Партия на жизнь
Шрифт:
– Спасибо всем ещё раз. Сегодня у нас важные гости, которые расскажут о своих технологических прорывах, после чего мы обсудим несколько важных событий. В список входят: профессор Борис Рутковский, профессор Чжан Ху, профессор Макномофар Вайт и мисс Уортон. К сожалению, Оливер Кларк не смог явиться в этот раз и рассказать о своих успехах, по личным причинам. Будьте готовы, выступление начнётся через двадцать минут в том порядке, в котором я перечислил наших гостей, – мужчина сделал лёгкий поклон головой и ушёл со сцены. Люди продолжили общаться друг с другом, а Макномофар повернулся к мужчине, который сидел рядом, и начал разговаривать с ним,
– Макномофар, а почему Кларка нет?
– Не знаю, Борис. Обычно он не теряет возможности, чтобы похвастаться достижениями своей компании передо мной.
– Странно, он не пропускал ни одной встречи. Неудачник, ведь пропустит самое интересное, – сказал он, подмигнув Макномофару, и стал смотреть на Первого. Макномофар это заметил и стукнул рукой по его животу.
– Борис, ты глазеть сюда пришёл? Это – не зоопарк, посмотришь, когда будет на сцене.
– Да ладно тебе, я ведь искренне рад за тебя, и за нашу работу. Да и не часто увидишь человека, который родом из пробирки, – поняв по выражению лица, что Макномофар ему не рад, Борис сбавил обороты. – Ладно, бывай, Мак, – попрощавшись, он ушёл на своё место, а Макномофар проводил его серьёзным взглядом, после чего продолжил своё общение.
(Между ними какая-то вражда? Борис странно себя ведёт, а Макномофар побыстрее хочет избавиться от разговоров с ним. Наверное, они конкуренты больше, чем коллеги, как мне он сказал. Очень интересно, а кто все остальные люди, которые должны будут выступать?)
– Макномофар… – позвал он его и приблизился к нему, чтобы было лучше слышно. – А кто все те люди, что перечислил человек на сцене?
– Первый, ты скоро сам узнаешь, так что потерпи. Расскажу больше, когда будем лететь домой, – Макномофар вонзил вилку в котлету и положил Первому в тарелку. – Вот, поешь лучше, чтобы голова была едой занята. И попробуй тот салат – уверен, тебе понравится.
– А можно сок?
– Да, конечно, можно, хоть с графина пей.
Все люди собрались в большом зале, и лишь охрана корабля ходила по палубе, посматривая в окна за ходом мероприятия. Около корабля едва всплыла подводная лодка, и из люка вылезло семь человек. Все были одеты в водонепроницаемые водолазные костюмы. Корабль двигался очень медленно, из-за чего держать дистанцию не составляло труда. Все семеро нырнули в воду и, быстро подплыв к основанию корабля, закрепились на нём при помощи магнитных присосок. Осмотрев друг друга, они начали карабкаться вверх, обходя все круглые окна. Добравшись до верха, все остановились. Рядом с ними проходил охранник, который патрулировал эту часть корабля и остановившись на несколько секунд, продолжил обход. Все семеро вылезли наружу и введя комбинацию кнопок у себя на груди, сняли водонепроницаемые комбинезоны, под которым были деловые чёрные костюмы. Переодевшись и выкинув комбинезоны в море, они быстро направились к двери, что вела в зал с другой стороны, и, спокойно открыв её, вошли внутрь, не попавшись охране на глаза.
Пришло время выступлений. На сцену вернулся мужчина и заговорил в микрофон:
– Дамы и господа, пришло время для того, чтобы наши специальные гости выступили с докладами о своих достижениях. Поддержите их, – все люди стали аплодировать, не зная, куда смотреть. – Первый наш гость, который выступит на сцене – профессор Борис Рутковский! – повысив голос, сказал мужчина и немного отошёл вбок. Борис поднялся на сцену под аплодисменты. Мужчина вручил ему второй микрофон и пожал его руку.
– Здравствуйте Борис! – улыбаясь, поприветствовал он его.
– Добрый вечер всем! – обратился к присутствующим в зале, после чего гости снова похлопали ему.
– Скажите, Борис, чего вы добились за последнее время? Говорят, что Харан лично встречался с вами недавно и посчитал вашу разработку одной из самых важных для человечества. Правда ли это?
– Ну… Хм… – Борис немного подумал, посмотрев на людей. – Я не знаю, могу ли я вообще говорить об этом, но скажу одно – встреча прошла хорошо.
– Отлично! Так расскажите нам, чего же вы всё-таки достигли, и чего нам стоит ждать в будущем?
– Как вы знаете, мой Корпус номер три ведёт разработку технологий контроля электронного оборудования. При содействии профессора Чжан Ху, мы смогли достичь большего. Мы смогли объединить наши разработки, в итоге чего теперь мы в шаге от того, чтобы контролировать сознание людей. Ведь, как вам уже известно, мы смогли взять контроль над некоторыми видами животных.
– Что?! Чёрт, это круто звучит, Борис. Как работает ваша разработка?
– Она ещё не полностью завершена, и может быть много проблем на раннем этапе выхода, но, по сути, мы вживляем специальный имплантант в кору черепной коробки, скрепляя его с шейным мозгом и с головным. При этом мы производим калибровку нейронов индивидуально под каждого носителя, оптимизируя имплантат с капсулой управления, в которой будет располагаться другой человек и управлять им. Так как человеческий мозг сложнее в разы, мы пока что не имеем возможности управлять человеком при помощи головного имплантанта, как с собаками, например. Но мы стремимся к этому.
– То есть, вы хотите управлять одним человеком при помощи другого человека?
– Да! Но не совсем так. Я бы хотел рассказать больше, но боюсь, что нарушу договорённость с профессором Макномофаром. Он лично расскажет обо всём остальном.
– Хм, не знаю, что такого расскажет нам профессор Макномофар, но вы меня заинтриговали, Борис. И если сам Харан одобрил вашу разработку, спустя полгода вашего главенства в Корпусе, то это навевает хорошие ожидания, – кивнув головой, сказал мужчина и пожал ему руку под аплодисменты. Первый посмотрел на Макномофара, который хлопал, как и все.
(Интересно, как Макномофар достиг всего? И что он хочет показать мне на этом вечере? Пока всё, что я узнал – это про теракт в Египте. Он хотел ещё раз показать мне, что террористов стоит уничтожать любыми способами и без шанса на пощаду?)
– Следующий наш специальный гость прилетел прямо из Северной Кореи. Профессор Чжан Ху! Выходите к нам, пожалуйста.
(Сука… Только начал забывать про Корею, и тут корейский учёный. Почему так везёт?)
На сцену поднялся мужчина с седыми волосами на голове и с загорелой кожей. На нём был надет тёмно-серый костюм в точечку, а под ним – белая рубашка. Взяв микрофон из рук ведущего, он поздоровался с ним, пожав руку.
– Здравствуйте, Чжан Ху.
– Всем приятного вечера, господа и дамы, – улыбаясь, говорил он, повернувшись к публике, которая ему аплодировала, и слегка поклонился перед ними.
– Как вы долетели, Чжан Ху?
– Долетел отлично, спасибо.
– До нас дошли сведения, что более чем две недели назад ваши разработки подверглись опасности из-за нападения террористов. Были захвачены ключевые объекты, и они угрожали воспользоваться биологическим оружием, если кто-то нарушит территорию, напав на них.