Педсовет
Шрифт:
Гарри вызвал школьного эльфа, передал ему покупки, а сам решил наведаться в Лютный переулок.
В Лютном переулке Гарри был всего один раз, когда, отправляясь за покупками с семьёй Уизли, случайно вывалился из камина в магазине «Боргин и Бэркес». Помнится, тогда его страшно перепугали на улице все эти странные маги, тайком пробирающиеся по своим делам.
Гарри оглядывался по сторонам. И чего он в детстве так испугался? Обычные опустившиеся люди, пьяницы и воришки. В своё время Люциус приучил его держать при себе несколько
Судя по рассказу старого аптекаря, вот она, лавка Эзры Ардейла. Неприметная обшарпанная дверь грязно-зелёного цвета, без всякой вывески. Гарри, глубоко вздохнул и вошёл. Из глубины хорошо освещённого помещения к нему вышло уродливейшее создание – некрасивое туловище гоблина было прилеплено к крупу небольшого пони. На тело была надета меховая жилеточка, круп пони был покрыт изящно расшитой попонкой. Это и был Эзра Ардейл, скупщик и продавец краденного, а также различных запрещённых зелий, которого никак не могли прищучить авроры. Как гоблин умудрился переспать с кентавром, в результате чего получилось это странное создание, никто не знал. Его младенцем подкинули тогдашнему главе магического преступного мира, Джону Ардейлу, который и воспитал ребёнка, как собственного сына.
– Чем могу служить, юноша? – пронзительным тонким голоском спросил Эзра.
– А мне бы «Слёзы русалки», сэр, - прошептал оробевший Поттер.
– И кто вам сказал, что я торгую запрещёнными ингредиентами? – возмутился Ардейл. – Да как я могу нарушить запрет Министерства? Вы в своём уме? Идите отсюда подобру-поздорову.
И торговец начал наступать и махать на Гарри руками, будто прогоняя чужую надоедливую курицу.
Опешивший волшебник кинулся к выходу. Под конец он слышал, как этот полугоблин что-то бормотал о грубой аврорской подставе и приказывал какому-то Тинки поставить цветок на окно.
Выскочив на улицу, Гарри чуть не сшиб с ног Драко Малфоя собственной персоной.
– Поттер, что ты носишься, как олень в период течки? – недовольно спросил тот, аристократически растягивая слова. – И почему ты не на работе? Милорд что, уволил тебя?
– Ты сам почему не на работе?
– Я как раз на работе! Мы, невыразимцы, - Драко произнёс это с затаённой гордостью, – периодически посещаем все лавки Лютного. Иногда тут можно наткнуться на какой-нибудь любопытный артефакт. Вот, кстати, только что приобрёл в одной лавчонке.
Драко порылся в безразмерной барсетке, которая висела у него на поясе, и достал небольшую коробочку.
– Карманный боггарт, - объяснил Малфой. – Открой, Потти.
Как под Империусом Гарри послушно взял коробочку в руки и зачем-то открыл. Из коробочки вылетело тёмное облако, которое мгновенно трансформировалось в злющего профессора Снейпа.
– Поттер, я тебе запретил шляться по магазинам! – рявкнул он. – Марш в школу, немедленно! Бездельник!
– Я…. это… профессор… я только хотел… - забормотал Гарри.
Драко захихикал. Снейп-боггарт обратил своё внимание на него.
– Мистер Малфой, -
– Ридикулус! – зло заорал Драко, взмахнув палочкой.
Боггарт затрясся, превратился просто в пустую чёрную мантию, а потом в облако.
– Мне тесно в этой коробке! – сварливо закричал он и исчез.
Драко выглядел заметно сконфуженным.
– Так что ты тут делал, Гарри? – спросил он, желая сменить тему.
И Поттер рассказал, что хотел приобрести у Эзры Ардейла «Слёзы русалки» для Снейпа, чтобы показать строгому профессору, что он, Гарри, тоже чего-то стоит.
– И ты вот так запросто пришёл и спросил? – расхохотался Малфой. – Да Эзра наверняка принял тебя за аврора. Вон, смотри, он уже и цветок на окно выставил.
И Драко объяснил, что при малейшей опасности торговец выставляет на окно цветущую розу в горшке, предупреждая своих клиентов о возможном визите представителей органов правопорядка.
– Пошли, я тебя представлю.
– Мистер Малфой, рад вас видеть… Как поживает ваш батюшка?
– Эзра был сама любезность. – Простите, вы, наверное, не посмотрели… Гм… У меня возможны незваные гости…. – вполголоса продолжил он, косясь на Гарри.
– Эзра, это мой э-э-э … друг, Гарри Поттер, - перебил его Малфой. – Успокойся, никакой он не аврор. Он просто первый раз в Лютном переулке.
– Ах, друг! Другое дело. Мистер Поттер, у меня есть то, что вам нужно!
И полугоблин-полукентавр со всех четырёх ног поскакал в подсобку, на ходу приказывая Тинки убрать цветок.
За крохотную бутылочку Гарри отдал все снейповские деньги, да ещё пришлось доплатить из своего кармана. Но он был доволен. Во-первых, теперь он покажет Снейпу, что от него есть какая-то польза. А во-вторых, высокомерный, заносчивый Драко назвал его своим другом. Пустячок, а приятно.
*
– Поттер, мне осталось только зайти в лавку Боргина. Давай со мной, - предложил Драко, когда они вышли на улицу. – Мне веселее будет. Да и небезопасно тут болтаться одному. Давай, Потти, подстрахуешь меня, в крайнем случае. А потом пойдём к Фортескью, съедим по мороженому.
– Ладно, пошли, - согласился Гарри.
Действительно, надо приглядеть за тонкокостным, субтильным Малфоем, в Лютном переулке и впрямь опасно. А Снейп подождёт.
Лавка старого Боргина процветала. Его компаньон Бэркес давно помер. Но он и один прекрасно справлялся с делами.
В огромном полутёмном помещении стояли застеклённые шкафы с какими-то колдовскими принадлежностями. С потолка свисали странные металлические инструменты, очень похожие на палаческие. В углу шевелился человеческий скелет. На его ушах были наушники от магловского плеера, который непостижимым образом работал в магическом поле. Скелет дергался в такт музыке и притоптывал ногой, постукивая костями. У него во рту дымилась сигарета.