Пари
Шрифт:
– Мне до сих пор не верится, что я так хорошо провела время, - говорю я уже в такси.
– Знаешь что, - говорит Брандо, глядя на меня, - и я удивлен, что тебе удалось хорошо провести время.
– В смысле?
– Ну, - пожимает он плечами, - ты та еще задница.
– Это не так!
– Ну, вообще-то да.
– Ну… знаете ли, у меня еще есть время, чтобы передумать и поехать к себе домой, - флиртую я полусерьезным тоном.
– Вот видишь, о чем я?
Я смеюсь и хлопаю его по плечу, а затем поворачиваюсь, чтобы полюбоваться разноцветными огнями Лос-Анджелеса.
–
– Правда?
Поворачиваюсь к нему.
– Я живу с соседями. И моя комната больше похожа на шкаф. Пета сошла бы с ума, если бы кто-то завел собаку - а бедного музыканта можно, самое то.
Он выдыхает:
– Так все плохо?
Я киваю и грустно улыбаюсь:
– Черт. В последнее время я слишком часто жалуюсь. Я уже устала от себя. Давай о тебе? Я до сих пор понятия не имею, кто ты и откуда.
– Ненавижу истории жизни, - говорит он.
– Предпочитаю жить настоящим.
Я поворачиваюсь к нему и замечаю, что он пристально смотрит на меня. Внезапно я почувствовала себя кроликом в лучах его пронзительных карих глаз. Он тянется ко мне, убирает прядь моих волос с лица. Я чувствую его сильные пальцы, приятно щекочущие мою шею. Мое тело - и это мое тело решает, а не я - мгновенно откликается, я щекой прижимаюсь к его ладони, вдыхая аромат его кожи.
Кажется, что такси едет с огромной скоростью, когда он наклоняется ко мне, за окном все расплывается. У меня ощущение, что от скорости меня пригвоздило к сидению. Закрываю глаза и чувствую его мягкие губы шее, его такой желанный язычок, скользящий к моему уху. Я откидываю голову, позволяя ему большее. Он тихонько дует на мою шею, от чего бабочки в моем животе начали сходить с ума, вызывая мурашки по всему телу. Расставшись с его губами, я взволновано дышу, находясь в приятном ожидании.
– Приехали, - сказал он. Я открываю глаза и медленно поворачиваюсь, словно пробуждаясь от глубокого сна.
Такси плавно останавливается и Брандо, улыбаясь, выходит.
А я сижу с таким чувством, что кто-то лишил меня праздника.
Брандо расплачивается, обходит машину и открывает дверь с моей стороны. Он невероятно шикарен и грациозен, несмотря на свой размер. Я выхожу и спотыкаюсь, но он успевает поймать меня, прижимая к себе своими сильными руками.
– Осторожно, - подмигивает он, ловя мой взгляд.
Брандо обнимает меня за талию, и мы проходим в многоквартирный дом из красного кирпича. Зайдя в лифт, мы смотрим друг на друга, выжидая, пока закроются двери. И как только это происходит, мы как по команде накидываемся друг на друга. Брандо прижимает меня к своей твердой груди. Его руки спускаются вниз по моей спине, с легкостью меня поднимают, а я обвиваю его своими ногами.
Наши губы сплетаются в жадном поцелуе, и я схожу с ума от его парфюма. Обхватываю ладонями его лицо, ласкаю губами его колючие скулы.
Двери открываются, и он несет меня в его гигантский лофт на последнем этаже. Я ощущаю его желание, его животную страсть, как будто его тело полностью подчинило разум.
– Мое скачущее сердце не позволяет мне нормально дышать.
– Подожди, - говорю я, отодвигаясь от его губ,
– Это… все новое для меня.
Брандо улыбнулся. Он проводит большим пальцем по моим губам.
– Ничто не остается новым надолго.
Я смеюсь и немного отхожу от него.
– Устраивайтесь поудобнее, - говорит он, снимая пальто, демонстрируя свою облегающую рубашку, под которой можно разглядеть каждый его бугорок.
– Я принесу нам выпить. И мы поговорим об этом.
Брандо исчезает за дверью. И в этот момент я вдруг осознаю, что нахожусь в огромном, незнакомом лофте с парнем, которого едва знаю. Какая же я сумасшедшая! Я оглядываюсь и начинаю изучать место, где я оказалась, чтобы обрести хоть какой-то смысл.
Здесь огромные панорамные окна. Вид из них просто ошеломляющий, как на ладони самая живописная часть Лос-Анджелеса. Видны зеркальные башни, сливающиеся со звездным небом. Я с трудом отрываю себя от этого вида. И замечаю еще более удивительную вещь.
Эта комната - настоящий рай для любого музыканта. Как будто Брандо добрался до моего подсознания, подглядел, как я представляю себе свою идеальную квартиру, а затем воплотил место, вдвое более впечатляющее. Я медленно делаю шаг, словно я Алиса из Зазеркалья. Моя голова кружится от такого обилия красивых вещей. В середине комнаты на диване лежит электрогитара Telecaster butterscotch ’66. Она лежит так, как будто это просто обычная гитара! А винтажное пианино Steinway просто случайно стоит у стены, на клавишах которого беспорядочно разбросаны ноты. Раритетная барабанная установка Linn просто опирается о стену, кабели от нее разбросаны во все стороны.
И винил. Очень много винила. Нужна лестница, чтобы достать до самого верха. Они в каждом углу этой комнаты: на стенах, и даже на мебели. Я чувствую запах, и он меня опьяняет.
Я беру альбом, который я никогда не слышала, у него красочная обложка, я прочитала название и список песен и вернула его на место, продолжая медленно изучать этот островок музыки. Если бы я с самого начала знала об этой коллекции, я бы ни за что не поступила бы так с ним в ту ночь в клубе.
– Вау!
От шока слова сами выскакивают из меня. Даже не подумав о том, что надо бы спросить разрешения, я беру красивую акустическую гитару из красного дерева и прижимаю ее, как младенца. Затем я решаюсь наиграть несколько аккордов, звук у нее просто волшебный. После моей старенькой гитары, купленной в ломбарде, эта гитара мне показалось просто божественной.
Наслаждаясь бархатистостью звука, я начинаю тихонько напевать. Я открываю глаза и вижу перед собой Брандо с бокалами в руках.
Застываю, словно пойманная на месте преступления.
– Черт. Я…
– Нет. Не останавливайся.
– Прости. Я просто… Она волшебная!
– Я наклонилась, чтобы положить ее обратно.
– Не надо извиняться, - говорит Брандо.
– Иди сюда. И возьми гитару.
Он ведет меня к низкому мягкому дивану, кладет мой бокал на стол. Садится и с озорной улыбкой постукивает ладонью рядом с собой, приглашая меня сесть рядом. Я повинуюсь.