Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Я должен дать себя ограбить еще раз людям дочери Хирано?
– Слегка приподняв бровь, спросил он коябуна.

– Расценки утверждены государством, а Амакава - на

нашей

территории официально

закреплены

государственным приказом. Платить надо тому, с кого потом легче спросить за результат, верно?

– Для меня причина случившегося тоже стала неприятным сюрпризом.
– Признал вакагашира Такасима хмуро.
– Запрос уже послал и город уже проверяют. И

кое-что

уже нашли.

– Возможно, нам следует пригласить

Юто Амакава и договориться напрямую?
– Высказал предложение "главный бухгалтер". "Подарочный" шкаф, от которого избавиться никак не получалось (жена в него просто влюбилась) каждый день напоминал пожилому Якудза, что обострение ситуации направлении Старого Клана для отдельных представителей семьи может закончится не самым приятным образом.
– Тем более, раз есть официальное на то основание, как у людей, обеспокоенных "профильной" для его семьи проблемой.

"И можно будет поделить начерно сферы влияния с Отрядом, раз на эту организацию у него законное влияние, получить договорные гарантии, и все сохранят лицо." - Этого в слух никто не сказал, но, что называется, все очень громко подумали.

– Амакава важна официально-подконтрольная территория, я думаю.
– Покивал своим мыслям коябун.
– Мы вполне можем предложить

раздел сфер

с Отрядом, и добровольно получить дополнительное

пространство для работы

в городе экзорциста - особенно если там начались такие обширные стройки и явное привлечение капитала. А мы решим вопрос с признанием всей территории Оцу кроме пригородов Киото как зоны контроля клана Амакава - повлиять на местную администрацию в наших силах, как и на Комитет.

– Не хотелось бы оттягивать решение до следующей встречи...
– Хирано сделал вид, что задумался.
– Но я могу (через дочь) пригласить его сюда: он будет в течении часа. Скажем, для экстренной проверки дома на нечисть...

Катастрофа! Просто катастрофа! Как так все могло повернуться?! Под удивленным взглядом повара непрошибаемо-приветливая Челси сначала заметалась по кухне, а потом как-то даже обреченно бросилась к своему объемному чемодану на колесиках, в котором привезла все свои заварки и приправы.

Расчет был верен... просто цукомогами не учла совсем незначительной детали. То, что встреча проходит без лишних глаз, а вся охрана (катагири лично коябуна - во избежании эксцессов) совершенно не значило, что все присутствующие будут "играть по правилам". Отлично понимавший, чем кончаются такие встречи, Хирано-старший легко согласился на "подстраховку", как только дочь начала его уговаривать (шила в мешке о "стрелке" было не утаить - сами же любящие "братики" и слили папочку собственной дочери - уж очень на них произвел впечатление в тот первый приезд в Такасиму ее муж). Тем более, что проговорить планы выхода из внезапно обострившегося кризиса пришлось... да и интересно было все-таки лично поговорить с этим "вака-доно" дочери и ее супруга.

...таким образом, услышав продолжение

разговоров

четырех боссов Якудза, суровых и резких пожилых уже мужчин, охреневшая группа быстрого реагирования отключила "мистический дом" и "проявилась" прямо в коридоре пустого, не считая двоих человек прислуги, особняка. И немедленно вошла в гостиную-переговорную. Впрочем, для придания "статуса" не вторжения, но действия по приглашению, группа имела в составе означенного Юто Амакава - отце Харухи всегда мог сказать, что "заранее пригласил" демонхатера присоединиться к беседе. После чего группа в полном

составе с абсолютно квадратными глазами наблюдала...

...как два вакагашира конфликтующих областей, обнявшись, плачут, признаваясь друг другу в вечной дружбе...

...как коябун Киотского клана рассказывает внимающему с отческой улыбкой сайко-коммон какие вкусные онигири готовит оябун-сама, и как он тридцать лет назад угостил голодающего практически-беспризорника...

...а сайто-коммон как раз завершает перевод "подарка на восстановление дел" со "счетов" Хирано и Сунано вакагашири Оцу...

– Ой, смотри, еще гости!

– Надо срочно их угостить! Эй, Лиз, еще твоего замечательного травяного чая!

Подросток, оглядев улыбающуюся блондинку внезапно хмыкнул, как будто что-то понял, огляделся по сторонам... сделал три шага в сторону... и спокойно достал с верхней полки серванта антикварную чашку.

– Они, я надеюсь, не будут

достоверно

помнить, что тут сейчас происходит?
– Спросил он у буквально примерзшей к полу от страха горничной.

– Н-н-н...

– Какое счастье! Не придется затирать им память самостоятельно - такой пробел выглядел бы... подозрительным. Я просто не представляю, что эти пожилые джентльмены устроили бы, когда пришли в себя. Боюсь, заполыхало бы и в Киото - не только в Оцу. Все-таки резня где-то две на две тысячи человек по всему региону - это перебор, не находишь?

Лизет Л. Челси выронила, наконец, поднос и буквально рухнула на колени, давясь слезами. Она ведь всего-навсего хотела как лучше!

– Ну-ну, не расстраивайся так.
– Со странной интонацией, как будто убеждая самого себя произнес парень.
– Не очень-то я хотел получить лишние полторы тысячи квадратных километров геммороя вместо

полного

контроля своего города, так что ты, получается, мне помогла. Кстати, не хочешь сменить работу? У меня как раз для такой великолепной служанки, как ты, есть отличная вакансия, ага.

1.

– Я... я так не могу!
– У впечатлительной и (чего уж скрывать) легко впадающей в панику цукомогами глаза опять оказались "на мокром месте". Как, вот как это сочетается с непробиваемой "доброжелательностью при общении с клиентами", про которую мне все уши прожужжал владелец ресторана и его младший брат, когда я оформлял "выписку" официантки-аякаси с ее прежнего места работы? Мужики, похоже, посчитали, что впечатанные внешними данными служанки боссы гокудо решили "заиграть" девушку, и, фактически "подарить кому надо". На место "кому надо" я вписался в их головах идеально - в дорогом костюме, при телохранителях - явно сынок-наследник главы какого-нибудь Старого Клана (перед кем еще гордые Якудза будут расшаркиваться?). Вот они и старались всячески донести до меня мысль, как она хороша на своем месте (служанки) и не надо заставлять делать ее что-то... такое - насильно. А всего-то Нагано-сан вежливо попросил своих протеже "отпустить девочку". Это, разумеется, было на следующий день после того, как четверку боссов "отпустило". Даже знать не хочу, что в итоге осталось в голове от того вечера у "четырех умудренных почтенных мужей", но конфликт реально был исчерпан: в порыве чувств мужики разве что не побратались - а в гокудо с этим серьезно. Потом уже Харухи мне со смехом пересказывала слух, что такое примирение до слез растрогало старого оябуна Киотсткого клана - в кой-то веке его беспокойные подчиненные не начали "пускать кровь" а взяли и договорились в духе традиций самураев века этак тринадцатого.

Поделиться:
Популярные книги

Оружейникъ

Кулаков Алексей Иванович
2. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Оружейникъ

Отверженный VII: Долг

Опсокополос Алексис
7. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VII: Долг

Аномальный наследник. Том 4

Тарс Элиан
3. Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
7.33
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 4

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Имперец. Том 5

Романов Михаил Яковлевич
4. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Имперец. Том 5

Всадники бедствия

Мантикор Артемис
8. Покоривший СТЕНУ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Всадники бедствия

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Довлатов. Сонный лекарь 2

Голд Джон
2. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 2

Последний Паладин. Том 3

Саваровский Роман
3. Путь Паладина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 3

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Алекс и Алекс

Афанасьев Семен
1. Алекс и Алекс
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Алекс и Алекс

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6

Мастер...

Чащин Валерий
1. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.50
рейтинг книги
Мастер...