на нашем диване в течение четырех недель. Но, Джен, ведь уже целый месяц. Я знаю, у Кейт нет денег, и жилье в Нью-Йорке безумно дорого. И я вовсе не виню Кейт, что она не может найти приличную квартиру. Но мне очень, очень, очень, очень хочется получить назад свой диван.
И побыть одним. В конце концов, Джен, мы же пытаемся зачать ребенка.
И честно говоря, эта ситуация с Дейлом уже утомляет. Он меня еще в колледже достал тем, что повсюду разбрасывал коробки от пиццы. Эти постоянные звонки, записки, просунутые под дверь, да он всех соседей замучил, требуя впустить его. А когда вы с Кейт были в кино, он во всю мочь распевал на улице «Снежные ласки выгрызают мне мозг» – как тебе это? Каким бы талантливым музыкантом он ни был, это некрасиво.
Пусть переезжает. Может, она убедит этого Харгрейва, чтобы он назначил тебя вместо ТОД. Кейт умеет быть очень убедительной, когда становится простецкой кентуккийской девчонкой с кукурузной фермы.
Переезд Кейт – это ХОРОШО, Джен. Запомни, это ХОРОШО.
Крейг
………………………………………………………………………………………………………………………………..
Рабочий стол Кейт Макензи
Эми, у вас телефон поставлен на переадресацию всех звонков. Пыталась стучаться, но вы не отвечали. Просто хотела сообщить Вам, что встречалась с Долли Варгас по поводу иска Гектора Монтайа, и она согласилась еще раз пройти курс по сдерживанию сексуальных позывов. Надеюсь, в третий раз это сработает!
Желаю Вам удачных выходных, увидимся в понедельник. Еще раз извините за сегодняшний инцидент в вестибюле. Обещаю, это больше не повторится. По крайней мере, я так думаю. Точнее, надеюсь.
Кейт
Кэтлин А. Макензи,
куратор персонала от Л до Я,
отдел персонала
«Нью-Йорк джорнал»
57-я Восточная улица, 216
Нью-Йорк, НИ 10019
212-555-6891
kathleen.mackenzie@thenyjournal.com
………………………………………………………………………………………………..
Кому: Митчел Герцог <mitchell.hertzog@hwd.com>
От: Долли Варгас <dolly.vargas@thenyjournal.com>
Тема: Кейт
Ну что, дорогой, все улажено. Она переезжает сегодня вечером. Меня переполняет гордость оттого, как легко я все провернула. Девчонка просто мечтает о восьми часах спокойного сна.
Думаю, целый месяц на диване в чужой гостиной кого угодно доведет до такого состояния.
Итак, с тебя причитается, я не каждый день распахиваю двери перед куратором отдела персонала, даже если она чистое сокровище с этими ее «приготовлю нам ужин». Признайся, ты в нее влюблен? Как я понимаю, ты с ней только что познакомился, события развиваются слишком стремительно, даже по моим меркам.
С
И видит Бог, ему совсем не помешало бы развеяться после работы.
Боже мой, все это так интересно! Только обещай, что не разобьешь ей сердце, иначе ты мне весь кайф обломаешь. Как Питер, когда он привозит с собой детей.
Ох, мне же надо на шоу в «Прадо». Чао!
хххооо
Долли
………………………………………………………………………………………………..
Кому: Долли Варгас <dolly.vargas@thenyjournal.com>
От: Митчел repnor<mitchell.hertzog@hwd.com>
Тема: Кейт
За моей просьбой пригласить к себе пожить мисс Макензи нет никаких грязных помыслов. Просто мне кажется, что ей очень нужно протянуть руку помощи… а нет рук более надежных, чем твои, Долли.
Еще раз спасибо.
Митч
………………………………………………………………………………………………..
Кому: Митчел Герцог <mitchell.hertzog@hwd.com>
От: Стюарт Герцог <stuart.hertzog@hwd.com>
Тема: Эми
Что ты вытворяешь, а? Ты не имел права вот так вваливаться в офис Эми и запугивать ее. Она милая молодая девушка, а не одна из закоренелых преступниц, с которыми ты привык иметь дело. Она назначит время для досудебного разбирательства тогда, когда я сочту нужным.
И о каком письме ты все время твердишь? У Эми документация в безупречном порядке, так что письмо, которым ты достал ее, наверняка лежит в деле этой пекарши.
Господи, какой же ты придурок! Я надеялся, что Стейси сможет достучаться до тебя, но дело, видимо, зашло слишком далеко.
Очень жаль. У тебя действительно был неплохой потенциал.
Но теперь я вижу, что ты такой же порочный, как все эти убийцы и сутенеры, которым ты помогал вернуться на улицы.
Стюарт Герцог, старший партнер
«Герцог Веббер и Дойль, адвокаты и поверенные»
Мэдисон-авеню, 444, офис 1505
Нью-Йорк, НИ 10022
212-555-7900
………………………………………………………………………………………………..
Кому: Стюарт Герцог <stuart.hertzog@hwd.com>
От: Митчел Герцог <mitchell.hertzog@hwd.com>
Тема: Эмми
Забавно. А я думал, это ты испорчен. В конце концов, разве не ты вынудил свою невесту уволить человека только за то, что тебе не дали кусок пирога?
Мисс Дженкинс, кажется, очень нервничает из-за дела против миссис Лопес. Как я понял, устное предупреждение было сделано, а вот письменное – нет. Полагаю, согласно трудовому соглашению необходимо вручение, а также подтверждение о получении такого письменного уведомления, прежде чем могут быть предприняты шаги к увольнению.
Миссис Лопес утверждает, что не получала никакого письма. Странно, что ее тем не менее уволили, правда?
Не хочется разрушать твои иллюзии, но твоя «милая молодая девушка» вполне может за себя постоять. У нее язык портового грузчика. Она назвала меня ублюдком и послала на три буквы, если мне не изменяет память. А она мне не изменяет, поскольку я записал на диктофон наш столь блестящий разговор в ее офисе.
Думаю, эта запись порадует нашу матушку. О да! Я ей прямо сейчас и позвоню!
С любовью,
Митч,
также известный как ублюдок
………………………………………………………………………………………………..
Здравствуйте, вы позвонили в резиденцию Герцогов. Маргарет и Артур не могут сейчас подойти к телефону. Пожалуйста, оставьте свое сообщение, и кто-нибудь из нас с радостью вам перезвонит.
(Бип)
Мам, привет, это Стюарт. Послушай, я просто хотел сказать… Тут Митч сказал, что собирается звонить тебе, и я хотел предупредить тебя заранее, что запись, которую он хочет дать тебе послушать… в общем, это подделка. Это подделка и…
(Клик)
– Алло?
– Мама?
– Нет, это Син. Это ты, Стюарт?
– Да. Джанис, позови маму.
– Мамы нет дома. И я тебя уже просила, не называй меня Джанис. Меня зовут Син.
– Ладно, Син. Без разницы. Скажи маме, когда она придет…
– Слушай, а это правда?
– Что именно?
– Ну насчет этой Эми.
– Ты имеешь в виду, что я женюсь на ней? Да, это правда. И я надеюсь, Джанис, ты присоединишься к нам в столь знаменательный день…
– Нет, я насчет того, что она назвала Митча ублюдком.