Парикмахер Его Величества
Шрифт:
Глава 1
Это сон, просто страшный сон!
С волос стекали капельки ледяной воды. Под руками шелестели опавшие листья. Как я оказалась в осени, хотя только что была весна.
Хватаясь за выступы на берегу, стараюсь подтянуться и выбраться из воды. Одежда вся прилипла и холодила тело, но нужно вылезти на ровное место. Джинсы отяжелели, и затрудняли движения, в кроссовки набралась вода и неприятно хлюпала каждый раз, когда я упиралась ногой в скользкую землю у берега.
Выбралась
Холодно. Сжалась в комок, подтянув ноги к груди и обхватив их руками. Меня всю трясло. Посмотрела на дрожащие руки, они были все измазаны грязью и кое-где поцарапаны.
Огляделась.
Это совсем не мой знакомый парк. Озеро похожее, но кругом лес и ни одной ухоженной тропинки. Но главное, почти все деревья стоят с желтой листвой.
Осень?!
Как я сюда попала?
Шла с работы. В парке переходила через мост…
Ворона! На меня налетела ворона!
– Шатнах орбан!
Услышала я вдруг голос. Затем ещё один. Обернулась.
– Орбан!
На берег, где я сидела, сжавшись в комок, выбежало человек пять. Одеты все были в странные кожаные куртки. Рокеры? Панки?
– Керснт кне? – сказал один из них. Мужчина был одет чуть богаче, чем остальные. На кожаной жилетке металлические вставки.
Не поняла ни слова из того, что он сказал, но уловила вопросительную интонацию. Поднялась, чуть снова не поскользнувшись.
– Что? П-простите? – от холода зуб на зуб не попадал.
– Керснт кне?! – гаркнул он.
– Я не понимаю, – растеряно произнесла я.
Он явно был предводитель всей этой группы мужчин. Высокий с темными волосами и такой же темной аккуратно подстриженной бородой.
На меня наставили меч. Наверное, тут проходит какая-то реконструкция исторических событий. Они одеты совсем не по-современному и ещё это оружие. Но шутка зашла слишком далеко.
Я выставила вперед руки.
– Послушайте, я не знаю, на каком вы там болтаете: на эльфийском или это язык мордора, да и без разницы мне. Я вам мешать не буду. Сейчас уйду. Просто скажите, где дорога обратно в город.
Но в меня вновь ткнули мечом в плечо, и в этот раз очень чувствительно. Я ощутила острую боль. Сделала шаг назад.
– Ты что творишь?! – завопила я.
– Шертен кнесте импреке, – сказал тот же мужчина другим.
Ко мне подбежали двое амбалов на голову выше меня и, схватив под локти, куда-то потащили.
– Отпустите! Оставьте меня! – пыталась вырваться я, но против двух крепких мужчин все мои потуги оказались тщетны.
Повели меня сквозь деревья и через несколько минут вывели на опушку леса, где стояли лошади, был разведен костер и даже стоял шатер.
Это точно реконструкция каких-то исторических событий. Все очень натурально. Если бы ещё и говорили
Вокруг суетились люди. Каждый был чем-то занят, и на нашу компанию почти не обращали внимания.
Меня подвели к шатру и практически бросили на колени.
«Ладно, подыграю», – стиснула зубы я.
Мотнула головой, отбрасывая налипающие волосы. Кофта совсем прилипла к телу и меня начинало трясти и от холода, и от злости.
Из шатра вышел мужчина в такой же кожаной куртке, как и у остальных, но на ней были ещё металлические нагрудник и наплечники.
«Понятно, это их главный. Одет более дорого, да и явно меня на его суд привели».
Стиснула челюсти и уставилась на него. Подождем, посмотритм.
Один из тех, кто меня привел, начал что-то говорить главному, но я ничего не понимала, сколько не пыталась вслушаться даже одного знакомого слова не услышала.
«На каком они говорят? Латынь? Вообще ни разу не латынь. Испанский? Французский? Какую битву они изображают?»
Пока главный слушал докладчика, у меня было время хорошенько все рассмотреть. Шатер явно был из кожи – много денег вбухали в реконструкцию. Могли бы простые декорации заказать. Да и костюмы были добротно сшиты. Обувь тоже. Все прям натуральное.
«Взрослые люди, делом бы занялись, а они тут в войнушки играют. И не жалко денег? Это все ведь немало стоит», – думалось мне.
Главный кивнул в мою сторону. Двое мужиков схватили меня под руки и подняли. Главный осмотрел меня с головы до ног. Стало немного неуютно. Вся одежда вымокла и липла к телу, волосы пристали ко лбу. Я сейчас не в лучшем виде.
– Я упала в воду! – сказала я, но вдруг рядом стоящий, тот самый с бородкой, что руководил другими, ударил меня по лицу. От боли на глаза навернулись слезы. Во рту почувствовался солоноватый привкус крови. Это уж слишком!
– Ты что сдурел?! – завопила я, схватившись за щеку. Он замахнулся снова, но главный схватил его за руку, останавливая.
– Хартенен кнесте, – сказал он. Затем снял свой плащ и накинул мне на плечи. Я смотрела на него широко раскрытыми глазами. Плащ, ещё хранившие запах и тепло его тела, приятно согревал. И только сейчас я почувствовала, насколько замерзла.
Он коснулся указательным пальцем моего лба. Перед глазами потемнело. И последнее, что я запомнила, как оседаю на землю.
Глава 2
Тепло. Это первое, что я почувствовала, когда очнулась.
Резко открыла глаза и села. Я оказалась на широкой кровати с белоснежными простынями и пушистым одеялом. Воспоминания постепенно возвращались: я упала в озеро и оказалась в лесу. А где я сейчас?
Осмотрелась. Я лежала на роскошной кровати, укрытая мягким одеялом.